💢 سعدیخوانی
🔸 جلسه شرح غزلیّات سعدی
🔹 استاد: دکتر حسن عزیزی
جلسۀ نهم: یکشنبه۲۳مهر۱۴۰۲
ساعت۱۹
🔻مکان: قم، نبش میدان رسالت
دانشگاه طلوعمهر
🔹حضور برای عموم علاقهمندان بلامانع است
#سعدی
#کانون_نویسندگان_قم
تلگرام | ایتا | سایت
بسم الله الرحمن الرحیم
«بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ»
▪️حمله موشکی و عامدانه رژیم صهیونیستی کودککش به «بیمارستان المعمدانی غزه» را محکوم میکنیم.
#تسلیت
#کانون_نویسندگان_قم
تلگرام | ایتا | سایت
💢 مثنویخوانی
🔸 جلسه هفتگی شرح مثنوی مولانا
🔹 استاد: علی حیدری یساولی
🔹 جلسه سیو ششم: شنبه۲۹مهر۱۴۰۲
ساعت ۱۹
برنامۀ یکشنبههای هرماه:
سعدیخوانی. شاهنامهخوانی. حافظخوانی
شنبۀ هر هفته: جلسه شرح مثنوی
🔻مکان: قم، نبش میدان رسالت،
دانشگاه طلوعمهر
🔹حضور برای عموم علاقهمندان بلامانع است
#مثنوی
#کانون_نویسندگان_قم
تلگرام | ایتا | سایت
6.83M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💢 معرفی دوره نویسندگی خلاق
توسط مدرس دوره، سرکار خانم شفیعه اسماعیلی
ویژه دانشآموزان دختر کلاسهای پنجم تا دهم
⬅️ سیوهفتمین دوره کلاسهای آموزشی
🔹 زمان ثبتنام: تا سوم آبان ۱۴۰۲
شمارههای تماس:
🔸کانون نویسندگان قم: ۳۷۸۳۱۴۲۱
🔸دفتر مهارتافزایی طلوع مهر: ۳۲۶۱۴۰۷۰
🔸آیدی ارتباط با کانون:
@kanooneqom
🔸آیدی ارتباط با دفتر مهارتافزایی طلوع مهر:
@Toloumehr
💢کانون نویسندگان قم
💢 دانشگاه طلوع مهر
تلگرام | ایتا | سایت
💢 حافظخوانی
🔸 جلسه شرح غزلیّات حافظ
🔹 استاد: دکتر احمدعزّتیپرور
🔹جلسه پنجم: یکشنبه۳۰ مهر۱۴۰۲
ساعت۱۹
🔻مکان: قم، نبش میدان رسالت
دانشگاه طلوعمهر
🔹حضور برای عموم علاقهمندان بلامانع است
#حافظ
#کانون_نویسندگان_قم
تلگرام | ایتا | سایت
💢کوتاهنویسی
محمدکاظم کاظمی
باید از درازساختن بیموجب جملات، پرهیز کرد. یکی از شکلهای درازنویسی، تکرار کلمات مشابه در یک جمله یا جملههای پیاپی بود. شکل دیگر، توضیحدادن واضحات است. به واقع در بسیاری از نوشتههای ما، معنی با بخشی از جمله کامل میشود و هیچ ضرورتی برای توضیح بیشتر آن نیست، ولی ما بیموجب سخن را تکرار میکنیم.
من برای این که خود توضیح واضحات نداده باشم، میکوشم پا به پای مثالها پیش بروم و دریافت بیشتر سخن را به خوانندگان فهیم واگذارم.
مثال ۱
در دکان استاد عطّار علاوه بر آنکه مشتریان برای خرید اجناس عطّاری میآمدند بزرگانی هم به این مغازه رفت و آمد داشتهاند.
وقتی سخن از دکان و مشتری باشد، لاجرم میتوان دانست که مشتریان برای خرید اجناس میآمدهاند و هیچ نیازی به ذکر این کار نیست. پس قسمت «برای خرید اجناس عطاری» قابل حذف است، چون مشتری برای کاری دیگر نمیآید. از سوی دیگر، میتوان از بین «دکان» و «مغازه» هم یکی را حذف کرد و مانع تکرار کلمات مشابه شد. پس عبارت چنین خلاصه میشود:
علاوه بر مشتریان معمولی، بزرگانی هم به مغازۀ استاد عطار رفت و آمد داشتهاند.
مثال۲
قیمت تمبرهایی که در افغانستان منتشره شده است در دورههای گوناگون متفاوت بوده است. قیمت تمبر همیشه وابسته به قیمت ارسال مراسلات پُستی از سوی دولت بوده است و هر مقدار که قیمت ارسال مراسلات بالا میرفت قیمت روی تمبرها هم افزایش پیدا میکرد.
تمبر، چیزی است منتشرشدنی، پس اگر بگوییم «تمبرهای افغانستان» معنی این را میدهد که «تمبرهایی که در افغانستان منتشر شده است» و این عبارت دراز لازم نیست. از سوی دیگر، از قسمت «و هر مقدار که قیمت مراسلات...» تا آخر پاراگراف، به واقع تکرار و توضیح جملۀ پیشین است و چیز تازهای ندارد. پس میتوان آن را نیز برداشت و عبارت را چنین کوتاه ساخت:
قیمت تمبرهای افغانستان در دورههای گوناگون متفاوت بوده است و وابسته به قیمت ارسال مراسلات پُستی از سوی دولت.
مثال۳
از فعالیتهای چشمگیر دیگری که در این دوره صورت گرفت ارسال مراسلات پُستی از طریق پُست هوایی بین شهرهای خود افغانستان بود که تا قبل از سال۱۳۳۵ خورشیدی ارسال مراسلات فقط از طریق زمینی صورت میگرفت که بعد از این سال ارتباط هوایی کابل بین چند شهر از جمله هرات، مزار شریف، قندهار و میمنه نیز برقرار شد.
در عبارت بالا، همین که «بعد از سال ۱۳۳۵ ارتباط هوایی برقرار شد» خودش میرساند که لابد پیش از آن، ارتباط فقط زمینی بوده است. پس هیچ نیازی به گفتن این که «تا قبل از سال ۱۳۳۵ ارسال مراسلات فقط از طریق زمینی صورت میگرفت» هیچ لازم نیست. من عبارت را چنین کوتاه کردم:
کار چشمگیر دیگر در این دوره، ارسال مراسلات پُستی از طریق پُست هوایی بین شهرهای خود افغانستان بود. از سال ۱۳۳۵خورشیدی ارتباط هوایی کابل و هرات، مزارشریف، قندهار و میمنه برقرار شد.
۱۴۰۲/۰۷/۳۰
#نگارش
#کانون_نویسندگان_قم
تلگرام | ایتا | سایت