eitaa logo
🇮🇷Essential English Words🇮🇷
3.6هزار دنبال‌کننده
1.7هزار عکس
118 ویدیو
14 فایل
🙊Stop Talking, Start Walking🏃‍♀️🏃 🦋 ادمین👈🏽 @soft88 ⁦♥️⁩روزی۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان ⛔️کپی و نشر مطالب به هر شکل حرام⛔️ 🙂اصطلاحات و پادکست🙃 @English_House گروه چت انگلیسی eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
exclaim [ɪksˈkleɪm] v. To exclaim is to say something loudly, usually due to being excited. → “Look at her dress!” Sara exclaimed. بانگ زدن ، از روی تعجب فریاد کشیدن ، ناگهان و با شور و حرارت گفتن ،داد زدن، فرياد زدن کلمه exclaim به معنی چيزی را با صدای بلند گفتن است، معمولاً به دليل هيجان زدگی. → سارا ناگهان فرياد زد "به لباس او نگاه كن!" ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
extend [ɪksˈtend] v. To extend is to stretch out or reach. → The boy extended his hand to catch the ball. توسعه دادن ، گسترش دادن ، بزرگ‌ کردن، دراز کردن، رساندن کلمه extend به معنی کشيدن (دراز کردن) يا رسيدن (به هدف) است. → پسر دستش را دراز کرد تا توپ را بگیرد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
fool [fuːl] n. A fool is someone who makes unwise choices. → The girl was a fool for playing too close to the water. احمق ، نادان ، ابله یک fool كسی است كه انتخاب های نابخردانه و غیر عاقلانه ای انجام می دهد. → دختر احمق بود كه خیلی نزدیك به آب بازی می كرد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
forbid [fəˈbɪd] v. To forbid is to tell someone they cannot do something. → My father forbids watching TV while we’re eating dinner. اجازه ندادن ، ممنوع کردن ، بازداشتن ، قدغن کردن کلمه forbid به این معنی است که به کسی بگویید که نمی تواند کاری را انجام دهد. → پدرم تماشای تلویزیون را در حالی که شام می خوریم ممنوع کرده است. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
illustrate [ˈɪləstreɪt] v. To illustrate is to show something by drawing a picture. → The executive illustrated the decreasing profits of the company. شرح دادن ، توضیح دادن ، با مثال روشن ساختن ، مصور کردن، نشان دادن کلمه illustrate به معنی چیزی را با کشیدن یک تصویر نشان دادن است. → مدیر اجرایی کاهش سود شرکت را نشان داد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
indeed [ɪnˈdiːd] adv. Indeed means truly or really. → The birthday party was indeed fun last night. حقیقتا ، به راستی ، در واقع کلمه indeed به معنی به راستی یا واقعاً است. → جشن تولد دیشب واقعاً لذت بخش بود. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
interpret [inˈtəːrprit] v. To interpret is to explain what something means. → The woman interpreted what her co-worker was trying to say. تفسیر کردن ، معنی کردن کلمه interpret به معنی توضیح دادن معنی چیزی است. → زن چیزی که همکارش سعی داشت بگوید را تفسیر کرد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
kindly [ˈkaɪndlɪ] adv. If people do something kindly, they do it in a nice way. → The stranger kindly cared for the hurt man. محبت آمیز ، با مهربانی، مهربانانه اگر مردم چیزی را kindly انجام دهند، آن را به شکلی خوب انجام می دهند. → غريبه به مرد آسیب دیده با مهربانی رسيدگی كرد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
motive [moutiv] n. A motive is the reason someone does something. → His motive for studying so hard is to get into a good college. انگیزه ، محرک یک motive دلیلی است که کسی کاری را انجام می دهد. → انگیزه او برای مطالعه سخت این است که وارد یک دانشگاه خوب شود. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
nest [nest] n. A nest is a place where a bird lays its eggs. → The bird laid her eggs in the nest that she made. لانه ، آشیانه یک nest جایی است که پرنده تخم‌های خود را می‌گذارد. → پرنده تخم‌های خود را در لانه‌ای که ساخته بود گذاشت. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
origin [ˈɒrədʒɪn] n. The origin of someone or something is where they come from. → The origin of the honey that we eat is from a beehive. اصل و نسب ، منشأ ، مبدأ ، سرچشمه کلمه origin کسی یا چیزی جایی است که از آن می‌آیند. → مبدأ عسلی که می‌خوریم، کندوی زنبور عسل است. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸