eitaa logo
تسبیح ۲ (سوال و جواب های دکتر غفرانی)
991 دنبال‌کننده
20 عکس
103 ویدیو
204 فایل
دکتر محمد جعفر غفرانی
مشاهده در ایتا
دانلود
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ... در ترجمه علیها گفته شده روی زمین ولی در متن آیه کلمه زمین نیست مترجم چگونه به این نتیجه رسیده؟ با سلام و احترام و تبریک این لحظات نورانی، متأسفانه غالب مترجمین و مفسرین، *ها* در *علیها* را *زمین* فرموده‌اند،  اما به نظر استاد من، ضمیر *ها* به *منشآت* بر می‌گردد. زیرا در آیه قبل قرآن می‌فرماید: « و خداوند *منشآتی* جاری دارد: *وَ لَــــــــــهُ الْجَوارِ الْمُنْشَــــآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلامِ* (۲۴) و آن « *منشآت* » و آن « *أعلام* و *نشانه‌ها* و *آیاتِ بارز* »، مثلِ: « *فانوس دریایی* یا *کوهی بلند* » از *دور قابل دیدن‌اند.* پس هر جن و إنسی که « *علیه* » آن « *منشآت* » و آن « *أعلام* » باشد و با آنان (مصابیح الدجی) « *هدایت نشود* »، قطعا « *فانی* » است. 👈واژه: 🔻 ما را می توانید در رسانه های زیر دنبال کنید: ایتا، بله، سروش، واتساب، تلگرام، سایت، اینستاگرام، روبیکا، ایمو @dr_ghofrani2
تسبیح ۲ (سوال و جواب های دکتر غفرانی)
#قطرات_بارانی_۷۸۰۶ #پرسش كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ... در ترجمه علیها گفته شده روی زمین ولی در مت
آیا علیها مفهوم ضدیت دارد یا همراهی؟ علیکم السلام و این روز و این ایام نورانی بر شما مبارک.  ظاهرا *علیها* حکایت از *برتری* دارد و معنی *همراهی* نمی‌دهد. 👈واژه: 🔻 ما را می توانید در رسانه های زیر دنبال کنید: ایتا، بله، سروش، واتساب، تلگرام، سایت، اینستاگرام، روبیکا، ایمو @dr_ghofrani2