1_5634354277481709844.mp3
2.02M
#آیه۱۲۲نساء
وَالَّذِينَ = کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَعَمِلُوا = و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح
سَنُدْخِلُهُمْ = به زودی واردشان می کنیم
جَنَّاتٍ = در باغ هایی که
تَجْرِي مِنْ = جاری است از
تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ = زیر آن نهر ها
خَالِدِينَ = جاودانانند
فِيهَا أَبَدًا = در آن همیشه
وَعْدَ اللَّهِ = وعده خداوند
حَقًّا = حق است
وَمَنْ = و کیست که
أَصْدَقُ = راستگوتر باشد
مِنَ اللَّهِ قِيلًا = از خدا در گفتار؟
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709845.mp3
3.12M
#آیه۱۲۳نساء
لَيْسَ = (فضیلت و برتری) نیست
بِأَمَانِيِّكُمْ = به آرزوهای شما
وَلَا أَمَانِيِّ = و نه آرزوهای
أَهْلِ الْكِتَابِ = اهل کتاب
مَنْ يَعْمَلْ = کسی که عمل می کند
سُوءًا = به بدی
يُجْزَ = جزا داده می شود
بِهِ = به آن
وَلَا يَجِدْ لَهُ = و نمی یابد او
مِنْ دُونِ = غیر از
اللَّهِ = خدا
وَلِيًّا = سرپرست ، سرپرستی
وَلَا نَصِيرًا = و نه یاوری
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709846.mp3
2.79M
#آیه۱۲۴نساء
وَمَنْ يَعْمَلْ = و هر کس انجام دهد
مِنَ الصَّالِحَاتِ = از اعمال صالح
مِنْ ذَكَرٍ = از مرد
أَوْ أُنْثَى = یا زن
وَهُوَ مُؤْمِنٌ = و او مومن باشد
فَأُولَئِكَ = پس آنان
يَدْخُلُونَ = داخل می شوند
الْجَنَّةَ = به بهشت
وَلَا يُظْلَمُونَ = و ظلم کرده نمی شوند
نَقِيرًا = به اندازه سوراخ کوچک پشت هسته خرما
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709847.mp3
2.12M
#آیه۱۲۵نساء
وَمَنْ = چه کسی
أَحْسَنُ = بهتر است
دِينًا = (از نظر) دین
مِمَّنْ = از کسی که
أَسْلَمَ = تسلیم کند
وَجْهَهُ = رویش را
لِلَّهِ = به خدا؟
وَهُوَ مُحْسِنٌ = و او نیکو کار باشد
وَاتَّبَعَ = و پیروی کند
مِلَّةَ = از آیین
إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم
حَنِيفًا = حق گرا
وَاتَّخَذَ = و گرفت
اللَّهُ = خداوند
إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم را
خَلِيلًا = دوست (خود)
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709848.mp3
1.54M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۲۶)
وَلِلَّهِ = و برای خداوند ست
مَا = آنچه
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَمَا = و آنچه
فِي الْأَرْضِ = در زمین است
وَكَانَ = و باشد
اللَّهُ = خداوند
بِكُلِّ شَيْءٍ = به هر چیزی
مُحِيطًا = محیط
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709849.mp3
3.95M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۲۷)
وَيَسْتَفْتُونَكَ = و می پرسند از تو
فِي النِّسَاءِ = در باره زنان
قُلِ = بگو
اللَّهُ = خداوند
يُفْتِيكُمْ = فتوا می دهد به شما
فِيهِنَّ = در مورد ایشان
وَمَا = و آنچه
يُتْلَى = تلاوت می شود
عَلَيْكُمْ = برای شما
فِي الْكِتَابِ = در کتاب
فِي يَتَامَى = در باره زنان
النِّسَاءِ اللَّاتِي = یتیمی که
لَا تُؤْتُونَهُنَّ = (حقوقشان را) به ایشان نمی دهید
مَا = آنچه
كُتِبَ = نوشته شده
لَهُنَّ = برای ایشان
وَتَرْغَبُونَ = و راغب نیستید ، میل ندارید که
أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ = با آنها ازدواج کنید وَالْمُسْتَضْعَفِينَ = و (همچنین) مستضعقین
مِنَ الْوِلْدَانِ = از بچه های ( یتیم که ناتوان می شمارید )
وَأَنْ تَقُومُوا = و (دستور می دهد ) که به پا دارید
لِلْيَتَامَى = برای یتیمان
بِالْقِسْطِ = عدالت را
وَمَا = و آنچه
تَفْعَلُوا = انجام می دهید
مِنْ خَيْرٍ = از خیری
فَإِنَّ = پس همانا
اللَّهَ = خداوند
كَانَ بِهِ = باشد به آن
عَلِيمًا = آگاه
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709850.mp3
3.71M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۲۸)
وَإِنِ امْرَأَةٌ = و اگر زنی
خَافَتْ = بترسد
مِنْ بَعْلِهَا = از شوهرش که
نُشُوزًا = طغیان و سرکشی (کند)
أَوْ إِعْرَاضًا = یا روی گرداند
فَلَا جُنَاحَ = پس مانعی نیست
عَلَيْهِمَا = بر آن دو
أَنْ يُصْلِحَا = که صلح برقرار کنند
بَيْنَهُمَا = بین خودشان
صُلْحًا = صلحی
وَالصُّلْحُ = و صلح
خَيْرٌ = بهتر است
وَأُحْضِرَتِ = و حاضر شده است
الْأَنْفُسُ = در نفس ها
الشُّحَّ = بخل
وَإِنْ تُحْسِنُوا = و اگر نیکی کنید
وَتَتَّقُوا = و تفوا پیشه سازید
فَإِنَّ = پس همانا
اللَّهَ = خداوند
كَانَ بِمَا = باشد به آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهید
خَبِيرًا = آگاه
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709851.mp3
2.4M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۲۹)
وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا = هرگز نمیتوانید
أَنْ تَعْدِلُوا = که عدالت برقرار کنید
بَيْنَ النِّسَاءِ = بین زنان
وَلَوْ حَرَصْتُمْ = واگر چه حرص داشته باشید ، و اگر چه کوشش داشته باشید (بر این کار)
فَلَا تَمِيلُوا = پس میل نکنید (به یک طرف)
كُلَّ الْمَيْلِ = تمام میل را
فَتَذَرُوهَا = پس بلاتکلیف کنید او را
كَالْمُعَلَّقَةِ = مانند معلق ، سرگردان
وَإِنْ تُصْلِحُوا = و اگر اصلاح کنید
وَتَتَّقُوا = و تقوا پیشه کنید
فَإِنَّ = پس همانا
اللَّهَ = خداوند
كَانَ = باشد
غَفُورًا = آمرزنده
رَحِيمًا = مهربان
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۳۰)
وَإِنْ يَتَفَرَّقَا = و اگر جدا شوند
يُغْنِ = بی نیاز می کند
اللَّهُ = خدا
كُلًّا = هر یک را
مِنْ سَعَتِهِ = از وسعتش
وَكَانَ = وباشد
اللَّهُ = خداوند
وَاسِعًا = وسعت دهنده
حَكِيمًا = حکیم
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709852.mp3
2.36M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۳۱)
وَلِلَّهِ = و برای خداست
مَا = آنچه
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَمَا = و آنچه
فِي الْأَرْضِ = در زمین است
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
وَصَّيْنَا = سفارش کردیم
الَّذِينَ = کسانی را که
أُوتُوا = داده شدند
الْكِتَابَ = کتاب
مِنْ قَبْلِكُمْ = قبل از شما
وَإِيَّاكُمْ = و به شما
أَنِ اتَّقُوا = که بترسید
اللَّهَ = از خدا
وَإِنْ تَكْفُرُوا = و اگر کافر شوید
فَإِنَّ = پس همانا
لِلَّهِ = برای خداست
مَا = آنچه
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان هاست
وَمَا = و آنچه
فِي الْأَرْضِ = در زمین است
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند
غَنِيًّا = بی نیاز
حَمِيدًا = پسندیده
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۳۲)
وَلِلَّهِ = و برای خداست
مَا = آنچه
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَمَا = و آنچه
فِي الْأَرْضِ = در زمین است
وَكَفَى = و کافی است
بِاللَّهِ = خدا
وَكِيلًا = (برای) سرپرستی
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709853.mp3
1.77M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۳)
إِنْ يَشَأْ = اگر بخواهد
يُذْهِبْكُمْ = می بَرَد شما را
أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم
وَيَأْتِ = و می آورد
بِآخَرِينَ = گروه دیگری را
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند
عَلَى ذَلِكَ = بر این (کار)
قَدِيرًا = قادر و توانا
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۴)
مَنْ = هر کس
كَانَ يُرِيدُ = می خواهد
ثَوَابَ = پاداش
الدُّنْيَا = دنیا را
فَعِنْدَ = پس نزد
اللَّهِ = خداست
ثَوَابُ = پاداش
الدُّنْيَا = دنیا
وَالْآخِرَةِ = و آخرت
وَكَانَ = و باشد
اللَّهُ = خداوند
سَمِيعًا = شنوای
بَصِيرًا = بینا
روزی یک آیه
این سوره آیات زیادی در مورد خانمها داره متوقتا عضو بشید گوش کنید
https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709854.mp3
3.65M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۳۵)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آورده اید
كُونُوا قَوَّامِينَ = باشید قیام کنندگان
بِالْقِسْطِ = به عدالت
شُهَدَاءَ = گواهان
لِلَّهِ = برای خدا
وَلَوْ عَلَى = اگر چه بر
أَنْفُسِكُمْ = خودتان باشد
أَوِ الْوَالِدَيْنِ = با پدر و مادر
وَالْأَقْرَبِينَ = و نزدیکان
إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا = اگر باشند بی نیاز
أَوْ فَقِيرًا = یا فقیر
فَاللَّهُ = پس خداوند
أَوْلَى بِهِمَا = سزاوارتر است به آنها
فَلَا تَتَّبِعُوا = پس پیروی نکنید
الْهَوَى = هوای (نفس ) را
أَنْ تَعْدِلُوا = که (نتوانید ) به عدالت رفتار کنید
وَإِنْ تَلْوُوا = اگر تحریف کنید
أَوْ تُعْرِضُوا = ویا اعراض نمایید
فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خداوند
كَانَ بِمَا = باشد به آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهید
خَبِيرًا = آگاه
@soorenesa
1_5634354277481709855.mp3
1.67M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۶)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = از کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
آمِنُوا = ایمان بیاورید
بِاللَّهِ = به خدا
وَرَسُولِهِ = و فرستاده اش
وَالْكِتَابِ = و کتابی
الَّذِي نَزَّلَ = که نازل کرده
عَلَى رَسُولِهِ = بر رسولش
وَالْكِتَابِ = وکتابی
الَّذِي أَنْزَلَ = که نازل کرده
مِنْ قَبْلُ = از قبل
وَمَنْ يَكْفُرْ = وکسی که کافر شود
بِاللَّهِ = به خدا
وَمَلَائِكَتِهِ = و فرشتگانش
وَكُتُبِهِ = و کتاب هایش
وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش
وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قیامت
فَقَدْ = پس به تحقیق
ضَلَّ = گمراه شد
ضَلَالًا = گمراهی
بَعِيدًا = دوری
@soorenesa