eitaa logo
تفسیر یک دقیقه ای قرآن
4.1هزار دنبال‌کننده
1.4هزار عکس
105 ویدیو
1 فایل
تفسیر یک دقیقه ای قرآن کریم از ابتدا تا انتهای قرآن کریم به زبان ساده و ‌روان ارسال پیام @pasokh97 کانال تفسیر یک دقیقه ای @tafsir_ir1 دیگر کانال ما احکام یک دقیقه ای پخش #شبکه_سه_سیما 👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/3561750554C7ab0d67256
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 44 سوره نساء.mp3
94.3K
بسم الله الرحمن الرحيم 🌷 آیه 44 سوره نساء 🌷 قارى قرآن: پرهیزکار @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 44 سوره نساء 🌸 أَلَمْ تَرَ إِلَى الذَّيِنَ أُوتُواْ نَصِيباً مِّن الكِتَابِ يَشْتَرُونَ الضَّلاَلَةَ وَ يُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ السَّبِيل (44) َ 🍀 ترجمه: آیا ندیدى کسانی را كه بهره اى از كتاب خدا به آنان داده شده بود (به جاى آنكه هدایت كسب كنند) گمراهى را مى خرند و مى خواهند شما نیز گمراه شوید. 🌷 : آیا ندیدی 🌷 : بهره، سهم 🌷 : می خرند 🌷 : گمراهی 🌷 : می خواهند 🌷 : گمراه می شوید، راه را گم می کنید 🔴 : اين آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. شيخ طوسی می گوید: ابن عباس و قتادة و عکرمة گویند: این آیه درباره قومی از یهودیان نازل شده که هدایت را به گمراهی مبدل گردانیدند تا این که پیامبر خدا صلی الله علیه و آله و سلم را به جای تصدیق تکذیب نمایند. 🌸 در این آیه خطاب به پیامبر گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم می فرماید: 《ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة و يريدون أن تضلوا السبيل: آیا ندیدی کسانی را که بهره ای از کتاب خدا به آنان داده شده بود (به جای آنکه هدایت کسب کنند) گمراهی را می خرند و می خواهند شما نیز گمراه شوید.》منظور از کتاب خدا اینجا کتاب یهود است که بر حضرت موسی نازل شده بود. که گروهی از یهودیان را تکذیب می کردند و دستورات خدا را کنار می گذاشتند و به این ترتیب آنچه وسیله هدایت خود و دیگران بود بر اثر سوء نيت های آنها تبدیل به وسیله گمراه شدن و گمراه کردن گشت، زیرا که آنها هیچ گاه دنبال حقیقت نبودند، بلکه به همه چیز با نفاق و حسد و مادیگری نگاه می کردند. 🔹 پیام های آیه44سوره نساء 🔹 ✅ به کتاب آسمانی، به تنهایی برای هدایت کافی نیست. ✅ آگاهی علمای اهل کتاب از تعالیم الهی است و همین نقص زمینه ی انحراف می شود. ✅ دانشمندان ، از علم و مقام خود سوء استفاده كرده و مى خواهند ديگران را گمراه کنند. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحیم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 523 📚 : - دشمنان به ظاهر دوست - خداوند سرپرست و یاور شماست @tafsir_ir1
بسم الله الرحمن الرحیم 🦋 یک آیه 🦋 آیه ۴۵ سوره نساء @tafsir_ir1
آیه 45 سوره نساء.mp3
82K
بسم الله الرحمن الرحیم 🌷 آیه 45 سوره نساء 🌷 قارى قرآن: پرهیزکار @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 45 سوره نساء 🌸 و الله أعلم بأعدائكم و كفى بالله وليا و كفى بالله نصيرا (45) ً 🍀 ترجمه: و خداوند به دشمنان شما داناتر است و کافی است که خدا سرپرست شما باشد و کافی است که خدا یاور شما باشد. (45) 🌷 : داناتر 🌷 : دشمنانتان 🌷 : کافی است 🌷 : سرپرست 🌷 : یاور 🔴 : این آیه به همراه آیه بعدی همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. كلمه ‏ى «راعِنا را مسلمانان به رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم مى‏ گفتند، و منظورشان این بود كه مراقب و متوجّه ما باش، امّا با تحریف این كلمه، معناى زشتى را اراده مى‏ كردند. چون كلمه ‏ى «راعِنا» را اگر از ریشه ‏ى «رعى» بگیرند، معنایش مراعات كردن است و اگر از «رعونت» گرفته شود و با تشدید نون «راعنّا» خوانده شود، به معناى آن است كه ما را احمق كن. با پیچیدن زبانشان و جابجا كردن كلمات و حروف، مسلمانان را تحقیر و پیامبر را مسخره مى ‏كردند. که آیات 45 و 46 سوره نساء نازل شد. 🌸 این آیه خطاب به می فرماید: و الله أعلم بأعدائكم: و خداوند به دشمنان شما داناتر است. گروهی از یهودیان خود را دوست نشان می دهند اما دشمنان واقعی شما هستند چه دشمنی از آن بالاتر که با سعادت و شما مخالفند، گاهی به زبان خیرخواهی و گاهی از طریق بدگویی و هر زمان به شکلی به دنبال تحقق بخشیدن به اهداف شوم خود هستند. ولی شما هرگز از دشمنی آنها وحشت نکنید شما تنها نیستید. و کفی بالله ولیا و کفی بالله نصیرا: و همین قدر کافی است که خدا شما باشد و کافی است که خدا شما باشد. 🔹 پيام های آیه 45 سوره نساء 🔹 ✅ ممکن است ما در شناخت دشمن اشتباه کنیم، ولی دشمنان واقعی ما را بهتر می شناسد. ✅ با وعده های مبنی بر ولایت و نصرت مؤمنان ، نبايد از توطئه ها و دشمنى ها ترسيد. ✅ بايد همراه با قدرت و نصرت باشد. ✅ عدّه ‏اى از یک گروه را نباید به گردن همه‏ ى آنان انداخت. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحیم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 524 📚 : بعضی از اعمال گروهی از یهودیان @tafsir_ir1
بسم الله الرحمن الرحیم 🦋 یک آیه 🦋 آیه ۴۶ سوره نساء @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 46 سوره نساء 🌸 مِنَ الَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِه وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَ عَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيّاً بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْناً فِى الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانُظرْنَا لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَكِن لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلا (46) ً 🍀 ترجمه: بعضى از کسانی که یهودی هستند، سخنان را از جایگاه هایشان تحریف مى ‏كنند و مى‏ گویند:شنیدیم و نافرمانى كردیم (و بى ‏ادبانه به پیامبر اسلام مى‏ گویند:) بشنو كه هرگز نشنوى و ما را تحمیق كن، تا با زبان خود حقایق را بگردانند و در دین طعنه زنند و اگر مى‏ گفتند: شنیدیم و اطاعت كردیم و بشنو و به حال ما بنگر (تا حقایق را بهتر درک كنیم) برایشان بهتر و درست تر بود ولى خداوند آنان را به خاطر كفرشان، از رحمت خود دور ساخته است پس جز اندكى ایمان نمی آورند. 🌷 : یهودی شدند 🌷 : تحریف می کنند 🌷 : کلمات 🌷 : جایگاه های اصلی 🌷 : شنیدیم 🌷 : نافرمانی کردیم 🌷 : بشنو که هرگز نشنوی 🌷 : تا با زبان خود حقايق را بگردانند 🌷 : طعنه زدن 🌷 : درست تر 🌷 : آنها را لعنت کرد: یعنی آنها را از رحمت خود دور ساخته است. 🌸 شأن نزول اين آیه در جلسه قبلی به همراه آیه 45 سوره نساء بيان شد. یکی از کارهای بعضی از ، تحریف حقایق و تغییر دستورات خداوند بوده که آیه می فرماید: من الذین هادوا یحرفون الکلم عن مواضعه: بعضی از کسانی که یهودی هستند، را از جایگاه هایشان تحریف می کنند. و یقولون سمعنا و عصینا: یهودیان می گویند: شنیدیم و نافرمانی کردیم. یعنی به جای اینکه بگویند شنیدیم و اطاعت کردیم می گویند شنیدیم و مخالفیم. در ادامه به سخنان آنها که از روی دشمنی و آمیخته با جسارت و بی ادبی بوده اشاره نموده و می فرماید: آنها می گویند: و اسمع غیر مسمع: و بشنو که هرگز نشنوی. علاوه بر این از روی تمسخر می گفتند: : ما را تحمیق کن. 🌸 تمام این ها به منظور این بود که حقایق را تغییر دهند و را مورد تمسخر قرار دهند که می فرماید: لیا بألسنتهم و طعنا فى الدين: تا با زبان خود حقايق را بگردانند و در دین طعنه زنند. اگر یهودی ها به جای این همه لحاجت و بی ادبی و دشمنی با حق، راه راست پیش می گرفتند و سخنان می زدند و بی ادبی نمی کردند به نفع آنها بود که اين آیه می فرماید: و لو أنهم قالوا سمعنا و أطعنا و اسمع و أنظرنا لکان خیرا لهم و أقوم: و اگر می گفتند: شنیدیم و اطاعت کردیم و بشنو و به حال ما بنگر تا حقایق را بهتر درک کنیم برایشان بهتر و درست تر بود. 🌸 اما یهودیان بر اثر و سرکشی و طغیان از رحمت خدا به دور افتاده اند و دلهای آنها آن چنان مرده است که به این زودی در برابر حق ، زنده و بیدار نمی گردد. فقط دسته کوچکی از آنها افراد پاکدلی هستند که آمادگی پذیرش حقایق را دارند و سخنان حق را می شنوند و می آورند. ولکن لعنهم الله بکفرهم فلا یؤمنون إلا قليلا: ولى خداوند آنان را به خاطر کفرشان، از رحمت خود دور ساخته است پس جز اندکی ایمان نمی آورند. 🔹 پيام های آیه 46 سوره نساء 🔹 ✅ در مفاهیم لغات و فرهنگ، از گناهان كلیدى و زمینه ‏ساز گناهان دیگر و تضعیف مكتب است. ✅ توهین به مقدّسات و شكستن حریم‏ ها، حربه ‏ى همیشگى كافران است. ✅ اجابت دعوت ، مایه‏ ى نیكى و استوارى است. ✅ سرنوشت ، نتیجه‏ ى انتخاب و عملكرد خود اوست. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحیم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 525 📚 : - سرنوشت افراد لجوج @tafsir_ir1
آیه 47 سوره نساء.mp3
239.7K
بسم الله الرحمن الرحيم 🌷 آیه 47 سوره نساء 🌷 قارى قرآن: پرهیزکار @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 47 سوره نساء 🌸 يا أيُّهَا الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتابَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقاً لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهاً فَنَرُدَّهَا عَلَى‏ أَدْبَارِهَآ أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّآ أَصحابَ السَّبْتِ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولاً 🍀 ترجمه: اى كسانى كه به شما كتاب آسمانى داده شده! به آنچه نازل كردیم كه تصدیق كننده‏ ى چیزى است كه با شماست ایمان آورید، پیش از آنكه چهره ‏هایى را محو كنیم، پس به پشت سر بازگردانیم، یا مورد لعن خویش سازیم، آنگونه كه اصحابِ روزِ شنبه (یهودیان متخلّف) را لعنت كردیم. و فرمان خداوند همواره انجام شدنى است. 🌷 : نازل کردیم 🌷 : تصدیق کننده 🌷 : با شماست 🌷 : محو کنیم 🌷 : چهره هایی 🌷 : باز گردانیم 🌷 : لعنت کردن یعنی از رحمت خدا دور شدن 🌷 : انجام شدنی 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. ابن عباس روایت کند که رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم با دانشمندان و رؤساى يهود از قبيل عبدالله بن صوريا و كعب بن اسيد و مالک بن الصنیف چنین فرمود: ای معشر یهود از خداوند بترسید و اسلام بیاورید در صورتی که می دانید من راست می گویم و از روی حق و حقیقت سخن می گویم. آنها گفتند: یا محمد آنچه که می گویی، نمی دانیم چیست و با اظهار این کلمات بر کفر خویش اصرار می ورزیدند سپس این آیه 47 سوره نساء نازل گردید. 🌸 در دنبال بحثى که در آیات گذشته درباره بود، در اینجا روی سخن را به خود آنها کرده و می فرماید: یا أيها الذين أوتوا الكتاب ءامنوا بما نزلنا مصدقا لما معکم: ای کسانی که به شما کتاب آسمانی داده شده! به آنچه نازل کردیم که تصدیق کننده چیزی است که با شماست ایمان آورید. کتاب آسمانی یهود بوده و کتاب آسمانی نصارا بوده است. نشانه هایی در تورات و انجیل درباره قرآن آمده است. با داشتن این نشانه ها آنها سزاوارترند که به دین اسلام ایمان بیاورند. 🌸 سپس به آنها هشدار می دهد که سعی کنید پیش از آنکه که گرفتار یکی از دو عقوبت شوید در برابر حق تسلیم شوید و ایمان آورید. 1⃣ درباره می فرماید: من قبل أن نطمس وجوها فنردها على أدبارها: پیش از آنکه چهره هایی را محو کنیم و به پشت سر بازگردانیم. منظور از محو و برگشت چهره‏ ها، مى‏ تواند، دگرگونى دل و فطرت سالم و عقل و هوش، از مسیر سعادت باشد، كه در نتیجه ‏ى و سرسختى در برابر آیات الهى، به جاى یک قدم به جلو، گامى به عقب مى‏ روند و چهره ‏ى انسانى‏ شان مسخ و محو مى‏ شود. شاید هم منظور، برگشتِ ظاهرى صورت به پشت سر و مسخ چهره باشد، یا تغییر شكل در قیامت 2⃣ و درباره می فرماید: أو نلعنهم كما لعنآ أصحاب السبت: يا آنها را لعنت کنیم ، آنگونه که اصحاب سَبت را لعنت کردیم. یوم السبت یعنی روز شنبه اصحاب السبت یهودیان متخلّفى بودند كه فرمان خدا را مبنى بر تحریم صید ماهى در روزهاى شنبه نافرمانى كرده و با یک نیرنگ، ماهیان را در روز شنبه حبس کرده و روز یكشنبه صید مى ‏كردند. آنان به قهر الهى گرفتار شدند. 🔹 پيام های آیه 47 سوره نساء 🔹 ✅ ، پیروان ادیان دیگر را به دین خدا دعوت مى‏ كند. ✅ چهره ‏هاى علمى و آگاهان جامعه، مسئول ‏تر و مورد خطاب بیشتر هستند. ✅ در شیوه‏ ى و ، باید به اعتقادات و مشتركاتِ حقّ دیگران احترام گذاشت. ✅ اصول كلّى برنامه ‏هاى همه‏ ى انبیا، با هم هماهنگ است. ✅ در برابر افراد ، باید از تهدید استفاده كرد. ✅ براى تأثیر ، باید نمونه ‏هاى عینى و عملى آن را گوشزد كرد. ✅ قهر الهى نسبت به ، یک سنّت است. ✅ فرمان ، قطعى است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸