🔰 بر کرانه آیهها
4️⃣ #شرح_تفسیری_آیه
🔸 وَاِذِ استَسقیٰ موسیٰ لِقَومِهٖ فَقُلنَا اضرِب بِعَصاكَ الحَجَرَ فَانفَجَرَت مِنهُ اثنَتا عَشرَةَ عَينًا قَد عَلِمَ كُلُّ اُناسٍ مَشرَبَهُم كُلوا وَاشرَبوا مِن رِزقِ اللهِ وَلاتَعثَوا فِی الاَرضِ مُفسِدينَ (بقره/60)
زمانی (را به یاد آورید) که موسی (در بیابان) برای قومش (از خدا) آب طلبید. پس گفتیم: «با عصایت به آن (تخته)سنگ بزن.» پس (او زد و) دوازده چشمه از آن جوشید(؛ بهگونهای) که هر گروهی (از طوایف دوازدهگانه بنیاسرائیل)، محل آبخوردنشان را میشناختند. (به آنان خطاب کردیم:) از روزیِ خدا بخورید و بیاشامید و تبهکارانه در زمین فساد نکنید.
✅ فرق ميان «انفَجَرَت» و «انبَجَسَت» چیست؟
در آيه مورد بحث درباره #جوشيدن آب، به «انفَجَرَت» تعبیر شده، در حالى که در آيه 160 سوره اعراف به جاى آن، «انبَجَسَت» آمده كه اولى به معنى جريان #شديد آب است و دومى، جريان #خفيف و ملايم. آيه دوم ممكن است اشاره به مرحله ابتدايى جريان اين آب باشد تا مايه وحشت آنها نشود و بنىاسرائيل بهخوبى بتوانند آن را مهار كرده و در كنترل خود درآورند، در حالى كه «انفَجَرَت» به مرحله نهايى آن، كه شدت جريان آب است ناظر است. در كتاب #مفردات راغب آمده که «انبِجاس» در جايى گفته مىشود كه آب از روزنه كوچكى بيرون آيد و «انفجار» به هنگامى گفته مىشود كه از محل وسيعى بيرون مىريزد، اين تعبير با آنچه قبلا گفتيم كاملا سازگار است.
✅ «وَلا تَعثَوا فِی الاَرضِ مُفسِدينَ» کلمه اول (لا تَعثَوا) و کلمه آخر (مُفسِدينَ) هر دو به معنای فساد است و این #سؤال مطرح میشود که فایده تکرار این عبارت چیست؟ در پاسخ گفتهاند: ممكن است كارى بر حسب صورت و شكل، فاسد به نظر آيد ولى در باطن، مشتمل بر مصلحت و فایدهاى باشد. قرآن میخواهد بگويد: عمل اينان هم در صورت ظاهر و هم در واقع، فاسد بود و كلمه «لا تَعثَوا» به ظاهر عمل آنان و كلمه «مُفسِدينَ» به روح و حقيقت آن اشاره میكند.
🔸 منبع: تفسیر نمونه، ص 271؛ مجمعالبیان، ج1، ص250
💠 کانال رسمی مرکز طبع و نشر قرآن کریم
👇👇👇👇👇
🔹@moshaf_org🔹