eitaa logo
🇮🇷Essential English Words🇮🇷
3.6هزار دنبال‌کننده
1.7هزار عکس
126 ویدیو
14 فایل
🙊Stop Talking, Start Walking🏃‍♀️🏃 🦋 ادمین👈🏽 @soft88 ⁦♥️⁩روزی۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان ⛔️کپی و نشر مطالب به هر شکل حرام⛔️ 🙂اصطلاحات و پادکست🙃 @English_House گروه چت انگلیسی eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
She was amazed. She saw a dog and some puppies. They were eating her food! They looked thin and scared. “The actual thief is just a dog. She’s feeding her puppies,” she said. “That’s why she steals so much food.” Jenny felt bad. She tried to comfort the dogs with another plate of food. Then she took them back to the store. Everyone there took a puppy home. Jenny called the police. She told them there was no real thief. Jenny didn’t do it to receive the reward anymore. She said, “It was just a dog. But there’s no charge for catching this ‘thief,’” she said. “My new dog is a better reward.” او حیرت‌زده شد. او یک سگ و چنتا توله‌سگ‌ دید. آن‌ها در حال خوردن غذای او بودند! آن‌ها لاغر و ترسان به نظر می‌رسیدند. او گفت «سارق واقعی فقط یک سگ است. او در حال تغذیه توله‌سگ‌هایش است». «به همین دلیل او اینقدر غذا می‌دزدد.» جینی احساس بدی داشت. او سعی کرد با یک بشقاب غذای دیگر سگ‌ها را آرام کند. سپس او آن‌ها را به مغازه برگرداند. همه‌ی افراد آنجا یک توله‌سگ را به خانه بردند. جینی با پلیس تماس گرفت. او به آن‌ها گفت که سارق واقعی وجود ندارد. جینی دیگر به دنبال دریافت پاداش نبود. او گفت: «این فقط یک سگ بود. اما برای دستگیر کردن این 'سارق' هزینه‌ای وجود ندارد»، او گفت. «سگ جدید من پاداش بهتری است. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
پایان درس ۲۲ ✔️ 🔄 میانبر به ابتدای درس ۲۲ eitaa.com/Essential_English_Words/3781 گروه چت و رفع اشکال eitaa.com/joinchat/4007067660C53e1dcc71d اصطلاحات و نکات کاربردی تقویت مهارت شنیداری، گفتاری , داستان صوتی 👇 🌺 @English_House
🇮🇷Essential English Words🇮🇷
🌸 @Essential_English_Words 🌸
You lift me up high You spread my wings And fly me to the sky I feel so alive It's like my soul thrives in your light But how I wish you'd be Here with me all year around Ramadan Ramadan Ramadanu ya habib (Ramadan, Ramadan Ramadan O beloved) Ramadan Ramadan Laytaka dawman qareeb (Ramadan, Ramadan How I wish you were always near) Love is everywhere So much peace fills up the air Ramadan month of the Quran I feel it inside of me, strengthening my Iman But how I wish you'd be Here with me all year around Ramadan Ramadan Ramadanu ya habib Ramadan Ramadan Laytaka dawman qareeb I just… التماس دعا...🌹 🌸 @Essential_English_Words 🌸
☘ In the name of God ☘ درس بیست و سوم
advance [ədˈvɑːns] v. To advance is to go forward. → He advanced up the ladder slowly. جلو رفتن ، پیش رفتن، پیشروی کردن، پیشرفت کردن کلمه advance به معنی حرکت به جلو است. → او به آرامی از نردبان بالا رفت. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
athlete [ˈaθliːt] n. An athlete is a person who plays sports. → Some athletes can play many sports very well. ورزشکار یک athlete شخصی است که ورزش می‌کند. → برخی از ورزشکاران می‌توانند در بسیاری از ورزش‌ها بسیار خوب عمل کنند. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
average [ˈav(ə)rɪdʒ] adj. If something is average, it is at a normal level. → I’m not rich or poor; I’m average. معمولی ، متوسط ، میانه، میانگین اگر چیزی average باشد، در سطح نرمال است. → من نه ثروتمند هستم و نه فقیر؛ من متوسط هستم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
behavior [bɪˈheɪvjə] n. Your behavior is the way you act. → Their behavior was good this semester. They didn’t cause trouble اخلاق و رفتار ، سلوک ، کردار ، طرز رفتار کلمه behavior شما نحوه عملکرد شما است. → رفتار آن‌ها در این ترم خوب بود. آن‌ها باعث دردسر نشدند. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸