eitaa logo
ملی و بین المللی | صراط
340 دنبال‌کننده
495 عکس
178 ویدیو
16 فایل
آموزشگاه زبان های خارجه با رویکرد تربیتی🌱 برگزاری دوره های تربیت مدرس 👩‍🏫 برگزاری دوره های آمادگی تافل 🎫 انجام ترجمه عمومی و تخصصی 📠 🧾 آموزش زبان به خردسالان در قالب بازی 👭🧑‍🤝‍🧑🎯 ارتباط با ما 👇 @Serat_languages_admin
مشاهده در ایتا
دانلود
نکته جالب توجه در مورد ایام هفته به انگلیسی اینه که تو انتهای کلمه تمام روزها واژه‌ی Day میاد که یه جورایی شبیه همون “شنبه” خودمونه. شنبه Saturday یکشنبه Sunday دوشنبه Monday سه‌شنبه Tuesday چهارشنبه Wednesday پنجشنبه Thursday جمعه Friday "ادامه دارد" 📆دپارتمان زبان صراط 🆔 @hoda14_zaban
شکل نوشتاری: روز ها به انگلیسی معمولا روزهای هفته بصورت کوتاه شده نوشته میشن : شنبه Saturday به طور خلاصه به شکل .Sat و یا .Sa نوشته میشه یکشنبه Sunday به شکل خلاصه .Sun و یا .Su نوشته میشه دوشنبه Monday به شکل کوتاه شده .Mon و یا .Mo نوشته میشه سه شنبه Tuesday به شکل خلاصه شده .Tue و یا .Tu نوشته میشه چهارشنبه Wednesday بشکل کوتاه شده .Wed و یا .We نوشته میشه پنج شنبه Thursday به شکل .Thu و یا .Th کوتاه میشه و جمعه Friday به شکل .Fri و یا .Fr برای کوتاه نویسی نوشته میشه "ادامه دارد" 📆دپارتمان زبان صراط 🆔 @hoda14_zaban
در اخر بریم که این دو تا شعر انگلیسی راجب روزهای هفته رو داشته باشیم👇 تو خونه یا کلاس هاتون پخش کنید و با بچه ها بخونید🌻 🎼 دپارتمان زبان صراط 🆔 @hoda14_zaban
اصطلاحات کاربردی مرتبط با روزهای هفته A Wet Weekend برای توصیف فردی یا موقعیتی که کسل‌کننده است. He’s as fun as a wet weekend! (اون به اندازه یه آخر هفته بارونی کسل‌کننده است!) Make Someone’s Day خوشحال کردن یا بهتر کردن روز کسی. She totally made my day by surprising me with flowers. (او روزم را با آوردن گل برایم ساخت.) Call It a Day توقف انجام یک فعالیت به دلیل اتمام کار یا خستگی. It’s getting late, let’s call it a day. (داره دیر می‌شه، بهتره امروز رو تموم کنیم.) Save the Day نجات دادن یک موقعیت از فاجعه یا حل کردن یک مشکل. The technician fixed the system just in time and saved the day. (تکنسین سیستم را به موقع درست کرد و اوضاع را نجات داد.) Day In, Day Out چیزی که به طور مداوم یا تکراری انجام می‌شود. She studies hard, day in, day out, to pass her exams. (او هر روز با تلاش زیاد درس می‌خواند تا در امتحانات قبول شود.) Back in the Day یادآوری از گذشته، معمولاً با حس نوستالژی. Back in the day, we didn’t have smartphones or social media. (زمان قدیم، ما گوشی‌های هوشمند یا شبکه‌های اجتماعی نداشتیم.) Just One of Those Days اشاره به روزی که همه چیز بد پیش می‌رود. It’s just one of those days when everything goes wrong. (از اون روزهایی که همه چیز خراب می‌شه.) 📆دپارتمان زبان صراط 🆔 @hoda14_zaban