eitaa logo
تفسیر قرآن استاد قرائتی
416 دنبال‌کننده
21 عکس
23 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
2_144189955971029002.mp3
3.53M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۰) لَقَدْ = هر آینه به تحقیق أَخَذْنَا = گرفتیم ما مِيثَاقَ = پیمان بَنِي إِسْرَائِيلَ = از فرزندان اسرائیل وَأَرْسَلْنَا = و فرستادیم إِلَيْهِمْ = به سویشان رُسُلًا = رسولانی كُلَّمَا = هر زمان جَاءَهُمْ = آمد ایشان را رَسُولٌ = رسولی بِمَا لَا تَهْوَى = بر خلاف هوای أَنْفُسُهُمْ = نفسشان فَرِيقًا = گروهی را كَذَّبُوا = تکذیب کردند وَفَرِيقًا = و گروهی را يَقْتُلُونَ = به قتل می رساندند ، می کشتند
1_5657070166236725313.mp3
2.17M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۱) وَحَسِبُوا = و گمان کردند أَلَّا تَكُونَ = که نباشد فِتْنَةٌ = آزمایشی (در کار) فَعَمُوا = پس کور شدند وَصَمُّوا = و کر شدند ثُمَّ تَابَ = سپس پذیرفت اللَّهُ = خداوند عَلَيْهِمْ = بر آنها (توبه شان را) ثُمَّ عَمُوا = سپس کور شدند وَصَمُّوا = و کر شدند كَثِيرٌ = بسیاری مِنْهُمْ = از آنها وَاللَّهُ = وخداوند بَصِيرٌ = بیناست بِمَا = به آنچه يَعْمَلُونَ = انجام می دهند
1_5657070166236725314.mp3
1.55M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۲) لَقَدْ = هر آینه به تحقیق كَفَرَ الَّذِينَ = کافر شدند کسانی که قَالُوا = گفتند إِنَّ اللَّهَ = همانا خدا هُوَ الْمَسِيحُ = او مسیح ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم است وَقَالَ = و گفت الْمَسِيحُ = مسیح يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ = ای بنی اسرائیل اعْبُدُوا = پرستش کنید اللَّهَ = خدا را که رَبِّي = پروردگار من وَرَبَّكُمْ = و پروردگار شماست إِنَّهُ = به درستی که او مَنْ = کسی را که يُشْرِكْ = شرک بورزد بِاللَّهِ = به خدا فَقَدْ = پس به تحقیق حَرَّمَ = حرام کرده اللَّهُ = خدا عَلَيْهِ الْجَنَّةَ = بر او بهشت را وَمَأْوَاهُ = و جایگاه او النَّارُ = آتش است وَمَا لِلظَّالِمِينَ = و نیست برای ظالمان مِنْ أَنْصَارٍ = هیچ یاوری
1_5657070166236725315.mp3
1.81M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۳) لَقَدْ = هر آینا به تحقیق كَفَرَ الَّذِينَ = کافر شدند کسانی که قَالُوا = گفتند إِنَّ = همانا اللَّهَ = خدا ثَالِثُ = سومی ثَلَاثَةٍ = از (خدایان) سه گانه وَمَا مِنْ إِلَهٍ = در حالی که نیست معبودی إِلَّا إِلَهٌ = به جز معبود وَاحِدٌ = یگانه وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا = و اگر دست بر ندارند عَمَّا يَقُولُونَ = از آنچه می گویند لَيَمَسَّنَّ = حتما خواهد رسید الَّذِينَ = به کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند مِنْهُمْ = از ایشان عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی درد ناک سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۴) أَفَلَا يَتُوبُونَ = آیا پس توبه نمی کنند إِلَى اللَّهِ = به سوی خدا وَيَسْتَغْفِرُونَهُ = و طلب آمرزش نمی کنند از او ؟ وَاللَّهُ = و خداوند غَفُورٌ رَحِيمٌ = آمرزنده مهربان است
1_5657070166236725316.mp3
2.27M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۵) مَا الْمَسِيحُ = نبود مسیح ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم إِلَّا رَسُولٌ = مگر فرستاده ای قَدْ خَلَتْ = به تحقیق گذشت مِنْ قَبْلِهِ = قبل از او الرُّسُلُ = فرستادگان وَأُمُّهُ = و مادرش صِدِّيقَةٌ = (زن) راستگویی بود كَانَا يَأْكُلَانِ = هر دو می خوردند الطَّعَامَ = غذا انْظُرْ = بنگر كَيْفَ = چگونه نُبَيِّنُ = آشکار می کنیم لَهُمُ الْآيَاتِ = برایشان نشانه ها را ثُمَّ انْظُرْ = سپس نگاه کن أَنَّى = چگونه يُؤْفَكُونَ = دروغ می بندند ، روی بر می تابند سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۶) قُلْ = بگو أَتَعْبُدُونَ = آیا می پرستید مِنْ دُونِ = غیر از اللَّهِ = خدا را که مَا لَا يَمْلِكُ = مالک نمی باشد لَكُمْ = برای شما ضَرًّا = ضرری وَلَا نَفْعًا = و نه نفعی را وَاللَّهُ = و خداوند هُوَ السَّمِيعُ = اوست شنوای الْعَلِيمُ = دانا
1_5657070166236725317.mp3
1.96M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۷) قُلْ يَا أَهْلَ = بگو ای اهل الْكِتَابِ = کتاب لَا تَغْلُوا = غلو نکنید ، زیاده روی نکنید فِي دِينِكُمْ = در دینتان غَيْرَ الْحَقِّ = غیر حق وَلَا تَتَّبِعُوا = و پیروی نکنید أَهْوَاءَ = هواهای قَوْمٍ قَدْ = قومی را که به تحقیق ضَلُّوا = گمراه شدند مِنْ قَبْلُ = از قبل وَأَضَلُّوا = و گمراه کردند كَثِيرًا = بسیاری را وَضَلُّوا = و گمراه شدند عَنْ سَوَاءِ = از راست السَّبِيلِ = راه (از راه راست)
1_5657070166236725318.mp3
2.04M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۸) لُعِنَ = لعنت کرده شدند الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند مِنْ بَنِي = از فرزندان إِسْرَائِيلَ = اسرائیل عَلَى لِسَانِ = از زبان دَاوُودَ = داوود وَعِيسَى = و عیسی ابْنِ مَرْيَمَ = پسر مریم ذَلِكَ بِمَا = این بخاطر آن بود که عَصَوْا = عصیان کردند وَكَانُوا يَعْتَدُونَ = و تجاوز می نمودند سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۹) كَانُوا لَا = نهی نمی کردند يَتَنَاهَوْنَ = یکدیگر را عَنْ مُنْكَرٍ = از بدی ،از کار زشتی که فَعَلُوهُ = انجام دادند آن را لَبِئْسَ = هر آینه چه بد است مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ = آنچه انجام می دادند
1_5657070166236725319.mp3
2.87M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۰) تَرَى كَثِيرًا = می بینی بسیاری مِنْهُمْ = از ایشان را که يَتَوَلَّوْنَ = دوست می دارند الَّذِينَ = کسانی را که كَفَرُوا = کافر شدند لَبِئْسَ = هر آینه چه بد است مَا قَدَّمَتْ = آنچه فرستادند (۱) لَهُمْ = برایشان أَنْفُسُهُمْ = خودشان أَنْ سَخِطَ = این که خشم گرفت اللَّهُ = خداوند عَلَيْهِمْ = بر - ایشان وَفِي الْعَذَابِ = و در عذاب هُمْ = آنها خَالِدُونَ = جاودانانند """""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- قَدَّمَتْ = پیش فرستاد سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۱) وَلَوْ = و اگر كَانُوا يُؤْمِنُونَ = ایمان می آوردند بِاللَّهِ = به خدا وَالنَّبِيِّ = و پیامبر وَمَا = و آنچه أُنْزِلَ = نازل شده إِلَيْهِ = به سوی او مَا اتَّخَذُوهُمْ = نمی گرفتند ایشان را أَوْلِيَاءَ = به دوستی وَلَكِنَّ = ولیکن كَثِيرًا = بسیاری مِنْهُمْ = از ایشان فَاسِقُونَ = فاسقند
1_5657070166236725320.mp3
3.22M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۲) لَتَجِدَنَّ = حتما می یابی أَشَدَّ = شدیدترین النَّاسِ = مردم عَدَاوَةً = (از حیث) دشمنی لِلَّذِينَ = نسبت به کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند الْيَهُودَ = یهود را وَالَّذِينَ = و کسانی را که أَشْرَكُوا = شرک ورزیدند وَلَتَجِدَنَّ = و قطعا می یابی أَقْرَبَهُمْ = نزدیک ترینشان مَوَدَّةً = (از حیث) دوستی لِلَّذِينَ = به کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند الَّذِينَ = آنان که قَالُوا = گفتند إِنَّا = همانا ما نَصَارَى = مسیحی هستیم ذَلِكَ بِأَنَّ = این به آن جهت است مِنْهُمْ = از ایشان ، در میان آنها قِسِّيسِينَ = کشیشان وَرُهْبَانًا = و راهبان هستند وَأَنَّهُمْ = و همانا آنها لَا يَسْتَكْبِرُونَ = تکبر نمی ورزند
1_5657070166236725321.mp3
2.39M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۳) وَإِذَا سَمِعُوا = و هنگامی که بشنوند مَا أُنْزِلَ = آنچه را نازل شد إِلَى الرَّسُولِ = به سوی رسول تَرَى = می بینی أَعْيُنَهُمْ = چشم هایشان را که تَفِيضُ = پر می شود مِنَ الدَّمْعِ = از اشک مِمَّا عَرَفُوا = از آنچه شناختند مِنَ الْحَقِّ = از حق يَقُولُونَ = می گویند رَبَّنَا = پروردگارا آمَنَّا = ایمان آوردیم ما فَاكْتُبْنَا = پس بنویس ما را مَعَ الشَّاهِدِينَ = با شاهدان ، گواهان
1_5657070166236725322.mp3
1.96M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۴) وَمَا لَنَا = و چرا ما لَا نُؤْمِنُ = ایمان نیاوریم بِاللَّهِ = به خدا وَمَا جَاءَنَا = و آنچه آمد ما را مِنَ الْحَقِّ = از حق وَنَطْمَعُ = در حالی که آرزو داریم أَنْ يُدْخِلَنَا = که داخل کند ما را رَبُّنَا = پروردگارمان مَعَ الْقَوْمِ = با گروه الصَّالِحِينَ = صالحین ؟ سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۵) فَأَثَابَهُمُ = پس پاداش داد به آنها اللَّهُ = خداوند بِمَا قَالُوا = به خاطر آنچه گفتند جَنَّاتٍ = باغ هایی که تَجْرِي = جاری می شود مِنْ تَحْتِهَا = از زیر آن الْأَنْهَارُ = رود ها خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن وَذَلِكَ جَزَاءُ = و این است پاداش الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۶) وَالَّذِينَ = و کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند وَكَذَّبُوا = و تکذیب نمودند بِآيَاتِنَا = آیات ما را أُولَئِكَ = آنان أَصْحَابُ = یاران الْجَحِيمِ = جهنم اند
1_5657070166236725323.mp3
1.98M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۷) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید لَا تُحَرِّمُوا = حرام نکنید طَيِّبَاتِ = چیزهای پاکیزه را مَا = آنچه را که أَحَلَّ اللَّهُ = حلال کرد خداوند لَكُمْ = برای شما وَلَا تَعْتَدُوا = وتجاوز نکنید إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَا يُحِبُّ = دوست ندارد الْمُعْتَدِينَ = تجاوز کاران را