4_5960541504421232898.mp3
3.17M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۰ )
أُولَئِكَ = آنان
الَّذِينَ = کسانی هستند که
هَدَى = هدایت کرده
اللَّهُ = خدا (آنها را )
فَبِهُدَاهُمُ = پس از هدایتشان
اقْتَدِهْ = اقتدا کن
قُلْ = بگو
لَا أَسْأَلُكُمْ = سئوال نمی کنم ، طلب نمی کنم
عَلَيْهِ = در برابر آن
أَجْرًا = اجری را
إِنْ هُوَ = نیست آن
إِلَّا ذِكْرَى = مگر یاد آوری
لِلْعَالَمِينَ = بر جهانیان
4_5960541504421232899.mp3
3.67M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۱ )
وَمَاقَدَرُوا = و نشناختند
اللَّهَ = خدارا (آن طور که )
حَقَّ = سزاوار است
قَدْرِهِ = شناختن او
إِذْ قَالُوا = هنگامی که گفتند
مَا أَنْزَلَ = نازل نکرده
اللَّهُ = خدا
عَلَى بَشَرٍ = بر بشر
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
قُلْ = بگو
مَنْ = چه کسی
أَنْزَلَ الْكِتَابَ = نازل کرد کتابی را
الَّذِي جَاءَ بِهِ =که آورد آن را
مُوسَى = موسی که
نُورًا وَهُدًى = نوری و هدایتی
لِلنَّاسِ = برای مردم (بود) ؟
تَجْعَلُونَهُ = قرار می دهید آن را
قَرَاطِيسَ = کاغذ هایی که
تُبْدُونَهَا = آشکار می کنید آن را
وَتُخْفُونَ = و پنهان می دارید
كَثِيرًا = بسیاری را
وَعُلِّمْتُمْ = و تعلیم یافتید
مَا = آنچه را که
لَمْ تَعْلَمُوا = نمی دانستید
أَنْتُمْ = شما
وَلَا آبَاؤُكُمْ = و نه پدرانتان
قُلِ اللَّهُ = بگو خدا
ثُمَّ ذَرْهُمْ = سپس رهایشان کن
فِي خَوْضِهِمْ = در باطلشان
يَلْعَبُونَ = ( تا ) بازی کنند
4_5960541504421232900.mp3
3.16M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۲ )
وَهَذَا كِتَابٌ = و این کتابی است که
أَنْزَلْنَاهُ = نازل کردیم ما آن را
مُبَارَكٌ = پر برکت
مُصَدِّقُ = و تصدیق کننده ( کتابهایی)
الَّذِي = که
بَيْنَ يَدَيْهِ = بین دودستش است (۱)
وَلِتُنْذِرَ = تا بترسانی
أُمَّ الْقُرَى = (مردم) مکه
وَمَنْ حَوْلَهَا = و اطرافش را
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يُؤْمِنُونَ = ایمان آورند
بِالْآخِرَةِ = به آخرت
يُؤْمِنُونَ بِهِ = ایمان می آورند به آن
وَهُمْ = و ایشان
عَلَى صَلَاتِهِمْ = بر نمازشان
يُحَافِظُونَ = محافظت می کنند
"""""""""""""""""""""""""""""""
۱- بَيْنَ يَدَيْهِ = کتابهای پیشین ، پیش روی اوست
4_5960541504421232901.mp3
4.1M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۳ )
وَمَنْ = و چه کسی
أَظْلَمُ = ستمکار تر است
مِمَّنِ = از کسی که
افْتَرَى = افترا ببندد
عَلَى اللَّهِ = بر خدا
كَذِبًا = دروغی را ؟
أَوْ قَالَ = یا بگوید
أُوحِيَ إِلَيَّ = وحی شده بمن
وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ = در حالی که وحی نشده باشد به سوی او
شَيْءٌ = چیزی
وَمَنْ قَالَ = و کسی که گوید
سَأُنْزِلُ = بزودی نازل می کنم
مِثْلَ مَا = مثل آنچه
أَنْزَلَ اللَّهُ = نازل کرد خدا
وَلَوْ تَرَى = و اگر ببینی
إِذِ الظَّالِمُونَ = هنگامی که ظالمان
فِي غَمَرَاتِ = در گرداب های ، در سکرات
الْمَوْتِ = مرگ (فرو رفته اند )
وَالْمَلَائِكَةُ = و ملائکه
بَاسِطُو = گشوده اند
أَيْدِيهِمْ = دست هایشان را
أَخْرِجُوا = (و می گویند) خارج کنید
أَنْفُسَكُمُ = جان هایتان را
الْيَوْمَ = امروز
تُجْزَوْنَ = جزا داده می شوید
عَذَابَ = به عذاب
الْهُونِ = خوار کننده ،خفت بار
بِمَا = بخاطر آنچه
كُنْتُمْ تَقُولُونَ = می گفتید
عَلَى اللَّهِ = بر خدا
غَيْرَ الْحَقِّ = به ناحق
وَكُنْتُمْ = و بودید
عَنْ آيَاتِهِ = در برابر آیاتش
تَسْتَكْبِرُونَ = گردنکش (۱)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- كُنْتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ = در برابر آیات او تکبر می ورزیدید
4_5960541504421232902.mp3
3.14M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۴ )
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
جِئْتُمُونَا = آمده اید نزد ما
فُرَادَى = تک تک
كَمَا = هم چنان که
خَلَقْنَاكُمْ = آفریدیم ما شما را
أَوَّلَ مَرَّةٍ = اولین بار
وَتَرَكْتُمْ = و ترک کردید
مَا = آنچه را که
خَوَّلْنَاكُمْ = عطا کردیم ما به شما
وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ = پشت سرتان
وَمَا نَرَى = و نمی بینیم
مَعَكُمْ = با شما
شُفَعَاءَكُمُ = شفیعانتان را
الَّذِينَ زَعَمْتُمْ = که پنداشتید
أَنَّهُمْ = همانا آنها
فِيكُمْ = با شما
شُرَكَاءُ = شریکند
لَقَدْ = هر آینه به تحقیق
تَقَطَّعَ = قطع شده
بَيْنَكُمْ = بین شما
وَضَلَّ = و (دور ) و گم شدند
عَنْكُمْ = از شما
مَا = آنچه را
كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ = که گمان می کردید
4_5960541504421232903.mp3
1.96M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۵ )
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
فَالِقُ الْحَبِّ = شکافنده دانه
وَالنَّوَى = و هسته است
يُخْرِجُ الْحَيَّ = خارج می سازد زنده را
مِنَ الْمَيِّتِ = از مرده
وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ = و خارج کننده مرده
مِنَ الْحَيِّ = از زنده است
ذَلِكُمُ اللَّهُ = این است خدای شما
فَأَنَّى = پس کجا ، پس چگونه
تُؤْفَكُونَ = سر گردان می شوید ، منحرف می شوید
4_5960541504421232904.mp3
2.79M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۶ )
فَالِقُ = شکافنده
الْإِصْبَاحِ = صبحدم است
وَجَعَلَ اللَّيْلَ = و قرار داد شب را
سَكَنًا = مایه آرامش
وَالشَّمْسَ = و خورشید
وَالْقَمَرَ = و ماه را
حُسْبَانًا = (وسیله) حساب
ذَلِكَ تَقْدِيرُ = این نظم و تدبیر
الْعَزِيزِ = (خدای) توانای
الْعَلِيمِ = داناست
4_5960541504421232905.mp3
2.91M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۷ )
وَهُوَ الَّذِي = او کسی است که
جَعَلَ لَكُمُ = قرار داد برای شما
النُّجُومَ = ستارگان را
لِتَهْتَدُوابِهَا = تا هدایت شوید به آن
فِي ظُلُمَاتِ = در تاریکی های
الْبَرِّ وَالْبَحْرِ = خشکی و دریا
قَدْ = به تحقیق
فَصَّلْنَا = شرح دادیم
الْآيَاتِ = آیات را
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يَعْلَمُونَ = می دانند
4_5960541504421232906.mp3
2.89M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۸ )
وَهُوَ الَّذِي = او کسی است که
أَنْشَأَكُمْ = بوجود آورد شما را
مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ = از یک نفس واحد
فَمُسْتَقَرٌّ = پس بعضی پایدارند
وَمُسْتَوْدَعٌ = و بعضی نا پایدار و در ودیعتگاه
قَدْ فَصَّلْنَا = به تحقیق شرح دادیم
الْآيَاتِ = آیات را
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يَفْقَهُونَ = می فهمند
گروه ختم برای حاجت اعضا
مشارکت روزی ۵۰۰ تا
پنجشنبه ها یک ختم صلوات برای اموات داریم
جمعه ها یک ختم صلوات برای سلامتی امام زمان علیه السلام
https://eitaa.com/joinchat/1587347720C0e48182b23
4_5960541504421232907.mp3
3.54M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۹ )
وَهُوَ الَّذِي = و او کسی است که
أَنْزَلَ = نازل کرد
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
مَاءً = آبی
فَأَخْرَجْنَا بِهِ = پس خارج نمودیم به وسیله آن
نَبَاتَ = گیاه
كُلِّ شَيْءٍ = هر چیزی را
فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ = پس خارج نمودیم از آن
خَضِرًا = سبزه ای
نُخْرِجُ مِنْهُ = خارج می کنیم از آن
حَبًّا = دانه ای
مُتَرَاكِبًا = روی هم چیده
وَمِنَ النَّخْلِ = و از نخل
مِنْ طَلْعِهَا = از شکوفه آن
قِنْوَانٌ = خوشه هایی
دَانِيَةٌ = پایین آمده
وَجَنَّاتٍ = و باغ هایی
مِنْ أَعْنَابٍ = از انگور ها
وَالزَّيْتُونَ = و زیتون
وَالرُّمَّانَ = و انار
مُشْتَبِهًا = شبیه به هم
وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ = و بی شباهت
انْظُرُوا = نظر کنید ، بنگرید
إِلَى ثَمَرِهِ = به میوه اش
إِذَا أَثْمَرَ = هنگامی که میوه داد
وَيَنْعِهِ = و (به) رسیدنش
إِنَّ = به درستی که
فِي ذَلِكُمْ = در آن برای شما
لَآيَاتٍ = هر آینه نشانه هایی است
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يُؤْمِنُونَ = ایمان دارند
4_5960541504421232908.mp3
1.42M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۰۰ )
وَجَعَلُوا = و قرار دادند
لِلَّهِ = برای خدا
شُرَكَاءَ الْجِنَّ = شرکایی از جن
وَخَلَقَهُمْ = در حالی که خلق کرد آنها را
وَخَرَقُوا لَهُ = و پنداشتند برای او
بَنِينَ = پسران
وَبَنَاتٍ = و دخترانی
بِغَيْرِ عِلْمٍ = از روی نادانی
سُبْحَانَهُ = منزه است او
وَتَعَالَى = و برتر است
عَمَّا = از آنچه که
يَصِفُونَ = وصف می کنند