eitaa logo
ساخت ایران|حسین مهدیزاده
3.6هزار دنبال‌کننده
1.1هزار عکس
295 ویدیو
116 فایل
طلبه درس خارج مدیر میز نظریه اجتماعی فرهنگستان علوم اسلامی قم @ho_mah کانال آپارات https://www.aparat.com/hosseinmahdizade
مشاهده در ایتا
دانلود
هدایت شده از رمزنگارانه
در انجیل متی باب ۳ (موعظۀ یحیای تعمید دهنده) آیه ۱۱ به نقل از حضرت یحیی گفته می‌شود: من شما را در آب تعمید می دهم و این تعمید نشانۀ توبه شماست ولی کسی که بعد از من می آید از من تواناتر است و من لایق آن نیستم که حتی نعلین او را بردارم. او شما را با روح القدس و آتش تعمید خواهد داد. منبع: https://b2n.ir/f08155 حال به سراغ منبع سریانی انجیل متی می‌رویم که دقیق‌تر این آیه را موشکافی کنیم. برای مشاهده متن سریانی در سایت http://www.peshitta.org/ روی Interlinear NT کلیک کنید و سپس با انتخاب Mattai و باب سوم از انجیل متی به متن سریانی انجیل دسترسی داریم. در این سایت متن سریانی به همراه ترجمه کلمه به کلمه نوشته شده است. در متن سریانی می‌بینیم که عبارت «تواناتر است» یا "is stronger" بالای کلمه «ܚܣܝܢ» نوشته شده. (جالب که این کلمه شبیه به کلمه شهید در عربی است). می‌خواهیم تلفظ کلمه «ܚܣܝܢ» را استخراج کنیم. دو راه داریم، از همان سایت پشیتتا، کلمه «ܚܣܝܢ» را انتخاب کنید و کپی کنید. تقریبا تلفظ آن کلمه کپی خواهد شد که Nysx است، البته چون سریانی از راست به چپ نوشته می‌شد، تلفظ آن کلمه Xsyn است (x به عنوان خ یا ح نوشته می‌شود.). راه دوم که دقت بهتری هم دارد استفاده از جدول حروف زبان سریانی در ویکی‌پدیاست https://b2n.ir/f21751 ܚ: ح ܣ: س ܝ: ی ܢ: ن حضرت یحیی می‌گوید: من شما را در آب تعمید می دهم و این تعمید نشانۀ توبه شماست ولی کسی که بعد از من می آید -حسین من است- و من لایق آن نیستم که حتی نعلین او را بردارم. او شما را با روح القدس و آتش تعمید خواهد داد. التماس دعا