4_5917845633963655572.mp3
3.96M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۵۷)
الَّذِينَ = کسانی که
يَتَّبِعُونَ = پیروی می کنند
الرَّسُولَ = از رسول
النَّبِيَّ = پیامبری
الْأُمِّيَّ = درس نخوانده
الَّذِي = آن که
يَجِدُونَهُ = می یابند ( وصف ) او را
مَكْتُوبًا = نوشته شده
عِنْدَهُمْ = نزدشان
فِي التَّوْرَاةِ = در تورات
وَالْإِنْجِيلِ = و انجیل
يَأْمُرُهُمْ = فرمان می دهد آنها را
بِالْمَعْرُوفِ = به معروف ، خوبی
وَيَنْهَاهُمْ = و نهی می کند آنها را
عَنِ الْمُنْكَرِ = از منکر ، بدی
وَيُحِلُّ = و حلال می کند
لَهُمُ = برای آنها
الطَّيِّبَاتِ = پاکیزه ها را
وَيُحَرِّمُ = و حرام می کند
عَلَيْهِمُ = بر آنها
الْخَبَائِثَ = نا پاکی ها ، پلیدی ها را
وَيَضَعُ عَنْهُمْ = و برمی دارد از ایشان (۱)
إِصْرَهُمْ = بارهای سنگین شان را
وَالْأَغْلَالَ = و زنجیرهایی را
الَّتِي كَانَتْ = که بود
عَلَيْهِمْ = برایشان
فَالَّذِينَ = پس کسانی که
آمَنُوا بِهِ = ایمان آوردند به او
وَعَزَّرُوهُ = و حمایتش کردند
وَنَصَرُوهُ = و یاریش نمودند
وَاتَّبَعُوا = و پیروی کردند
النُّورَ الَّذِي = نوری را که
أُنْزِلَ = نازل شد
مَعَهُ = با او
أُولَئِكَ = آنان
هُمُ الْمُفْلِحُونَ = ایشانند رستگاران
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱-وَيَضَعُ = قرار می دهد ،می نهد ،وَيَضَعُ عَنْهُمْ = بر می دارد از آنها
4_5917845633963655573.mp3
2.48M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۵۸)
قُلْ = بگو
يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم
إِنِّي = همانا من
رَسُولُ اللَّهِ = فرستاده خدا
إِلَيْكُمْ = به سوی شما
جَمِيعًا = همگی ،( هستم )
الَّذِي = آن که
لَهُ = برای اوست
مُلْكُ = حکومت
السَّمَاوَاتِ = آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین
لَا إِلَهَ = نیست معبودی
إِلَّا هُوَ = مگر او
يُحْيِي = زنده می کند
وَيُمِيتُ = و می میراند
فَآمِنُوا = پس ایمان بیاورید
بِاللَّهِ = به خدا
وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ = و فرستاده اش پیامبر
الْأُمِّيِّ = درس نخوانده
الَّذِي يُؤْمِنُ = که ایمان دارد
بِاللَّهِ = به خداوند
وَكَلِمَاتِهِ = کلماتش
وَاتَّبِعُوهُ = و پیروی نمائید او را
لَعَلَّكُمْ = شاید شما
تَهْتَدُونَ = هدایت یابید
https://eitaa.com/tafsireqoran
4_5920097433777340781.mp3
1.93M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۵۹)
وَمِنْ = و از
قَوْمِ مُوسَى = قوم موسی
أُمَّةٌ = گروهی هستند که
يَهْدُونَ = هدایت می کنند
بِالْحَقِّ = به حق
وَبِهِ = و به آن
يَعْدِلُونَ = اجرای عدالت می کنند
4_5920097433777340782.mp3
3.73M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۰)
وَقَطَّعْنَاهُمُ = و تقسیم کردیم آنها را
اثْنَتَيْ عَشْرَةَ = به دوازده
أَسْبَاطًا = شاخه
أُمَمًا = گروه هایی
وَأَوْحَيْنَا = و وحی کردیم ما
إِلَى مُوسَى = به موسی
إِذِ = هنگامی که
اسْتَسْقَاهُ قَوْمُهُ = طلب آب کردند از او قومش
أَنِ اضْرِبْ = که بزن
بِعَصَاكَ = عصایت را
الْحَجَرَ = بر سنگ
فَانْبَجَسَتْ = پس بیرون جست
مِنْهُ = از آن
اثْنَتَا عَشْرَةَ = دوازده
عَيْنًا = چشمه
قَدْ = به تحقیق
عَلِمَ = دانست ، شناخت
كُلُّ أُنَاسٍ = هر گروهی
مَشْرَبَهُمْ = چشمه خود را
وَظَلَّلْنَا = و سایبان قرار دادیم
عَلَيْهِمُ = بر آنها
الْغَمَامَ = ابر را
وَأَنْزَلْنَا = و فرو فرستادیم
عَلَيْهِمُ = بر آنها
الْمَنَّ = من
وَالسَّلْوَى = و سلوی (۱)
كُلُوا = بخورید
مِنْ طَيِّبَاتِ = از پاکیزه ها
مَا = آنچه را که
رَزَقْنَاكُمْ = روزی کردیم شما را
وَمَا ظَلَمُونَا = و ستم نکردند بر ما
وَلَكِنْ = ولیکن
كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ = به خودشان ظلم می کردند
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- "مَنَّ" و "سَّلْوَى" = دو غذای مطبوع و مفید بوده که خداوند بر بنی اسرائیل در آن بیابان ارزانی داشت و برای آن دو کلمه مفسران معانی مختلفی ذکر نموده اند ، در مورد "سلوی" بیشتر احتمال داده اند که مرغ بریان بوده ، برای اطلاع بیشتر به تفسیر نمونه جلد ۱ مراجعه شود
4_5920097433777340783.mp3
2.17M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۱)
وَإِذْ = و هنگامی که
قِيلَ = گفته شد
لَهُمُ = به آنها
اسْكُنُوا = ساکن شوید
هَذِهِ الْقَرْيَةَ = در این قریه
وَكُلُوا مِنْهَا = و بخورید از آن
حَيْثُ شِئْتُمْ = هر کجا که خواستید
وَقُولُوا = و بگویید
حِطَّةٌ = فرو ریز ( گناهان ما را )
وَادْخُلُوا = و داخل شوید
الْبَابَ = از در
سُجَّدًا = سجده کنان ، با تواضع
نَغْفِرْ لَكُمْ = می آمرزد برای شما
خَطِيئَاتِكُمْ = خطاهای شما را
سَنَزِيدُ = به زودی فزونی می دهیم
الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران را
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- حِطَّةٌ = فرو ریختن
4_5920197077018608197.mp3
1.27M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۲)
فَبَدَّلَ = پس تبدیل کردند (۱)
الَّذِينَ = آنان که
ظَلَمُوا = ظلم نمودند
مِنْهُمْ = از ایشان
قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي = سخنی غیر از آن که
قِيلَ لَهُمْ = گفته شد به ایشان
فَأَرْسَلْنَا = پس فرستادیم
عَلَيْهِمْ = بر آنها
رِجْزًا = عذابی
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
بِمَا = به خاطر آنچه که
كَانُوا يَظْلِمُونَ = ستم می کردند
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- بَدَّلَ = تبدیل کرد
4_5920197077018608198.mp3
2.84M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۳)
وَسْأَلْهُمْ = و سئوال کن از آنها
عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي = از شهری که
كَانَتْ = بود
حَاضِرَةَ الْبَحْرِ = کنار دریا
إِذْ = هنگامی که
يَعْدُونَ = تجاوز کردند
فِي السَّبْتِ = در رو شنبه
إِذْ = هنگامی که
تَأْتِيهِمْ = می آمدند
حِيتَانُهُمْ = ما هیانشان
يَوْمَ سَبْتِهِمْ = روز شنبه
شُرَّعًا = آشکارا ، پدیدار
وَيَوْمَ = و روزی که
لَا يَسْبِتُونَ = غیر شنبه بود
لَا تَأْتِيهِمْ = نمی آمدند
كَذَلِكَ = این چنین
نَبْلُوهُمْ = آزمایش می کردیم آنها را
بِمَا = به خاطر این که
كَانُوا يَفْسُقُونَ = نافرمانی می کردند
4_5920197077018608199.mp3
3.01M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۴)
وَإِذْ = و هنگامی که
قَالَتْ أُمَّةٌ = گفتند گروهی (۱)
مِنْهُمْ = از آنها
لِمَ تَعِظُونَ = چرا پند می دهید
قَوْمًا = قومی را که
اللَّهُ = خداوند
مُهْلِكُهُمْ = هلاک کننده آنها
أَوْ مُعَذِّبُهُمْ = یا عذاب کننده آنها است
عَذَابًا = به عذابی
شَدِيدًا = شدید ؟
قَالُوا = گفتند
مَعْذِرَةً = معذرتی
إِلَى رَبِّكُمْ = به سوی پروردگارتان است
وَلَعَلَّهُمْ = و شاید آنها
يَتَّقُونَ = تقوا پیشه کنند
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- قَالَتْ یعنی گفت ، اما چون فاعلش مفرد نیست ،ما هم جمع معنا می کنیم ، و یا به عبارت دیگر چون فعل قبل از فاعل آمده مفرد است
4_5924607445790884688.mp3
2.06M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۵)
فَلَمَّا = پس وقتی که
نَسُوا = فراموش نمودند
مَا = آنچه را که
ذُكِّرُوا = یاد آور شده بودند
بِهِ = به آن
أَنْجَيْنَا = نجات دادیم
الَّذِينَ = کسانی را که
يَنْهَوْنَ = نهی می کردند
عَنِ السُّوءِ = از بدی
وَأَخَذْنَا = و گرفتیم
الَّذِينَ = کسانی را که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
بِعَذَابٍ = به عذابی
بَئِيسٍ = شدید ، سخت
بِمَا = به خاطر این که
كَانُوا يَفْسُقُونَ = نافرمانی می کردند
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۶)
فَلَمَّا = پس وقتی که
عَتَوْا = سر پیچی کردند
عَنْ مَا = از آنچه
نُهُوا = نهی شده بودند
عَنْهُ = از آن
قُلْنَا لَهُمْ = گفتیم به ایشان
كُونُوا = بشوید
قِرَدَةً = بوزینگانی
خَاسِئِينَ = طرد شده ، رانده شده (۱)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- خَاسِئِينَ = طرد شدگان ، رانده شدگان
4_5924607445790884689.mp3
1.85M
سوره اعراف آیـ🦋ـه(۱۶۷)
وَإِذْ = و هنگامی که
تَأَذَّنَ = اعلام نمود
رَبُّكَ = پروردگارت
لَيَبْعَثَنَّ = حتما مسلط می کند ، بر می انگیزد
عَلَيْهِمْ = بر ایشان
إِلَى يَوْمِ = تا روز
الْقِيَامَةِ = قیامت
مَنْ = کسی را تا
يَسُومُهُمْ = وارد نماید ، تحمیل کند به آنها
سُوءَ = بد ، سخت
الْعَذَابِ = عذابی را
إِنَّ = همانا
رَبَّكَ = پروردگار تو
لَسَرِيعُ = هر آینه تُند
الْعِقَابِ = مجازات است
وَإِنَّهُ = و همانا او
لَغَفُورٌ = هر آینه آمرزنده
رَحِيمٌ = مهربان است