هدایت شده از ترجمان وحی
سوره البقرة آیه 59
فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنْزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
ولي ستمكاران، سخني را كه [بيرون دروازه شهر] به آنان گفته شده بود [پس از ورود به شهر] به سخني ديگر تبديل كردند [به جاي درخواست ريزش گناهان، درخواست امور مادي كردند]. ما هم بر ستمكاران به سبب آنكه همواره نافرماني مي كردند، عذابي از آسمان فرود آورديم.
لغت👇 معنی👇 ریشه👇
فَبَدَّلَ پس تبدیل کردند بدل
الَّذِينَ کسانی که *
ظَلَمُوا ستم کردند ظلم
قَوْلًا گفته ای قال
غَيْرَ بجز، غیر غیر
الَّذِي کسانی که *
قِيلَ گفته شود قال
لَهُمْ برای آنها *
فَأَنْزَلْنَا پس نازل کردیم نزل
عَلَى بر *
الَّذِينَ کسانی که *
ظَلَمُوا ستم کردند ظلم
رِجْزًا رنجی رجز
مِنَ از *
السَّمَاءِ آسمان سمو
بِمَا به آنچه *
كَانُوا بودند کان
يَفْسُقُونَ تباهی میکردند فسق
#ترجمه
#ریشه_کلمات
#سوره_بقرهآیه59
👉 https://eitaa.com/tarjomanevahy
هدایت شده از ترجمان وحی
سوره البقرة آیه 40
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَ إِيَّايَ فَارْهَبُونِ
اي بني اسرائيل! نعمت هاي مرا كه به شما عطا كردم، ياد كنيد و به پيمانم [كه سفارش به عبادت و ايمان به همه انبيا به ويژه پيامبر اسلام است] وفا كنيد تا من هم به پيمان شما [كه توقع ثواب وپاداش در برابر عبادت وايمان است] وفا كنم، و [نسبت به پيمان شكني] فقط از من بترسيد.
لغت👇 معنی👇 ریشه👇
يَا ای *
بَنِي فرزندان بنو
إِسْرَائِيلَ اسرائيل اسرائیل
اذْكُرُوا ياد كنيد ذکر
نِعْمَتِيَ نعمت مرا نعم
الَّتِي كه *
أَنْعَمْتُ نعمت دادم ، نعم
ارزانی داشتم
عَلَيْكُمْ بر شما *
وَأَوْفُوا و وفا كنيد وفی
بِعَهْدِي به عهد من عهد
أُوفِ تا وفا كنم وفی
بِعَهْدِكُمْ به عهد شما عهد
وَإِيَّايَ و تنها از من *
فَارْهَبُونِ بترسيد رهب
#ترجمه
#ریشه_کلمات
#سوره_بقرهآیه40
👉 https://eitaa.com/tarjomanevahy
هدایت شده از ترجمان وحی
سوره البقرة آیه 44
أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَ تَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ وَ أَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
آيا مردم را به نيكي فرمان مي دهيد و خود را [در ارتباط با نيكي] فراموش مي كنيد؟ در حالي كه كتاب [تورات را كه با شدت به نيكي دعوتتان كرده] مي خوانيد. آيا [به وضع زيان بار و خطرناك خود] نمي انديشيد؟
لغت👇 معنی👇 ریشه👇
أَتَأْمُرُونَ آيا امر می كنيد امر
النَّاسَ مردم را انس
بِالْبِرِّ به نيكی برر
وَتَنسَوْنَ و فراموش می كنيد نسی
أَنفُسَكُمْ خودتان را ؟ نفس
وَأَنتُمْ و شما *
تَتْلُونَ تلاوت می كنيد تلی
الْكِتَابَ كتاب آسمانی را کتب
أَفَلَا آیا پس *
تَعْقِلُونَ نمی انديشيد؟ عقل
#ترجمه
#ریشه_کلمات
#سوره_بقرهآیه44
👉 https://eitaa.com/tarjomanevahy