4_5960541504421232893.mp3
3.33M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۱ )
وَكَيْفَ = و چگونه
أَخَافُ = بترسم
مَا = از آنچه
أَشْرَكْتُمْ = شریک (خدا) قرار داده اید
وَلَا تَخَافُونَ = در حالی که نمی ترسید ؟
أَنَّكُمْ = به درستی که شما
أَشْرَكْتُمْ = شریک قرار داده اید
بِاللَّهِ = برای خدا
مَا = چیزی را که
لَمْ يُنَزِّلْ = نازل نکرده
بِهِ = در باره آن
عَلَيْكُمْ = بر شما
سُلْطَانًا = دلیلی ، حجتی
فَأَيُّ = پس کدام یک
الْفَرِيقَيْنِ = از دوگروه ، دو طایفه
أَحَقُّ = شایسته تر است
بِالْأَمْنِ = به امنیت
إِنْ = اگر
كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ = شما می دانید ؟
4_5960541504421232894.mp3
2.43M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۲ )
الَّذِينَ = کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَلَمْ يَلْبِسُوا = و نپوشانیدند
إِيمَانَهُمْ = ایمانشان را
بِظُلْمٍ = با ظلم
أُولَئِكَ = آنان
لَهُمُ = برای ایشان است
الْأَمْنُ = امنیت
وَهُمْ = و آنها
مُهْتَدُونَ = هدایت یافتگانند
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۳ )
وَتِلْكَ = و این است
حُجَّتُنَا = دلیل ما که
آتَيْنَاهَا = دادیم آن
إِبْرَاهِيمَ = به ابراهیم
عَلَى قَوْمِهِ = در برابر قومش
نَرْفَعُ = بالا می بریم
دَرَجَاتٍ = درجات
مَنْ نَشَاءُ = هر که را بخواهیم
إِنَّ = به درستی که
رَبَّكَ = پروردگار تو
حَكِيمٌ = حکیم
عَلِيمٌ = داناست
4_5960541504421232895.mp3
3.97M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۴ )
وَوَهَبْنَا لَهُ = و بخشیدیم ما به او
إِسْحَاقَ = اسحاق
وَيَعْقُوبَ = و یعقوب را
كُلًّا = همه را
هَدَيْنَا = هدایت نمودین
وَنُوحًا = و نوح را
هَدَيْنَا = هدایت کردیم
مِنْ قَبْلُ = از قبل
وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِ = و از فرزندان او
دَاوُودَ = داوود
وَسُلَيْمَانَ = و سلیمان
وَأَيُّوبَ = و ایوب
وَيُوسُفَ = و یوسف
وَمُوسَى = و موسی
وَهَارُونَ = و هارون
وَكَذَلِكَ = و این چنین
نَجْزِي = جزا می دهیم
الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران را
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۵ )
وَزَكَرِيَّا = و ذکریا
وَيَحْيَى = و یحیی
وَعِيسَى = و عیسی
وَإِلْيَاسَ = و الیاس که
كُلٌّ = همگی
مِنَ الصَّالِحِينَ = از صالحان بودند
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۶ )
وَإِسْمَاعِيلَ = و اسماعیل
وَالْيَسَعَ = و یسع
وَيُونُسَ = و یونس
وَلُوطًا = و لوط
وَكُلًّا = همگی را
فَضَّلْنَا = برتری دادیم
عَلَى الْعَالَمِينَ = بر جهانیان (بر اهل زمانه)
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۷ )
وَمِنْ آبَائِهِمْ = و از پدرانشان
وَذُرِّيَّاتِهِمْ = و فرزندانشان
وَإِخْوَانِهِمْ = و برادرانشان
وَاجْتَبَيْنَاهُمْ = و برگزیدیم ما آنها را
وَهَدَيْنَاهُمْ = و هدایت کردیم ما آنها را
إِلَى صِرَاطٍ = به سوی راه
مُسْتَقِيمٍ = راست
4_5960541504421232896.mp3
3.59M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۸ )
ذَلِكَ = این
هُدَى اللَّهِ = هدایت خداست
يَهْدِي بِهِ = هدایت می کند به آن
مَنْ يَشَاءُ = هر که را بخواهد
مِنْ عِبَادِهِ = از بندگانش
وَلَوْ أَشْرَكُوا = و اگر مشرک شوند
لَحَبِطَ = هر آینه نابود شود
عَنْهُمْ = از آنها
مَا = آنچه
كَانُوا يَعْمَلُونَ = عمل می کردند
4_5960541504421232897.mp3
1.56M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸۹ )
أُولَئِكَ = آنان
الَّذِينَ = کسانی هستند که
آتَيْنَاهُمُ = دادیم ما به آنها
الْكِتَابَ = کتاب
وَالْحُكْمَ = و حکم
وَالنُّبُوَّةَ = و نبوت را
فَإِنْ يَكْفُرْ = پس اگر کفر بورزند
بِهَا = به آن ( مهم نیست زیرا)
هَؤُلَاءِ = آنان
فَقَدْ = پس به تحقیق
وَكَّلْنَا بِهَا = گماشته ایم به آن
قَوْمًا = گروهی را که
لَيْسُوا = نیستند
بِهَا بِكَافِرِينَ = به آن کافر
4_5960541504421232898.mp3
3.17M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۰ )
أُولَئِكَ = آنان
الَّذِينَ = کسانی هستند که
هَدَى = هدایت کرده
اللَّهُ = خدا (آنها را )
فَبِهُدَاهُمُ = پس از هدایتشان
اقْتَدِهْ = اقتدا کن
قُلْ = بگو
لَا أَسْأَلُكُمْ = سئوال نمی کنم ، طلب نمی کنم
عَلَيْهِ = در برابر آن
أَجْرًا = اجری را
إِنْ هُوَ = نیست آن
إِلَّا ذِكْرَى = مگر یاد آوری
لِلْعَالَمِينَ = بر جهانیان
4_5960541504421232899.mp3
3.67M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۱ )
وَمَاقَدَرُوا = و نشناختند
اللَّهَ = خدارا (آن طور که )
حَقَّ = سزاوار است
قَدْرِهِ = شناختن او
إِذْ قَالُوا = هنگامی که گفتند
مَا أَنْزَلَ = نازل نکرده
اللَّهُ = خدا
عَلَى بَشَرٍ = بر بشر
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
قُلْ = بگو
مَنْ = چه کسی
أَنْزَلَ الْكِتَابَ = نازل کرد کتابی را
الَّذِي جَاءَ بِهِ =که آورد آن را
مُوسَى = موسی که
نُورًا وَهُدًى = نوری و هدایتی
لِلنَّاسِ = برای مردم (بود) ؟
تَجْعَلُونَهُ = قرار می دهید آن را
قَرَاطِيسَ = کاغذ هایی که
تُبْدُونَهَا = آشکار می کنید آن را
وَتُخْفُونَ = و پنهان می دارید
كَثِيرًا = بسیاری را
وَعُلِّمْتُمْ = و تعلیم یافتید
مَا = آنچه را که
لَمْ تَعْلَمُوا = نمی دانستید
أَنْتُمْ = شما
وَلَا آبَاؤُكُمْ = و نه پدرانتان
قُلِ اللَّهُ = بگو خدا
ثُمَّ ذَرْهُمْ = سپس رهایشان کن
فِي خَوْضِهِمْ = در باطلشان
يَلْعَبُونَ = ( تا ) بازی کنند
4_5960541504421232900.mp3
3.16M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۲ )
وَهَذَا كِتَابٌ = و این کتابی است که
أَنْزَلْنَاهُ = نازل کردیم ما آن را
مُبَارَكٌ = پر برکت
مُصَدِّقُ = و تصدیق کننده ( کتابهایی)
الَّذِي = که
بَيْنَ يَدَيْهِ = بین دودستش است (۱)
وَلِتُنْذِرَ = تا بترسانی
أُمَّ الْقُرَى = (مردم) مکه
وَمَنْ حَوْلَهَا = و اطرافش را
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يُؤْمِنُونَ = ایمان آورند
بِالْآخِرَةِ = به آخرت
يُؤْمِنُونَ بِهِ = ایمان می آورند به آن
وَهُمْ = و ایشان
عَلَى صَلَاتِهِمْ = بر نمازشان
يُحَافِظُونَ = محافظت می کنند
"""""""""""""""""""""""""""""""
۱- بَيْنَ يَدَيْهِ = کتابهای پیشین ، پیش روی اوست
4_5960541504421232901.mp3
4.1M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۳ )
وَمَنْ = و چه کسی
أَظْلَمُ = ستمکار تر است
مِمَّنِ = از کسی که
افْتَرَى = افترا ببندد
عَلَى اللَّهِ = بر خدا
كَذِبًا = دروغی را ؟
أَوْ قَالَ = یا بگوید
أُوحِيَ إِلَيَّ = وحی شده بمن
وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ = در حالی که وحی نشده باشد به سوی او
شَيْءٌ = چیزی
وَمَنْ قَالَ = و کسی که گوید
سَأُنْزِلُ = بزودی نازل می کنم
مِثْلَ مَا = مثل آنچه
أَنْزَلَ اللَّهُ = نازل کرد خدا
وَلَوْ تَرَى = و اگر ببینی
إِذِ الظَّالِمُونَ = هنگامی که ظالمان
فِي غَمَرَاتِ = در گرداب های ، در سکرات
الْمَوْتِ = مرگ (فرو رفته اند )
وَالْمَلَائِكَةُ = و ملائکه
بَاسِطُو = گشوده اند
أَيْدِيهِمْ = دست هایشان را
أَخْرِجُوا = (و می گویند) خارج کنید
أَنْفُسَكُمُ = جان هایتان را
الْيَوْمَ = امروز
تُجْزَوْنَ = جزا داده می شوید
عَذَابَ = به عذاب
الْهُونِ = خوار کننده ،خفت بار
بِمَا = بخاطر آنچه
كُنْتُمْ تَقُولُونَ = می گفتید
عَلَى اللَّهِ = بر خدا
غَيْرَ الْحَقِّ = به ناحق
وَكُنْتُمْ = و بودید
عَنْ آيَاتِهِ = در برابر آیاتش
تَسْتَكْبِرُونَ = گردنکش (۱)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- كُنْتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ = در برابر آیات او تکبر می ورزیدید
4_5960541504421232902.mp3
3.14M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۴ )
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
جِئْتُمُونَا = آمده اید نزد ما
فُرَادَى = تک تک
كَمَا = هم چنان که
خَلَقْنَاكُمْ = آفریدیم ما شما را
أَوَّلَ مَرَّةٍ = اولین بار
وَتَرَكْتُمْ = و ترک کردید
مَا = آنچه را که
خَوَّلْنَاكُمْ = عطا کردیم ما به شما
وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ = پشت سرتان
وَمَا نَرَى = و نمی بینیم
مَعَكُمْ = با شما
شُفَعَاءَكُمُ = شفیعانتان را
الَّذِينَ زَعَمْتُمْ = که پنداشتید
أَنَّهُمْ = همانا آنها
فِيكُمْ = با شما
شُرَكَاءُ = شریکند
لَقَدْ = هر آینه به تحقیق
تَقَطَّعَ = قطع شده
بَيْنَكُمْ = بین شما
وَضَلَّ = و (دور ) و گم شدند
عَنْكُمْ = از شما
مَا = آنچه را
كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ = که گمان می کردید
4_5960541504421232903.mp3
1.96M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۵ )
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
فَالِقُ الْحَبِّ = شکافنده دانه
وَالنَّوَى = و هسته است
يُخْرِجُ الْحَيَّ = خارج می سازد زنده را
مِنَ الْمَيِّتِ = از مرده
وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ = و خارج کننده مرده
مِنَ الْحَيِّ = از زنده است
ذَلِكُمُ اللَّهُ = این است خدای شما
فَأَنَّى = پس کجا ، پس چگونه
تُؤْفَكُونَ = سر گردان می شوید ، منحرف می شوید
4_5960541504421232904.mp3
2.79M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹۶ )
فَالِقُ = شکافنده
الْإِصْبَاحِ = صبحدم است
وَجَعَلَ اللَّيْلَ = و قرار داد شب را
سَكَنًا = مایه آرامش
وَالشَّمْسَ = و خورشید
وَالْقَمَرَ = و ماه را
حُسْبَانًا = (وسیله) حساب
ذَلِكَ تَقْدِيرُ = این نظم و تدبیر
الْعَزِيزِ = (خدای) توانای
الْعَلِيمِ = داناست