eitaa logo
تفسیر قرآن استاد قرائتی
416 دنبال‌کننده
21 عکس
23 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
1_5634354277481709836.mp3
2.69M
وَمَنْ يَكْسِبْ = و هر کس انجام دهد خَطِيئَةً = خطایی أَوْ إِثْمًا = یا گناهی ثُمَّ = سپس يَرْمِ = پرتاب کند ، نسبت دهد بِهِ بَرِيئًا = آن را به دیگری فَقَدِ = پس به تحقیق احْتَمَلَ = بر دوش دارد بُهْتَانًا = تهمت وَإِثْمًا = و گناه مُبِينًا = آشکاری را https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709837.mp3
3.66M
وَلَوْلَا فَضْلُ = و اگر نبود فضل اللَّهِ = خداوند عَلَيْكَ = بر تو وَرَحْمَتُهُ = و رحمتش لَهَمَّتْ = هر آینه تصمیم داشتند طَائِفَةٌ = گروهی مِنْهُمْ = از ایشان أَنْ يُضِلُّوكَ = که گمراه کنند تو را وَمَا يُضِلُّونَ = و گمراه نمی کنند إِلَّا أَنْفُسَهُمْ = مگر خودشان را وَمَا يَضُرُّونَكَ = و زیان و ضرر نمی رسانند به تو مِنْ شَيْءٍ = از چیزی وَأَنْزَلَ = و فرو فرستاد اللَّهُ = خداوند عَلَيْكَ الْكِتَابَ = برتو کتاب را وَالْحِكْمَةَ = و حکمت را وَعَلَّمَكَ = و آموخت تو را مَا = آنچه را لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ = نمی دانستی وَكَانَ فَضْلُ = و باشد فضل اللَّهِ = خدا عَلَيْكَ عَظِيمًا = بر تو بزرگ https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709838.mp3
2.89M
لاخَيْرَ = نیست خیری فِي كَثِيرٍ = در بسیاری مِنْ نَجْوَاهُمْ = از سخنان در گوشی آنها إِلَّا مَنْ أَمَرَ = مگر آنکه امر کند بِصَدَقَةٍ = به صدقه أَوْ مَعْرُوفٍ = یا نیکی أَوْ إِصْلَاحٍ = یا اصلاح بَيْنَ النَّاسِ = بین مردم وَمَنْ = و هر کس يَفْعَلْ = انجام دهد ذَلِكَ = آن را (برای) ابْتِغَاءَ = طلب ، رسیدن مَرْضَاتِ = به خشنودی اللَّهِ = خدا فَسَوْفَ = پس به زودی نُؤْتِيهِ = می دهیم به او أَجْرًا = پاداشی عَظِيمًا = بزرگ https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709839.mp3
3.76M
وَمَنْ يُشَاقِقِ = و هر کس فاصله گیرد الرَّسُولَ =از رسول مِنْ بَعْدِ مَا = بعد از آن که تَبَيَّنَ = آشکار شد لَهُ الْهُدَى = برای او هدایت وَيَتَّبِعْ = و پیروی کند غَيْرَ سَبِيلِ = غیر از راه الْمُؤْمِنِينَ = مومنین را نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّى = می بریم او را به همان راهی که پیش گرفته و یاریش می کنیم وَنُصْلِهِ = و می اندازیم او را جَهَنَّمَ = به جهنم وَسَاءَتْ = و بد است مَصِيرًا = جایگاه (او) https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709840.mp3
1.77M
إِنَّ اللَّهَ = همانا خداوند لَا يَغْفِرُ = نمی آمرزد أَنْ يُشْرَكَ بِهِ = که شرک به او آورند وَيَغْفِرُ = و می آمرزد مَا دُونَ ذَلِكَ = گناهان پایین تر از آن را لِمَنْ = برای هرکس که يَشَاءُ = بخواهد وَمَنْ = و هر کس يُشْرِكْ = شریک قرار دهد بِاللَّهِ = برای خدا فَقَدْ = پس به تحقیق ضَلَّ = گمراه شده ضَلَالًا = گمراهی ای بَعِيدًا = دور https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709841.mp3
2.24M
إِنْ يَدْعُونَ = نمی خوانند مِنْ دُونِهِ = غیر از او را إِلَّا = مگر إِنَاثًا = موجوداتی (بت هایی) را وَإِنْ يَدْعُونَ = و نمی خوانند إِلَّا شَيْطَانًا = مگر شیطان را که مَرِيدًا = سرکش و ویرانگر است https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709842.mp3
4.02M
لَعَنَهُ اللَّهُ = لعنت کرد او را خداوند وَقَالَ = و (شیطان به خداوند) گفت لَأَتَّخِذَنَّ = حتما می گیرم‌ مِنْ عِبَادِكَ = از بندگانت نَصِيبًا = بهره ای ، سهمی مَفْرُوضًا = وافی ، معین وَلَأُضِلَّنَّهُمْ = و قطعا گمراهشان می کنم وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ = وبه آرزوهای باطلشان می فریبم‌ وَلَآمُرَنَّهُمْ = و حتما دستورشان می دهم فَلَيُبَتِّكُنَّ = پس ببرند ، بشکافند آذَانَ = گوش های الْأَنْعَامِ = چهار پایان را وَلَآمُرَنَّهُمْ = و دستورشان خواهم داد فَلَيُغَيِّرُنَّ = پی حتما تغییر می دهند خَلْقَ اللَّهِ = خلق خدا را وَمَنْ = و هر کس يَتَّخِذِ = بگیرد ، انتخاب کند الشَّيْطَانَ = شیطان را وَلِيًّا = دوست ، ولی مِنْ دُونِ اللَّهِ = به جای خدا فَقَدْ = پس به تحقیق خَسِرَ = زیان کرده خُسْرَانًا = زیانی ، ضرری مُبِينًا = آشکار https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709843.mp3
3.88M
يَعِدُهُمْ = وعده میدهد ایشان را وَيُمَنِّيهِمْ = و در آرزوهای دروغ می برد وَمَا يَعِدُهُمُ = و وعده نمی دهد به آنها الشَّيْطَانُ = شیطان إِلَّا غُرُورًا = مگر فریب و نیرنگ سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۲۱) أُولَئِكَ = آنان مَأْوَاهُمْ = جایگاهشان جَهَنَّمُ = جهنم است وَلَا يَجِدُونَ = و نمی یابند عَنْهَا مَحِيصًا = از آن راه فراری https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709844.mp3
2.02M
وَالَّذِينَ = کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند وَعَمِلُوا = و انجام دادند الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح سَنُدْخِلُهُمْ = به زودی واردشان می کنیم جَنَّاتٍ = در باغ هایی که تَجْرِي مِنْ = جاری است از تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ = زیر آن نهر ها خَالِدِينَ = جاودانانند فِيهَا أَبَدًا = در آن همیشه وَعْدَ اللَّهِ = وعده خداوند حَقًّا = حق است وَمَنْ = و کیست که أَصْدَقُ = راستگوتر باشد مِنَ اللَّهِ قِيلًا = از خدا در گفتار؟ https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709845.mp3
3.12M
لَيْسَ = (فضیلت و برتری) نیست بِأَمَانِيِّكُمْ = به آرزوهای شما وَلَا أَمَانِيِّ = و نه آرزوهای أَهْلِ الْكِتَابِ = اهل کتاب مَنْ يَعْمَلْ = کسی که عمل می کند سُوءًا = به بدی يُجْزَ = جزا داده می شود بِهِ = به آن وَلَا يَجِدْ لَهُ = و نمی یابد او مِنْ دُونِ = غیر از اللَّهِ = خدا وَلِيًّا = سرپرست ، سرپرستی وَلَا نَصِيرًا = و نه یاوری https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709846.mp3
2.79M
وَمَنْ يَعْمَلْ = و هر کس انجام دهد مِنَ الصَّالِحَاتِ = از اعمال صالح مِنْ ذَكَرٍ = از مرد أَوْ أُنْثَى = یا زن وَهُوَ مُؤْمِنٌ = و او مومن باشد فَأُولَئِكَ = پس آنان يَدْخُلُونَ = داخل می شوند الْجَنَّةَ = به بهشت وَلَا يُظْلَمُونَ = و ظلم کرده نمی شوند نَقِيرًا = به اندازه سوراخ کوچک پشت هسته خرما https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709847.mp3
2.12M
وَمَنْ = چه کسی أَحْسَنُ = بهتر است دِينًا = (از نظر) دین مِمَّنْ = از کسی که أَسْلَمَ = تسلیم کند وَجْهَهُ = رویش را لِلَّهِ = به خدا؟ وَهُوَ مُحْسِنٌ = و او نیکو کار باشد وَاتَّبَعَ = و پیروی کند مِلَّةَ = از آیین إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم حَنِيفًا = حق گرا وَاتَّخَذَ = و گرفت اللَّهُ = خداوند إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم را خَلِيلًا = دوست (خود) https://eitaa.com/soorenesa