eitaa logo
🇮🇷Essential English Words🇮🇷
3.6هزار دنبال‌کننده
1.7هزار عکس
126 ویدیو
14 فایل
🙊Stop Talking, Start Walking🏃‍♀️🏃 🦋 ادمین👈🏽 @soft88 ⁦♥️⁩روزی۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان ⛔️کپی و نشر مطالب به هر شکل حرام⛔️ 🙂اصطلاحات و پادکست🙃 @English_House گروه چت انگلیسی eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
admit [ədˈmɪt] v. To admit something means to say that it is true. → I had to admit that I stole his idea. تصدیق کردن ، اقرار کردن ، پذیرفتن کلمه admit به چیزی به معنی گفتن این است که آن درست است. → من مجبور شدم اقرار کنم که ایده او را دزدیدم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
bin [bin] n. A bin is a container that holds things. → He put his trash in the bin. سطل زباله یک bin ظرفی است که چیزها را در خود نگه می دارد. → او زباله هایش را در سطل زباله انداخت. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
bowl [boul] n. A bowl is a deep, round dish that holds food or liquid. → I ate a bowl of cereal for breakfast. کاسه ، پیاله کاسه ظرفی عمیق و گرد است که غذا یا مایعات را در خود نگه می دارد. → من برای صبحانه یک کاسه غلات (یک نوع غذای سریع و آسان برای صبحانه که معمولاً از دانه‌های فرآوری‌شده‌ی گیاهان مانند ذرت، گندم، یا جو ساخته شده و با شیر یا آب سرو می‌شود.) خوردم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
cabin [ˈkæbɪn] n. A cabin is a small house made of wood. → My grandfather owns a small cabin in the country. کلبه ، اطاقک یک cabin خانه کوچکی است که از چوب ساخته شده است. → پدربزرگم یک کلبه کوچک در حومه شهر دارد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
cash [kæʃ] n. Cash is money in the form of paper or coins. → I was able to save up enough cash to buy my mother a gift. موجودی ، پول نقد کلمه cash پول به شکل کاغذ یا سکه است. → من توانستم پول نقد کافی پس انداز کنم تا برای مادرم یک هدیه بخرم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
criminal [ˈkrɪmənl] n. A criminal is a person who does something against the law. → The police made sure the criminal couldn’t move his hands. مجرم ، بزهکار ،جنایتکار ، خاطی یک criminal فردی است که کاری خلاف قانون انجام می دهد. → پلیس مطمئن شد که مجرم نتواند دست هایش را تکان دهد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
dozen [ˈdʌzən] n. A dozen is a group of twelve things. → Mom brought home a dozen donuts for us as a treat. یه جین ، دوازده عدد، دوازده تا یک dozen گروهی از دوازده چیز است. → مادر دوازده تا دونات برای ما به عنوان خوراکی به خانه آورد. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
elder [ˈeldər] adj. An elder is a person who is older than the people around them. → Uncle Ray is my elder so I always try to be respectful. بزرگتر ، ریش سفید ، ارشد، مسن‌تر یک elder فردی است که از افراد اطرافش مسن‌تر است. → عمو ری بزرگتر من است، بنابراین همیشه سعی می‌کنم احترام او را حفظ کنم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
facial [ˈfeɪʃəl] adj. If something is facial, it is related to a person’s face. → I could tell from his facial features that he was angry. مربوط به صورت ، رخساری، چهره ای اگر چیزی facial باشد، به صورت یک فرد مربوط می شود. → من از روی ویژگی‌های صورتش متوجه شدم که او عصبانی است. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
fence [fens] n. A fence is a structure around a house or field. → The farmer put up a fence so that no one could walk on her field. حصار ، دیوار ، پرچین ، طارمی یک fence ساختاری در اطراف خانه یا مزرعه است. → کشاورز حصاری نصب کرد تا هیچ کس نتواند روی مزرعه او قدم بزند. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
inspire [ɪnˈspaɪər] v. To inspire means to make a person want to do something. → I was inspired to write a poem after watching the sunrise. الهام بخشیدن ، القاء شدن/کردن کلمه inspire به معنی این است که فردی را به انجام کاری ترغیب کنید. → من پس از تماشای طلوع خورشید به من الهام شد تا شعری بنویسم. ⛔️کپی و نشر به هر شکل حرام⛔️ 🌸 @Essential_English_Words 🌸