eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.7هزار دنبال‌کننده
20 عکس
6 ویدیو
2 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
13-14.mp3
5.63M
آیه ۱۳و۱۴🌹از سوره نساء🌹 @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ۱۵🌹 ازسوره نساء🌹 وَ اللَّاتِي يَأْتِينَ الْفاحِشَةَ مِنْ نِسائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِنْكُمْ فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا واز زنان شما كسانى كه مرتكب زنا شوند، پس چهار نفر از ميان شما (مردان مسلمان) را بر آنان شاهد بگيريد، پس اگر شهادت دادند، آن زنان را در خانه‌ها (ى خودشان) نگاه داريد، تا مرگشان فرا رسد، يا آنكه خداوند، راهى براى آنان قرار دهد (و قانون جديدى بياورد آیه ۱۵🌹 ازسوره نساء🌹 وَ اللَّاتِي =آنان که يَأْتِينَ = مرتکب می شوند الْفاحِشَةَ =کارزشت(زنا)را مِنْ =از نِسائِكُمْ =زنان شما فَاسْتَشْهِدُوا =پس گواه بگيريد عَلَيْهِنَّ =برآنها أَرْبَعَةً =چهارتن (مرد )را مِنْكُمْ=ازخودتان فَإِنْ=پس اگر شَهِدُوا=گواهی دادند فَأَمْسِكُوهُنَّ=آنگاه نگه دارید آنهارا فِي =در الْبُيُوتِ=خانه ها حَتَّى =تا آنکه يَتَوَفَّاهُنَّ= به پایان رساند (عمر)آنها را الْمَوْتُ =مرگ أَوْ =یا اینکه يَجْعَلَ=قراردهد اللَّهُ=الله لَهُنَّ=برای شان سَبِيلًا =راهی (دیگر)را @tafsirghorangharaati
15.mp3
4.82M
آیه ۱۵ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 16🌹 ازسوره نساء🌹 وَ الَّذانِ يَأْتِيانِها مِنْكُمْ فَآذُوهُما فَإِنْ تابا وَ أَصْلَحا فَأَعْرِضُوا عَنْهُما إِنَّ اللَّهَ كانَ تَوَّاباً رَحِيماً و آن دو نفرى از شما كه سراغ فحشا و زنا روند (زن يا مرد زناكار و بدون همسر) هر دو را آزار دهيد (و بر آنان حدّ جارى كنيد). پس اگر توبه كرده و خود را اصلاح كردند، از آنان درگذريد (زيرا) خداوند توبه‌پذيرِ مهربان است آیه 16🌹 ازسوره نساء🌹 وَ الَّذانِ=وآن دو کس يَأْتِيانِها=که مرتکب می شوندآن [کارزشت]را مِنْكُمْ=ازشما فَآذُوهُما=پس بیازاریدآن دورا فَإِنْ=پس اگر تابا =توبه کردند وَ أَصْلَحا = واصلاح کردند[زشت کاری خودرا] فَأَعْرِضُوا =پس صرف نظر کنید عَنْهُما=ازآنها إِنَّ =همانا اللَّهَ=الله كانَ=هست تَوَّاباً=بسی توبه پذیر رَحِيماً = مهربان @tafsirghorangharaati
16.mp3
4.76M
آیه ۱۶ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ۱۷🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِنْ قَرِيبٍ فَأُولئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَ كانَ اللَّهُ عَلِيماً حَكِيماً بى گمان (پذيرش) توبه بر خدا، براى كسانى است كه از روى جهالت كار بد مى‌كنند، سپس زود توبه مى‌كنند. پس خداوند توبه‌ى آنان را مى‌پذيرد و خداوند، دانا و حكيم است آیه ۱۷🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّمَا =جزاین نیست که التَّوْبَةُ =[پذیرش توبه] عَلَى=بر اللَّهِ =الله لِلَّذِينَ=تنها برای کسانی است که يَعْمَلُونَ=می کنند السُّوءَ=کاربدرا بِجَهالَةٍ =به نادانی ثُمَّ=سپس يَتُوبُونَ =توبه می کنند مِنْ=به قَرِيبٍ=زودی فَأُولئِكَ = پس آنان اند که يَتُوبُ=باز می گردد اللَّهُ =الله [به رحمت خود] عَلَيْهِمْ=برآنان وَ كانَ=وهست اللَّهُ=الله عَلِيماً =بسی دانای حَكِيماً =سنجیده کار @tafsirghorangharaati
17.mp3
4.51M
آیه ۱۷ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا