eitaa logo
ترجمۀ خواندنی قرآن
4.7هزار دنبال‌کننده
1.1هزار عکس
224 ویدیو
5 فایل
ترجمه تفسیری و پیام‌رسان ارتباط با ما و سفارش از طریق: • سایت: https://qurantr.com/ • پیج اینستاگرام و ایتا: @qurantr_maleki • شماره تماس ۰۹۱۵۷۶۳۰۰۳۲ ۰۵۱۳۸۵۲۱۰۲۰ ادمین‌ها : @qurantr @N_Malekii @Zahra_Maleki74 • علی ملکی ملت کارت: 6104337638824514
مشاهده در ایتا
دانلود
💚💚 ترجمه خواندنی قرآن اندازهٔ کوچک 🌱 ۱۵ در ۱۱ سانت، جلد ترمو و کاغذ مرغوب 🌱 سفارش از طریق: _ سایت ترجمه خواندنی قرآن https://qurantr.com/ _ پیام به آیدیِ @qurantr
💚💚 🌱 ترجمه خواندنی قرآن اندازهٔ بزرگ 🌱 ۲۲ در ۱۵ سانت، جلد ترمو و کاغذ مرغوب 🌱 سفارش از طریق: _ سایت ترجمه خواندنی قرآن https://qurantr.com/ _ پیام به آیدیِ @qurantr
😍 ✓ شما هر زمان که سفارش بدید، بسته‌تون صبح روز بعدش ارسال میشه و کمتر از یک هفته تحویل میگیرید.
75 سوره قیامه.mp3
3.04M
ترجمهٔ خواندنی قرآن مترجم: علی ملکی با صدای علی‌همت مومیوند ♦️ لطفاً برای دوستانتان هم فوروارد کنید @qurantr_maleki
74 سوره مدثر.mp3
4.06M
ترجمهٔ خواندنی قرآن مترجم: علی ملکی با صدای علی‌همت مومیوند ♦️ لطفاً برای دوستانتان هم فوروارد کنید @qurantr_maleki
هدایت شده از ترجمۀ خواندنی قرآن
📌📌📌 اپلیکیشن ترجمه خواندنی قرآن رو میتونید به‌صورتِ رایگان از طریق کافه بازار نصب کنید: http://cafebazaar.ir/app/?id=ir.trk.qur&ref=share
🖌🖌🖌🖌 🌿🌿 در آیۀ ۴۹ سورۀ صافات در اوصاف حوریان بهشتی آمده است: «كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ» معنای این عبارت در سایر ترجمه‌ها این‌طور آورده شده است: ✓ گویا تخم شترمرغِ مخفی‌شده‌اند! ✓ همانند تخم‌مرغ‌هایی دور از دسترس و ... 👈 عبارات «تخم‌مرغ» یا «تخم شترمرغ» یا «تخم پرندگان» که در ترجمه‌ها آمده است، به هیچ‌وجه در زبان فارسی پیام این آیه را نمی‌رسانند. 🌿 بر اساس تفاسیر، این عبارت کنایه از زیبایی و دست‌نیافتگی است؛ بنابراین باید آن را با یک معادل کنایی فارسی ترجمه کرد. 🔺 و ما این‌طور آورده‌ایم: «انگار گوهری در صدف‌اند.» @qurantr_maleki
❄️❄️❄️ زندگی‌تون سرشار از رحمت الهی❄️ صبحتون بخیــــر 😍 @qurantr_maleki
❤️ترجمهٔ خواندنی قرآن 🌱 با ۲۰٪ تخفیف ❤️ و ارسال رایگان دوستانتان را هم از این فرصت مطلع کنید☺️ 🌱 سفارش از طریق سایت یا آیدی ایتا 👇👇👇👇👇👇 _ سایت ترجمه خواندنی قرآن https://qurantr.com/ _ پیام به آیدیِ @qurantr
🗯🗯🗯 معنای آیهٔ بالا در ترجمه‌های دیگر این‌طور آمده است: «منافقان ذکر خدا را نمی‌گویند مگر کم» 💚 اما در پاورقی این آیه در «ترجمهٔ خواندنی» آورده شده: منافق فقط برای مال و منال دنیوی ذکر خدا بر لب دارد، حتی گاهی دائم‌الذکر است؛ و الّا اگر ذکر خدا از روی اخلاص باشد، کم و کوتاهش هم پذیرفته می‌شود و چیزی را هم که خدا بپذیرد، کم نیست. 💙 بنابراین، آیۀ بالا در ترجمۀ خواندنی این‌طور آمده است:👈 «ذکر خدا را فقط ظاهری و بی‌محتوا می‌گویند.» @qurantr_maleki
73 سوره مزمّل.mp3
2.98M
ترجمهٔ خواندنی قرآن مترجم: علی ملکی با صدای علی‌همت مومیوند ♦️ لطفاً برای دوستانتان هم فوروارد کنید @qurantr_maleki