2_144189955944105800.mp3
2.04M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۵۹)
قُلْ يَا = بگو ای
أَهْلَ الْكِتَابِ = اهل کتاب
هَلْ تَنْقِمُونَ = آیا سرزنش می کنید
مِنَّا = ما را ؟
إِلَّا أَنْ = جز این است که
آمَنَّا = ما ایمان آوردیم
بِاللَّهِ = به خدا
وَمَا أُنْزِلَ = و آنچه نازل شد
إِلَيْنَا = به سوی ما ؟
وَمَا أُنْزِلَ = و آنچه نازل شد
مِنْ قَبْلُ = از قبل ؟
وَأَنَّ = و به درستی که
أَكْثَرَكُمْ = بیشترتان از
فَاسِقُونَ = فاسقان هستید
2_144189955946832618.mp3
2.12M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۰)
قُلْ هَلْ = بگو آیا
أُنَبِّئُكُمْ = خبر دهم شما را
بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكَ = به بدتر از آن
مَثُوبَةً = از جهت پاداش
عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا ؟
مَنْ = کسانی را که
لَعَنَهُ اللَّهُ = لعنت کرده خدا
وَغَضِبَ عَلَيْهِ = و خشم گرفته بر آن
وَجَعَلَ مِنْهُمُ = و قرار داده از آنها
الْقِرَدَةَ = میمون ها
وَالْخَنَازِيرَ = و خوک ها
وَعَبَدَ = و پرستش کردند
الطَّاغُوتَ = طاغوت را
أُولَئِكَ شَرٌّ = آنان بدترند
مَكَانًا = از نظر موقعیت و مکان
وَأَضَلُّ = و گمراه ترند ، منحرف ترند
عَنْ سَوَاءِ = از راست
السَّبِيلِ = راه (از راه راست)
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۱)
وَإِذَا = و هنگامی که
جَاءُوكُمْ = بیایند (نزد) شما
قَالُوا = گویند
آمَنَّا = ایمان آوردیم
وَقَدْ = و به تحقیق
دَخَلُوا = داخل شوند
بِالْكُفْرِ = با کفر
وَهُمْ = و ایشان
قَدْ = به تحقیق
خَرَجُوا بِهِ = خارج شوند با آن (۱)
وَاللَّهُ أَعْلَمُ = و خداوند داناترست
بِمَا = به آنچه
كَانُوا يَكْتُمُونَ = کتمان می کردند
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- منظور با کفر است
2_144189955949973825.mp3
1.86M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۲)
وَتَرَى كَثِيرًا = و می بینی بسیاری
مِنْهُمْ = از آنها
يُسَارِعُونَ = سبقت می گیرند
فِي الْإِثْمِ = در گناه
وَالْعُدْوَانِ = و دشمنی
وَأَكْلِهِمُ = و خوردنشان
السُّحْتَ = مال حرام را
لَبِئْسَ مَا = هر آینه چه بد است آنچه
كَانُوا يَعْمَلُونَ = انجام می دهند ، انجام می دادند
2_144189955953014317.mp3
3.11M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۳)
لَوْلَا يَنْهَاهُمُ = چرا نهی نمی کنند آنها را
الرَّبَّانِيُّونَ = علمای الهی ؟
وَالْأَحْبَارُ = و علمای یهود
عَنْ قَوْلِهِمُ = از سخنانشان که
الْإِثْمَ = گناه است
وَأَكْلِهِمُ = و خوردنشان
السُّحْتَ = مال حرام را ؟
لَبِئْسَ = هر آینه چه بد است
مَا كَانُوا = آنچه می ساختند
يَصْنَعُونَ = انجام می دادند
2_144189955956030130.mp3
3.07M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۴)
وَقَالَتِ = و گفت (گفتند)
الْيَهُودُ = یهود
يَدُ اللَّهِ = دست خدا
مَغْلُولَةٌ = بسته است
غُلَّتْ = بسته باد
أَيْدِيهِمْ = دست هایشان
وَلُعِنُوا = و دور شوند از رحمت خدا
بِمَا = بخاطر آنچه که
قَالُوا = گفتند
بَلْ يَدَاهُ = بلکه دست های او
مَبْسُوطَتَانِ = باز است
يُنْفِقُ = انفاق می کند
كَيْفَ = هر طور که
يَشَاءُ = بخواهد
وَلَيَزِيدَنَّ = و هر آینه می افزاید
كَثِيرًا = بسیاری از
مِنْهُمْ = ایشان را
مَا أُنْزِلَ = آنجه نازل شده
إِلَيْكَ = به سوی تو
مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگارت
طُغْيَانًا = (از جهت) طغیان
وَكُفْرًا = و کفر
وَأَلْقَيْنَا = و افکندیم
بَيْنَهُمُ = بین آنها
الْعَدَاوَةَ = دشمنی
وَالْبَغْضَاءَ = و بغض و کینه
إِلَى يَوْمِ = تا روز
الْقِيَامَةِ = قیامت
كُلَّمَا = هر زمان
أَوْقَدُوا = افروختند
نَارًا = آتشی
لِلْحَرْبِ = برای جنگ
أَطْفَأَهَا = خاموش ساخت
اللَّهُ = خداوند
وَيَسْعَوْنَ = و شتابان می روند
فِي الْأَرْضِ = در زمین
فَسَادًا = (برای) فساد
وَاللَّهُ = وخداوند
لَا يُحِبُّ = دوست ندارد
الْمُفْسِدِينَ = فاسدان را
2_144189955959066856.mp3
4.28M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۵)
وَلَوْ أَنَّ = و اگر این که
أَهْلَ الْكِتَابِ = اهل کتاب
آمَنُوا = ایمان بیاورند
وَاتَّقَوْا = و تقوا پیشه کنند
لَكَفَّرْنَا = هر آینه می پوشانیم (۱)
عَنْهُمْ = از ایشان
سَيِّئَاتِهِمْ = بدی هایشان را
وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ = و هر آینه وارد می کنیم آنها را (۲)
جَنَّاتِ النَّعِيمِ = در باغ های پر نعمت
""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- لَكَفَّرْنَا = پوشاندیم ما
۲- ادْخَلْنَا = وارد کردیم ما
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۶)
وَلَوْ أَنَّهُمْ = و اگر این که آنها
أَقَامُوا التَّوْرَاةَ = برپا دارند تورات
وَالْإِنْجِيلَ = و انجیل را
وَمَا أُنْزِلَ = و آنچه نازل شده
إِلَيْهِمْ = به سویشان
مِنْ رَبِّهِمْ = از جانب پروردگارشان
لَأَكَلُوا = هر آینه می خورند (روزی)
مِنْ فَوْقِهِمْ = از بالایشان (منظور از آسمان است )
وَمِنْ تَحْتِ = و از زیر
أَرْجُلِهِمْ = پاهایشان (منظور زمین است )
مِنْهُمْ أُمَّةٌ = عده ای از آنها مردمی
مُقْتَصِدَةٌ = میانه رو هستند
وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ = و بسیاری از آنها
سَاءَ مَا = بد است آنچه
يَعْمَلُونَ = انجام می دهند
2_144189955962081792.mp3
4.05M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۷)
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ = ای رسول
بَلِّغْ = برسان
مَا أُنْزِلَ = آنچه نازل شد
إِلَيْكَ = به سوی تو
مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگارت
وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ = و اگر انجام ندهی
فَمَا بَلَّغْتَ = پس نرساندی
رِسَالَتَهُ = رسالتش را
وَاللَّهُ = و خداوند
يَعْصِمُكَ = نگه می دارد تو را
مِنَ النَّاسِ = از(خطر) مردم
إِنَّ = همانا
اللَّهَ = خدا
لَا يَهْدِي = هدایت نمی کند
الْقَوْمَ = قوم
الْكَافِرِينَ = کافر را
2_144189955965210325.mp3
2.71M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۸)
قُلْ = بگو
يَا أَهْلَ = ای اهل
الْكِتَابِ = کتاب
لَسْتُمْ = نیستید شما
عَلَى شَيْءٍ = بر چیزی
حَتَّى تُقِيمُوا = تا بپا دارید
التَّوْرَاةَ = تورات
وَالْإِنْجِيلَ = و انجیل را
وَمَا = و آنچه
أُنْزِلَ = به سویتان
إِلَيْكُمْ = برشما
مِنْ = از جانب
رَبِّكُمْ = پروردگارتان
وَلَيَزِيدَنَّ = و حتما می افزاید
كَثِيرًا = بسیاری
مِنْهُمْ = از ایشان را
مَا أُنْزِلَ = آنچه نازل شد
إِلَيْكَ = به سوی تو
مِنْ = از جانب
رَبِّكَ = پروردگادت
طُغْيَانًا = (از جهت) طغیان
وَكُفْرًا = و کفر
فَلَا تَأْسَ = پس غمگین مباش
عَلَى = بر
الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ = قوم کافر
2_144189955967983099.mp3
1.55M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۶۹)
إِنَّ = همانا
الَّذِينَ = آنان که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَالَّذِينَ = و کسانی که
هَادُوا = یهودی بودن
وَالصَّابِئُونَ = و ستاره پرست ها
وَالنَّصَارَى = و مسیحی ها
مَنْ = هر کسی که
آمَنَ = ایمان آورد
بِاللَّهِ = به خدا
وَالْيَوْمِ = و روز
الْآخِرِ = دیگر
وَعَمِلَ = وانجام دهد
صَالِحًا = عمل صالح
فَلَا خَوْفٌ = پس نه ترسی
عَلَيْهِمْ = بر آنهاست
وَلَا هُمْ = و نه ایشان
يَحْزَنُونَ = محزون می شوند
2_144189955971029002.mp3
3.53M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۰)
لَقَدْ = هر آینه به تحقیق
أَخَذْنَا = گرفتیم ما
مِيثَاقَ = پیمان
بَنِي إِسْرَائِيلَ = از فرزندان اسرائیل
وَأَرْسَلْنَا = و فرستادیم
إِلَيْهِمْ = به سویشان
رُسُلًا = رسولانی
كُلَّمَا = هر زمان
جَاءَهُمْ = آمد ایشان را
رَسُولٌ = رسولی
بِمَا لَا تَهْوَى = بر خلاف هوای
أَنْفُسُهُمْ = نفسشان
فَرِيقًا = گروهی را
كَذَّبُوا = تکذیب کردند
وَفَرِيقًا = و گروهی را
يَقْتُلُونَ = به قتل می رساندند ، می کشتند
1_5657070166236725313.mp3
2.17M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۱)
وَحَسِبُوا = و گمان کردند
أَلَّا تَكُونَ = که نباشد
فِتْنَةٌ = آزمایشی (در کار)
فَعَمُوا = پس کور شدند
وَصَمُّوا = و کر شدند
ثُمَّ تَابَ = سپس پذیرفت
اللَّهُ = خداوند
عَلَيْهِمْ = بر آنها (توبه شان را)
ثُمَّ عَمُوا = سپس کور شدند
وَصَمُّوا = و کر شدند
كَثِيرٌ = بسیاری
مِنْهُمْ = از آنها
وَاللَّهُ = وخداوند
بَصِيرٌ = بیناست
بِمَا = به آنچه
يَعْمَلُونَ = انجام می دهند