eitaa logo
قـــــــرآن پـــــــژوهــان
2.5هزار دنبال‌کننده
310 عکس
10 ویدیو
3 فایل
👈ترجمه کلمه به کلمه کلام الهی راه ارتباطی با مدیرکانال @Agreazim 🔷لینک گروه ختم قرآن (صفحه ای) https://eitaa.com/joinchat/3494379731Cea6624800d
مشاهده در ایتا
دانلود
معانی کلمات آیه شهادة: شهادت به معنى حضور و معاينه و به معنى «آشكار» آيد. مراد از آيه ، همان است. المتعال: علو (بر وزن قفل): بلندى. علاء: برترى و رفعت شأن. عالى: بالا. متعالى: بالا مقام ، رفيع المقام، بلند شوكت. ظاهرا مبالغه در آن در نظر است.
(آیه 9)- این آیه در حقیقت دلیلی است بر آنچه در آیه قبل بیان شد، می‌گوید: «او (خداوند) از غیب و شهود (پنهان و آشکار) آگاه است» (عالِمُ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَةِ). و آگاهی او از غیب و شهود به این دلیل است که: «او بزرگ و متعالی است» و مسّلط بر همه چیز (الْکَبِیرُ الْمُتَعالِ). و به همین دلیل در همه جا حضور دارد، و چیزی از دیدگان علم او پنهان نیست. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫
013010.mp3
136K
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇 💫 سَوَاءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ { } سَوَاءٌ(سَوِيَ) = (برای او) یکسان است مِنْكُمْ = از شما. مَنْ = کسی که أَسَرَّ = پنهان دارد القول = سخن را وَمَنْ = و آنكه جَهَرَ = آشکار کند بِهِ = آن را وَمَنْ = و کسی که هُوَ = خود را مُسْتَخْفٍ(خَفِىَ) = پنهان کند بِاللَّيْلِ= به شب. وَسَارِبٌ = و راه رود بِالنَّهَارِ= در روز 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
معانی کلمات آیه اسر: سر: نهان. «السر: الذى يكتم». اسرار: نهان كردن . أَسَرَّ الْقَوْلَ:‏ سخن را پنهان كرد ، به پنهانى سخن گفت. مستخف: استخفاء: طلب پنهان كردن. «مستخف»: پنهان كننده ، يعنى كسى كه مى‏ خواهد خودش را مخفى كند . سارب: سرب (بر وزن شرف): رفتن در سراشيبى و نيز محل سراشيب . سارب: راه رونده. «السارب: الذاهب فى طريقه»؛ گويى يك نوع آسانى و راحت رفتن در آن ملحوظ است كه در سرازيرى رفتن آسانى هست.
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 10)- رعد و برای تکمیل این بحث و تأکید بر علم بی‌پایان او اضافه می‌کند: «برای او (خداوند) یکسان است کسانی از شما که پنهانی سخن بگویند، و یا آن را آشکار سازند» او همه را می‌داند و می‌شنود (سَواءٌ مِنْکُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَ مَنْ جَهَرَ بِهِ). «و (نیز برای او تفاوت نمی‌کند) کسانی که مخفیانه در دل شب و در میان پرده‌های ظلمت گام برمی‌دارند و آنها که آشکارا در روز روشن به دنبال کار خویش می‌روند» (وَ مَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّیْلِ وَ سارِبٌ بِالنَّهارِ). خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
انا لله و انا الیه راجعون إِذَا مَاتَ الْعَالِمُ ثُلِمَ فِی الْإِسْلَامِ ثُلْمَةٌ لَا یَسُدُّهَا شَیْءٌ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَةِ"    با تالم فراوان، رحلت عالم متقی و عارف سالک آیت الله حاج سید علی محمد موسوی جزایری دایی عزیزمان را به اطلاع بستگان محترم و آشنایان گرامی می رسانیم ضمنا زمان مراسم تشیع متعاقبا به اطلاع خواهد رسید
013011.mp3
256.4K
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇 💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ ۗ وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ ۚ وَمَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَالٍ { } لَهُ =و برای انسان مُعَقِّبَاتٌ (عَقَب) = تعقیب کنندگانی (از فرشتگان) است. مِنْ = از بَيْنِ يَدَيْهِ = پیش رو وَمِنْ = و از خَلْفِهِ = پشت سر يَحْفَظُونَهُ = حفاظت می‌کنند آن را مِنْ = به أَمْرِ = امر اللَّهِ = خدا إِنَّ = بی تردید اللَّهَ = خداوند لَا يُغَيِّرُ = تغییر نمی‌دهد مَا = چیزی را بِقَوْم = به قومی حَتَّىٰ = تا اینکه يُغَيِّرُوا = تغییر دهند مَا = چیزی را بِأَنْفُسِهِمْ = خودشان وَإِذَا = وزمانی که أَرَادَ = اراده کند اللَّهُ = خداوند بِقَوْمٍش = به قومی سُوءًا = بدی را فَلَا = پس نیست مَرَدَّ = بازگشتی لَهُ = برای آن وَمَا = و نخواهد بود لَهُمْ = برای آنها مِنْ = از دُونِهِ = غیر او مِنْ = از وَالٍ(وَلْى) = کارسازی ، حمایت‌گری 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
معانی کلمات آیه معقبات: تعقيب كنندگان. مراد از آنها ، ظاهرا ملائكه ‏اند كه در پى انسانها هستند و به دستور خدا آنها را حفظ مى ‏كنند. مرد: ردّ: برگرداندن. مردّ، مصدر ميمى است به معنى بازگشت و برگرداندن . لازم و متعدى هر دو آمده است. وال: ولى: نزديكى. والى: متولى امر و مباشر كار
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 11)- رعد محافظان غیبی! در آیه قبل خواندیم که خدا به حکم «عالم الغیب و الشهادة» بودن، از پنهان و آشکار مردم باخبر و همه جا حاضر و ناظر است. در این آیه اضافه می‌کند که خداوند علاوه بر این، حافظ و نگاهبان بندگان خود نیز می‌باشد: «برای انسان مأمورانی است که پی‌درپی از پیش رو، و پشت سر او قرار می‌گیرند و او را از حوادث حفظ می‌کنند» (لَهُ مُعَقِّباتٌ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ یَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ). اما برای این که کسی اشتباه نکند که این حفظ و نگاهبانی بی‌قید و شرط است و انسان می‌تواند خود را به پرتگاهها بیفکند و دست به هر ندانم کاری بزند و یا مرتکب هرگونه گناهی که مستوجب مجازات و عذاب است بشود و باز انتظار داشته باشد که خدا و مأموران او حافظ وی باشند اضافه می‌کند که: «خداوند سرنوشت هیچ قوم و ملتی را تغییر نمی‌دهد مگر این که آنها تغییراتی در خود ایجاد کنند»! (إِنَّ اللَّهَ لا یُغَیِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتَّی یُغَیِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ). و باز برای این که این اشتباه پیش نیاید که با وجود مأموران الهی که عهده‌دار حفظ انسان هستند، مسأله مجازات و بلاهای الهی چه معنی دارد، در پایان آیه اضافه می‌کند که: «و هرگاه خداوند به قوم و جمعیتی اراده سوء و بدی کند هیچ راه دفاع و بازگشت ندارد» (وَ إِذا أَرادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوْءاً فَلا مَرَدَّ لَهُ). «و جز خدا، سرپرستی نخواهند داشت» (وَ ما لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ والٍ). به همین دلیل هنگامی که فرمان خدا به عذاب و مجازات یا نابودی قوم و ملتی صادر شود، حافظان و نگهبانان دور می‌شوند و انسان را تسلیم حوادث می‌کنند! همیشه تغییرات از خود ما است! جمله «إِنَّ اللَّهَ لا یُغَیِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتَّی یُغَیِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ» که در دو مورد از قرآن با تفاوت مختصری آمده است، یک قانون کلی و عمومی را بیان می‌کند. این اصل قرآنی که یکی از مهمترین برنامه‌های اجتماعی اسلام را بیان می‌کند به ما می‌گوید هرگونه تغییرات برونی متکی به تغییرات درونی ملتها و اقوام است، و هرگونه پیروزی و شکستی که به قومی رسید از همین جا سر چشمه می‌گیرد، بنابراین آنها که همیشه برای تبرئه خویش به دنبال «عوامل برونی» می‌گردند، و قدرتهای سلطه‌گر و استعمار کننده را همواره عامل بدبختی خود می‌شمارند، سخت در اشتباهند، چرا که اگر این قدرتهای جهنمی پایگاهی در درون یک جامعه نداشته باشند، کاری از آنان ساخته نیست. این اصل قرآنی می‌گوید: برای پایان دادن به بدبختیها و ناکامیها باید دست به انقلابی از درون بزنیم، یک انقلاب فکری و فرهنگی، یک انقلاب ایمانی و اخلاقی، و به هنگام گرفتاری در چنگال بدبختیها باید فورا به جستجوی نقطه‌های ضعف خویشتن بپردازیم، و آنها را با آب توبه و بازگشت به سوی حق از دامان روح و جان خود بشوییم، تولدی تازه پیدا کنیم و نور و حرکتی جدید، تا در پرتو آن بتوانیم ناکامیها و شکستها را به پیروزی مبدل سازیم. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28