eitaa logo
یک جرعه بندگی✨
4هزار دنبال‌کننده
3.5هزار عکس
4هزار ویدیو
24 فایل
سلامتی امام زمان(عج) و تعجیل در ظهورش صلوات ثواب نشرمطالب هدیه به امام زمان(عج) کپی باذکرصلوات و دعابرای عاقبت بخیرشدنم حلال بی شهادت مرگ با خسران چه فرقی میکند اللهم ارزقنا شهادت فی سبیلک🤲 تبادل: 👈 @ya_zahra_c @manemamhasaniam
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
6.92M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✋ روزِ من... با سلام به شما شروع می‌شود. مولای من … السَّلامُ عَلَيْكَ يَا وَعْدَ اللّٰهِ الَّذِي ضَمِنَهُ، سلام بر تو ای وعده خدا که آن را ضمانت نمود ____________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
💫 در محضر شهدا 💫 همسر شهید نقل می‌کنند: هیچ‌وقت آقاموسی از کارش در خانه حرفی نمی‌زد! یک مرتبه اصرار کردم که درجه‌ات چی هست نمی‌گفت؛ خیلی التماس کردم تا گفت: این درجه‌ها به درد من نمی‌خورد، به درد شما که دیگه اصلاً نمی‌خورد. بعد از شهادتش دیدم نامه‌ای خطاب به مقام معظم رهبری نوشته بود، یکی از جملاتش این بود: " من تا جایی که توانسته‌ام در احوال شهیدان دقت کرده‌ام و زندگی آنها را مطالعه نموده‌ام و سعی کردم آنها را الگویم قرار دهم؛ آنها برای ترفیع درجه، امضای حضرت زهرا سلام‌الله‌علیها را می‌خواستند ولی الان خیلی‌ها دنبال درجه و مقام می‌دوند ولی من قسم میخورم که قدمی برای ترفیع درجه و رتبه برنداشتم." __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🪐وصیت حضرت زهرا(س) به امام علی(ع) : پس از اینکه مرا دفن کردی بر سر مزارم زیاد قرآن بخوان و دعا کن زیرا در چنین لحظه هائی مردگان به انس گرفتن با زندگان نیاز دارند ___________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
🪐آیت الله بهجت: 🔆 ملائكه ، صدای ما را ضبط می كنند ، هم از گفتار ما ، هم از اصل و نيّت گفتار ما كه به داعی الهی صادر شده است ، يا نفسانی و شيطانی ، عكسبرداری می كنند.. ___________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه282 یاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا تَدايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلى‌ أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَ لْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَ لا يَأْبَ كاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَما عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَ لْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَ لْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَ لا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئاً فَإِنْ كانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهاً أَوْ ضَعِيفاً أَوْ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَ اسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَ امْرَأَتانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَداءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْداهُما فَتُذَكِّرَ إِحْداهُمَا الْأُخْرى‌ وَ لا يَأْبَ الشُّهَداءُ إِذا ما دُعُوا وَ لا تَسْئَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيراً أَوْ كَبِيراً إِلى‌ أَجَلِهِ ذلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَ أَقْوَمُ لِلشَّهادَةِ وَ أَدْنى‌ أَلَّا تَرْتابُوا إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً حاضِرَةً تُدِيرُونَها بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَلَّا تَكْتُبُوها وَ أَشْهِدُوا إِذا تَبايَعْتُمْ وَ لا يُضَارَّ كاتِبٌ وَ لا شَهِيدٌ وَ إِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ يُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْ‌ءٍ عَلِيمٌ‌ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! هنگامى كه بدهى مدّت دارى (بر أثر وام يا معامله) به يكديگر پيدا مى‌كنيد، آنرا بنويسيد. و بايد نويسنده‌اى در ميان شما به عدالت (سند را) بنويسد. كسى كه قدرت بر نويسندگى دارد، نبايد از نوشتن خوددارى كند، همانطور كه خدا به او تعليم داده است. پس بايد او بنويسد و آن كس كه حقّ بر ذمّه او (بدهكار) است املا كند و از خدايى كه پرورگار اوست بپرهيزد و چيزى از آن فروگذار ننمايد. و اگر كسى كه حقّ بر ذمّه اوست، سفيه يا (از نظر عقل) ضعيف و يا (به جهت لال بودن) توانايى بر املا كردن ندارد، بايد ولىّ او (بجاى او) با رعايت عدالت (مدّت و مقدار بدهى را) املا كند و دو نفر از مردان را (بر اين حقّ) شاهد بگيرد و اگر دو مرد نبودند، يك مرد و دو زن از گواهان، از كسانى كه مورد رضايت و اطمينان شما هستند (انتخاب كنيد) تا اگر يكى از آنان فراموش كرد، ديگرى به او يادآورى كند. و شهود نبايد به هنگامى كه آنها را (براى اداى شهادت) دعوت مى‌كنند خوددارى نمايند. و از نوشتن (بدهى‌هاى) كوچك يا بزرگِ مدّت‌دار، ملول نشويد (هر چه باشد بنويسيد،) اين در نزد خدا به عدالت نزديكتر و براى اداى شهادت استوارتر و براى جلوگيرى از شك و ترديد بهتر مى‌باشد، مگر اينكه تجارت و داد و ستد نقدى باشد كه در ميان خود دست به دست مى‌كنيد كه ايرادى بر شما نيست كه آنرا ننويسيد. و هنگامى كه خريد و فروش (نقدى) مى‌كنيد، (باز هم) شاهد بگيريد و نبايد به نويسنده و شاهد (به خاطر حقّگويى) زيانى برسد (و تحت فشار قرار گيرد) و اگر چنين كنيد از فرمان خداوند خارج شده‌ايد و از خدا بپرهيزيد و خداوند (راه درست زندگى را) به شما تعليم مى‌دهد و خداوند به هر چيزى داناست _________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه282 یاأَيُّهَا : ای الَّذِينَ :کسانی که آمَنُوا :ايمان آورده‌ايد إِذا:هرگاه تَدايَنْتُمْ :معامله ای کردید بِدَيْنٍ :به وامی إِلى‌:تا أَجَلٍ:مدتی مُسَمًّى : معین به (سلف يا نسیه يا قرض ) فَاكْتُبُوهُ :پس بنويسيد آن را وَ لْيَكْتُبْ :وبایدبنویسد بَيْنَكُمْ :میان شما كاتِبٌ :نويسنده ای بِالْعَدْلِ :به عدالت وَ لا يَأْبَ :وسرباز نزند كاتِبٌ :هیچ نويسنده ای أَنْ يَكْتُبَ:ازنوشتن كَما :چنان که عَلَّمَهُ :آموخته است به او اللَّهُ :الله فَلْيَكْتُبْ :پس باید بنويسد وَ لْيُمْلِلِ :وباید املا کند الَّذِي :کسی که عَلَيْهِ:برعهده اوست الْحَقُّ:حق ،وام وَ لْيَتَّقِ :وباید پرواکند اللَّهَ :ازالله رَبَّهُ :پرودگارش وَ لا يَبْخَسْ: ونکاهد مِنْهُ :ازآن حق شَيْئاً :چیزی را فَإِنْ:پس اگر كانَ :باشد الَّذِي :کسی که عَلَيْهِ:برعهده ی اوست الْحَقُّ:حق ،وام سَفِيهاً : کم خرد أَوْ :یا ضَعِيفاً:ناتوان أَوْ :یا لايَسْتَطِيعُ:نمی تواند أَنْ:که يُمِلَّ:املا کند هُوَ:او فَلْيُمْلِلْ:پس باید املا کند وَلِيُّهُ : سرپرستش بِالْعَدْلِ: به عدالت وَ اسْتَشْهِدُوا : وگواه گیرید شَهِيدَيْنِ : دوگواه مِنْ :از رِجالِكُمْ :مردانتان فَإِنْ :پس اگر لَمْ يَكُونا:نباشند رَجُلَيْنِ:دومرد فَرَجُلٌ :پس یک مرد وَ امْرَأَتانِ :ودوزن مِمَّنْ:ازکسانی که تَرْضَوْنَ: مورد رضايت شماست مِنَ:از الشُّهَداءِ: گواهان أَنْ تَضِلَّ: که اگر فراموش کند إِحْداهُما: یکی از آن دوزن فَتُذَكِّرَ :آنگاه یاد آوری کند إِحْداهُمَا : یکیشان الْأُخْرى‌ :دیگری را وَ لا يَأْبَ:وسرباز نزنند الشُّهَداءُ :گواهان إِذا :هنگامی که ما دُعُوا:فراخوانده شوند وَ لا تَسْئَمُوا:وملول نشوید أَنْ تَكْتُبُوهُ:ازنوشتن آن وام صَغِيراً : کوچک باشد أَوْ :یا كَبِيراً :بزرگ إِلى‌ :تا أَجَلِهِ: سررسیدش ذلِكُمْ :این (نوشتن شما) أَقْسَطُ:عادلانه تر است عِنْدَ :نزد اللَّهِ:الله وَ أَقْوَمُ :واستوارتر است لِلشَّهادَةِ :برای گواهی وَ أَدْنى‌:ونزدیک تر است أَلَّا تَرْتابُوا :به اینکه درشک نیفتید إِلَّا :مگر أَنْ تَكُونَ: آنکه باشد تِجارَةً : تجارتی حاضِرَةً:نقدی تُدِيرُونَها :که می گردانید آن را بَيْنَكُمْ :دست به دست ميان خودتان فَلَيْسَ :پس نیست عَلَيْكُمْ :برشما جُناحٌ:گناهی أَلَّا تَكْتُبُوها:که ننویسیدآن را وَ أَشْهِدُوا:وگواه گیرید إِذا :زمانی که تَبايَعْتُمْ :با یکدیگر دادوستد می کنید وَ لا يُضَارَّ :ونباید زيان ببیند كاتِبٌ :هیچ نويسنده وَ لا شَهِيدٌ :ونه گواهی وَ إِنْ:واگر تَفْعَلُوا:چنین کنید فَإِنَّهُ:پس همانا آن فُسُوقٌ :نافرمانیی بِكُمْ :ازسوی شماست وَ اتَّقُوا:وپروا کنید اللَّهَ :ازالله وَ يُعَلِّمُكُمُ :وآموزش می دهد به شما اللَّهُ :الله وَ اللَّهُ :والله بِكُلِّ :به هر شَيْ‌ءٍ :چیزی عَلِيمٌ‌ :داناست _________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi