eitaa logo
محمدرضارنجبر(۳)قرآن
10هزار دنبال‌کننده
850 عکس
327 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
تفسیر گزیده؛۵۶۹.mp3
9.77M
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و شست و نهم - ۵۶۹ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتادم - ۵۷۰ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
تفسیر گزیده؛۵۷۰.mp3
13.84M
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتادم - ۵۷۰ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتاد و یکم - ۵۷۱ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
تفسیر گزیده؛۵۷۱.mp3
15.37M
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتاد و یکم - ۵۷۱ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتاد و دوم - ۵۷۲ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
تفسیر گزیده؛ ۵۷۲.mp3
6.77M
☘ محمدرضا رنجبر 🌒 شب پانصد و هفتاد و دوم - ۵۷۲ ✅ ترجمه صوتی و تصویری ، کاری است از موسسه پیامبر  مهر و رحمت @mrranjbar3
60.72M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
نهج‌البلاغه ۱ محمد رضا رنجبر mrranjbar4
نهج البلاغه؛ حکمت ۱.mp3
2.76M
نهج‌البلاغه ۱ محمد رضا رنجبر mrranjbar4
احتیاط کن! حکمت ۱ قَالَ (علیه السلام): كُنْ فِي الْفِتْنَةِ كَابْنِ اللَّبُونِ، لَا ظَهْرٌ فَيُرْكَبَ وَ لَا ضَرْعٌ فَيُحْلَبَ. امیر گل ها که درود خدا بر او باد فرمود: در زمان فتنه‌ها مانند شتری دو ساله باش که نه پشتش قدرت حمل کسی را دارد تا بر آن سوار شود و نه پستانی دارد که از آن شیر دوشیده شود. واژه ها: کُنْ: باش، قرار گیر، شو فِي: در، در داخل، میان الْفِتْنَةِ: فتنه، آشوب، آزمایش كَ: همچون، مانند، همانند ابْنِ: پسر، فرزند، نسل اللَّبُونِ: شتر ماده در سن خاص، شتر مادر، شتر شیرده لَا: نه، هیچ، بدون ظَهْرٌ: پشت، تکیه‌گاه، قدرت فَ: پس، تا در نتیجه يُرْكَبَ: که سوار شود، بهره‌برداری شود، استفاده شود وَ: و، همچنین، نیز لَا: نه، هیچ، بدون ضَرْعٌ: پستان، شیر، منبع فَ: پس، در نتیجه يُحْلَبَ: که دوشیده شود، بهره‌کشی شود، تخلیه شود دریافت: ای مردم، وقتی که هوا غبارآلود است، و چشم چشم را نمی‌بیند. چه می‌کنید؟! جز اینکه چشمان خود را می‌بندید، و سر را فرو می‌افکنید و قدم از قدم برنمی‌دارید و به هیچ سمت و سویی مایل و متمایل نمی‌شوید؟ وقتی هم که فضای جامعه گردآلود می‌شود و حق از باطل هیچ معلوم نیست، در چنین شرایطی همین باشید و همان کنید. جانبداری نکنید از هیچ‌کس و هیچ‌چیز، و به تحقیق و تامل روی آورید، تا همه‌چیز صاف و شفاف و آفتابی شود، و حق از باطل روشن. آن‌گاه جانانه جانب حق را بگیرید. ای مردم، در زمان فتنه و بحران‌ها، خردمندی و احتیاط، بزرگ‌ترین راهنمای شماست. فتنه، همچون آتشی است که در آن حق و باطل به هم می‌آمیزند و اگر مراقب نباشید، در میان شعله‌های آن گرفتار خواهید شد. پس به شما می‌گویم: در هنگام فتنه چون شتر دو ساله باشید؛ که نه پشتی استوار دارد که بر آن سوار شوند، و نه پستانی که بدوشند و از آن بهره‌برند. خود را از هرگونه سوءاستفاده‌ای دور نگه دارید. بی طرف باشید و برای هر طرف بی ثمر. به کسی اجازه ندهید شما را ابزار اهداف نادرستش کند. همچون آسمانی باشید که حتی در میان طوفان‌ها آرامش خود را حفظ می‌کند و اجازه نمی‌دهد کسی از سکون آن بهره‌برداری نادرست کند. همچنین، در این آشفتگی‌ها، از ورود به نزاع‌هایی که سرانجامی ندارد، دوری کنید. و همانند رودخانه‌ای که به نرمی راه خود را میان سنگ‌ها پیدا می‌کند و گرفتار گرداب نمی‌شود، شما نیز با دوراندیشی از این مسیرهای پرخطر عبور کنید. و بدانید، در این زمان‌ها، باید جایگاه و ارزش خود را حفظ کنید. اجازه ندهید کسی شما را در جهت منافع خود به‌کار گیرد. و به مانند سنگی بزرگ در رودخانه باشید که به جریان‌های متلاطم اجازه نمی‌دهد آن را از جای خود تکان دهند. ای مردم، فتنه‌ها گذرا هستند، اما آثار تصمیمات شما باقی خواهد ماند. پس با خرد و دوراندیشی عمل کنید و همچون صدفی باشید که در میان امواج خروشان، گوهر خود را محافظت می‌کند. و شما این‌گونه از فتنه‌ها به سلامت عبور خواهید کرد. برای پیاده‌سازی این حکمت در زندگی: ۱. بی‌طرفی در فتنه‌ها: در زمان بحران‌ها از جانب‌داری پرهیز کنید و خود را از کشمکش‌ها دور نگه دارید. ۲. تفکر و تحقیق: قبل از هر تصمیم، دقت کنید و اطلاعات لازم را جمع‌آوری کنید تا از اشتباهات جلوگیری کنید. ۳. دوری از سوءاستفاده: خود را از بهره‌برداری‌های نادرست دور نگه دارید و اجازه ندهید کسی شما را برای اهداف خود استفاده کند. ۴. پرهیز از نزاع‌های بی‌نتیجه: از ورود به دعواهایی که هیچ نتیجه‌ای ندارد، خودداری کنید و با آرامش از آن‌ها عبور کنید.