eitaa logo
《الحوار👈مکالمه عربی فصیح تدریس میشود》
1.3هزار دنبال‌کننده
102 عکس
47 ویدیو
9 فایل
مکالمه عربی بصورت خصوصی تدريس میشود
مشاهده در ایتا
دانلود
الأسرة ۲ السّلامُ عليكم يا حليم: سلام حلیم و عليكمُ السّلامُ و رحمةُ اللهِ و بركاتُه يا كريم: سلام کریم ما قابَلْتُكَ طويلًا كيفَ حالُكَ الان؟: خیلی وقت هست که تو رو ندیدم چطوری الان؟ بخيرٍ و الحمدُ للهِ و أنتَ؟: خوبم خداروشکر تو چطوری؟ بخيرٍ و الحمدُ للهِ: خوبم خداروشکر هل تزوّجتَ؟: ازدواج کردی؟ نعم تزوّجتُ و أنتَ؟: بله ازدواج کردم تو چطور؟ الحمدُ للهِ تزوّجتُ أيضًا: خداروشکر من هم ازدواج کردم كم ولدًا لكَ؟: چند تا بچه داری؟ لي بنتٌ واحدةٌ و ابنانِ اثنانِ و أنتَ؟: یک دختر و دو پسر دارم تو چطور؟ لي بنتانِ اثنتانِ و ابنٌ واحدٌ: دو دختر و یک پسر دارم باركَ اللهُ في أهلِكَ: درود به خانواده ات(خداوند به خانواده ات بركت دهد) و فيكَ: درود به تو
السَّكن ۱ (محل سکونت) السَّلامُ عَلَيكُم: سلام و عَلَيكُمُ السَّلام: سلام كَيفَ حالُكَ يا قاسِم؟: قاسم حالت چطوره؟ بِخَيرٍ و الحَمدُلِلَّه و أَنتَ؟: خوبم خداروشکر تو چطوری؟ الحَمدُ لِلَّه بِخَير أَينَ تَسكُنُ يا قاسِم؟: خداروشکر خوبم کجا زندگی می کنی قاسم؟ أَسكُنُ فِي سَكَنِ الطُّلّابِ: در خوابگاه دانشجویی زندگی می کنم مَعَ مَن تَسكُنُ؟: با کی زندگی می کنی؟ أَسكُنُ مَعَ أَصدِقائِي: با دوستانم زندگی می کنم و ما جِنسِيَّتُهُم؟: ملیت دوستانت چیه؟ صَدِيقِي أَحمَدُ مِصرِيٌ و صَدِيقِي صالِحٌ يَمَنِيٌ: دوستم احمد مصری و دوستم صالح یمنی است عَلَى أَيِّ شَيءٍ يُطِلُّ سَكَنُ الطُّلّابِ: خوابگاه دانشجویی شما به کجا مشرف است؟ سَكَنُ الطُّلّابِ يُطِلُّ عَلَى البَحرِ و الجَبَلِ: خوابگاه دانشجویی ما به دریا و کوه مشرف است فِي أَيِّ طابِقٍ غُرفَتُكَ؟: اتاق تو در کدام طبقه هست؟ فِي الطّابِقِ الخامِسِ: در طبقه پنجم كَم رَقمُها؟: شماره اتاقت چند هست؟ واحِدٌ و ثَلاثُون: سی و یک هَل سَكَنُكَ قَرِيبٌ مِنَ الجامِعَةِ؟: آیا خوابگاه تو نزدیک دانشگاه هست؟ نَعَم سَكَنِي قَرِيبٌ مِنَ الجامِعَة: بله خوابگاه من نزدیک دانشگاه است كَيفَ تَذهَبُ إِلَى سَكَنِ الطُّلّابِ؟: چه جوری به خوابگاه دانشجویی می روی؟ أَذهَبُ مَشيًا: پیاده می روم و ماذا يُوجَدُ فِي سَكنِ الطُّلّابِ؟: در خوابگاه دانشجویی چی هست؟ يُوجَدُ فِي سَكنِ الطُّلّابِ غُرَفٌ كَثِيرَةٌ و مَسجِدٌ و مَطعَمٌ و غُرفَةٌ لِلحاسُوب إِضافَةً إِلَى المَكتَبَةِ: در خوابگاه دانشجویی، اتاق های زیاد، مسجد، غذاخوری، اتاق کامپیوتر و کتابخانه هست هَل أَنتَ سَعِيدٌ فِي سَكَنِكَ؟: آیا تو در خوابگاهت خوشبخت هستی؟ نَعَم و الحَمدُلِلَّه: بله خداروشکر إِلَى اللِّقاء: خداحافظ مَعَ السَّلامَة: خداحافظ لسان العربية https://eitaa.com/speackarabick
الطّعامُ و الشَّرابُ ۱ (غذا و نوشیدنی) مساءالخیر یا احمد: عصر بخير احمد مساءالخیر یا راشد: عصر تو هم به خیر راشد کیف حالك؟ حالت چطوره؟ انا بخیر و الحمدلله، لم اراك منذ فترة طویلة: من خوبم ممنونم، مدتي طولاني ست كه نديدمت کنت مشغولا فی بعض الأعمال، ما رأیك أن نتناول الغداء معاً: مشغول بعضی از کارها بودم، نظرت چیه که باهم نهار بخوریم؟ بکل سرور: با کمال میل هل تعرف مطعما یقدم طعاما لذیذا: رستورانی که غذایی خوشمزه بده، می شناسی؟ نعم أعرف مطعما قریبا من محطة المترو یقدّم طعاما لذیذا: بله يک رستورانی نزدیک به ایستگاه مترو می شناسم که غذایی لذیذ ارائه میده سوف أنتظرك هناك: اونجا منتظرت خواهم بود لن أتاخر علیك: دير نمي كنم أعتذر عن التاخیر: به خاطر تاخير عذر مي خوام لا علیك: مشكلي نيست هیا بنا نذهب إلی المطعم لنأکل وجبة الغداء: بريم رستوران كه نهار بخوريم هیأ بنا: بريم مساءالخیر: عصر بخير مساء النور : عصرت نوراني اهلا و سهلا تفضلا: خوش اومديد، بفرماييد من فضلك أحضر لنا قائمة الطعام: لطفا براي ما منوي غذا بيار تفضلا قائمة الطعام: بفرماييد منوي غذا ماذا ترید یا راشد: راشد چی می خواهی أنا أرید بعض قطع الدجاج المشوی: من چند تکه جوجه کباب می خوام و أنا أرید بعض شرائح اللحم بالاضافة إلى الخبز الطازج و الشربة و السلطة: من تكه های گوشت به علاوه نان تازه و سوپ و سالاد می خوام هل أحضر لکما شیئا من المشروبات: نوشیدنی براتون بیارم؟ نعم أنا أرید عصیر البرتقال و أنت ماذا ترید یا أحمد؟ بله، من آب پرتقال می خوام ، احمد تو چی می خوای؟ انا أرید کوباً من القهوة: من یک فنجان قهوه می خوام تفضلا الطعام و المشروبات: بفرمایید غذا و نوشیدنی شکراً لك: متشكرم عذرا کم الحساب من فضلك: بخشيد حساب چقدر شد؟ تفضل الفاتورة: بفرماييد صورت حساب تفضل النقود: بفرماييد پول شکرا لك مع السلامة: ممنونم، خداحافظ .لسان العربية https://eitaa.com/speackarabick
چرا زبان عربى یاد بگیریم ؟! ١- زبان عربى زبان قرآن كريم است. ٢- زبان عربى زبان پيشوايان و متون دينى مسلمانان است ٣- زبان عربى زبان مورد تأكيد پيشوايان، بزرگان و قانون اساسى، براى يادگرفتن و ياد دادن است. ٤- زبان عربى يكى از مواد و واحدهاى درسى مهم در مدارس، دانشگاه ها و كنكور است ٥- زبان عربى زبان منابع درسى در نزديك به ٢٠ رشته دانشگاهى و حوزه هاى علميه است ٦- زبان عربى زبان بسيارى از منابع دينى، فلسفى، علمى، تاريخى و هنرى ايرانيان است. ٧- زبان عربى زبانى بسيار غنى، چند هزار ساله، تكامل يافته، جذاب و پر رمز و راز از نظر زبان شناسي است. ٨- زبان عربى زبانى كاملا در آميخته با زبان فارسى و ديگر زبان ها و گويش هاى محلى ايران است ٩- زبان عربى زبان مادرى هموطنان عربى زبان ماست. ١٠- زبان عربى زبان مشترك حدود ٢ ميليارد مسلمان يعنى يك چهارم جمعيت جهان است. ١١- زبان عربى زبان مادرى حدود ٣٠٠ميليون انسان در ٢٢ كشور عربى زبان است. ١٢- زبان عربى اولين زبان پر كاربرد در منطقه حساس خاورميانه است. ١٣- زبان عربى چهارمين زبان پر كاربرد در جهان است. ١٤- زبان عربى يكى از ٦ زبان رسمى در سازمان ملل است. ١٥- زبان عربى زبان مشترك سياحت، زيارت، تجارت، سياست و فرهنگ در جهان اسلام است. ١٦-زبان عربى زبان روزِ هزاران كتاب رمان، شعر و ... و فيلم، سريال و نمايشنامه و آلبوم موسيقى و ... است ١٧- زبان عربى زبان هزاران رسانه، پايگاه اينترنتى، روزنامه، مجله و شبكه هاى مجازى و كانال هاى ماهواره اى در دنياى امروز است. ١٨- زبان عربى حامل مزيت تعيين كننده براى كسب موقعيت هاى درخشان كارى در كشورمان و كشورهاى عربي و غربي است ١٩- زبان عربى زبان خاستگاه مهم ترين رويدادها و خبرهاى امروز جهان است. ٢٠- زبان عربى زبان مورد اقبال براى يادگيرى در قرن ٢١ به ويژه در آمريكاى شمالى و قاره اروپا است. ٢١- زبان عربى زبان گويشورانِ غنى ترين مناطق نفت خيز جهان است. - با نگاهى نو، با زبان عربى جهانى شويد!
و مباحثی ک در حوار (مکالمه عربی) ب انها میپردازیم از جمله: ۱.تعارف ۲.درس و تحصیل ۳. خانواده‌ ۴. کار و شغل ۵.سرگرمی ها ۶.صحت و سلامتی ۷.بیمارستان و داروخانه ۸.خرید کردن ۹. در رستوران ۱۰.خانواده ۱۱. سفر خارج کشور ۱۲. در فرودگاه ۱۳. مردم و اماکن‌ ۱۴.حج و عمره ۱۵.نماز ۱۶. اداره پلیس ۱۷.تفریح ۱۸. دانشگاه و بسیاری از موضوعات متنوع دیگه ب همراه کتاب مخصوص و تمرین دوستانی ک مایل بودن بصورت خصوصی بخونن جهت ثبت نام پی ویی بنده اس کنن تشکر از همه
کلاس صرف و نحو در سه سطح 《ابتدایی》 《متوسط》و《 عالی 》 برگزار میشه جهت شرکت اطلاع بدید تشکر
المفردات المنزل= خانه الجدار = ديوار الباب= در الحديقة = باغچه النافذة= پنجره المفتاح =كليد المصباح =چراغ المکیف= کولر گازی المروحة =بانكه السجادة =فرش الكنبة = مبل الطاولة = ميز الكرسي = صندلى السرير = تخت خواب البطانية= بتو الخزانة = كمد المطبخ = اشبزخانه الثلاجة= يخچال الغسالة = ماشین لباسشویی