eitaa logo
یک جرعه بندگی✨
4.4هزار دنبال‌کننده
4.4هزار عکس
5.1هزار ویدیو
24 فایل
سلامتی امام زمان(عج) و تعجیل در ظهورش صلوات ثواب نشرمطالب هدیه به امام زمان(عج) کپی باذکرصلوات و دعابرای عاقبت بخیرشدنم حلال بی شهادت مرگ با خسران چه فرقی میکند اللهم ارزقنا شهادت فی سبیلک🤲 تبادل: 👈 @ya_zahra_c @manemamhasaniam
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه ۱۵۰ بَلِ اللَّهُ مَوْلاكُمْ وَ هُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ‌ (از آنها كه دوستدار شما نيستند پيروى نكنيد،) بلكه خداوند مولاى شماست و او بهترين ياوران است. بَلِ= آنها یاور شما نیستند بلکه اللَّهُ=الله مَوْلاكُمْ=یاور شماست وَ هُوَ=و او خَيْرُ=بهترین النَّاصِرِينَ‌=یاری دهندگان است آیه ۱۵۱ سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِما أَشْرَكُوا بِاللَّهِ ما لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً وَ مَأْواهُمُ النَّارُ وَ بِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ‌ بزودى در دلهاى كسانى كه كفر ورزيدند، بيم خواهيم افكند، زيرا چيزى را با خدا شريك كرده‌اند كه بر (حقّانيّت) آن (خداوند) دليلى نازل نكرده است و جايگاه آنان آتش دوزخ است و چه بد است جايگاه ستمگران. سَنُلْقِي= به زودی می افکنیم فِي=در قُلُوبِ= قلب های الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا =کفر ورزیدند الرُّعْبَ=بیم را بِما=به سبب آنکه أَشْرَكُوا=شرک ورزیدند بِاللَّهِ =به الله ما =چیزی را که لَمْ يُنَزِّلْ =فرو نفرستاده است خدا بِهِ=به آن سُلْطاناً=هیچ دلیلی را وَ مَأْواهُمُ= و جایگاهشان النَّارُ=آتش دوزخ است وَ بِئْسَ=و بد است مَثْوَى=جایگاه الظَّالِمِينَ‌=ستمکاران _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
Mohsen Qaraati150-151.mp3
زمان: حجم: 4.95M
تفسیر آیه ۱۵۰ وآیه ۱۵۱از سوره آل عمران _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه 152 وَ لَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذا فَشِلْتُمْ وَ تَنازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَ عَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ما أَراكُمْ ما تُحِبُّونَ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الدُّنْيا وَ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَ لَقَدْ عَفا عَنْكُمْ وَ اللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ‌ و قطعاً خداوند وعده‌ى خود را (مبنى بر پيروزى شما در جنگ احد) محقّق گرداند، زيرا كه دشمن را با خواست او مى‌كشتيد، تا آنكه سست شديد و در كار (جنگ و تقسيم غنائم) به نزاع پرداختيد و از (دستور پيامبر) نافرمانى كرديد، با آنكه خداوند (پيروزى و) آنچه را (از غنائم) كه محبوب شما بود به شما نشان داده بود. برخى از شما خواهان دنيايند (و غنائم جنگى،) و برخى خواهان آخرت (و شهادت در راه خدا). پس آنگاه خداوند شما را از (تعقيب) آنان منصرف ساخت (و پيروزى شما به شكست انجاميد،) تا شما را بيازمايد، ولى از (خطاى) شما درگذشت و همانا خداوند نسبت به مؤمنان، صاحب فضل و بخشش است وَ لَقَدْ =وبه درستی که صَدَقَكُمُ =راست گردانید درحق شما اللَّهُ=الله وَعْدَهُ=وعده اش را إِذْ=هنگامی که تَحُسُّونَهُمْ=می کشتید آنان را بِإِذْنِهِ=به اذن او (درجنگ احد) حَتَّى=تا إِذا=آنکه فَشِلْتُمْ =سستی کردید وَ تَنازَعْتُمْ =وبایکدیگرکشمکش ورزیدید فِي=در الْأَمْرِ=کار وَ عَصَيْتُمْ =ونافرمانی کردید مِنْ بَعْدِ ما= پس از آنكه أَراكُمْ=بنمود به شما ما=آنچه را تُحِبُّونَ=دوست می داشتید مِنْكُمْ =ازشما مَنْ =کسانی بودند که يُرِيدُ =می خواستند الدُّنْيا =دنیارا وَ مِنْكُمْ=وازشما مَنْ=کسانی بودند که يُرِيدُ الْآخِرَةَ= می خواستند آخرت را ثُمَّ =آنگاه صَرَفَكُمْ=بازگردانید شمارا عَنْهُمْ=از آنان لِيَبْتَلِيَكُمْ=تا بیازماید شمارا وَ لَقَدْ=وبه درستی عَفا =درگذشت عَنْكُمْ =ازشما وَ اللَّهُ =والله ذُو=دارای فَضْلٍ=بخشش بزرگ است عَلَى =بر الْمُؤْمِنِينَ‌=مومنان _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه ۱۵۳ إِذْ تُصْعِدُونَ وَ لا تَلْوُونَ عَلى‌ أَحَدٍ وَ الرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْراكُمْ فَأَثابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِكَيْلا تَحْزَنُوا عَلى‌ ما فاتَكُمْ وَ لا ما أَصابَكُمْ وَ اللَّهُ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ‌ (به خاطر بياوريد) هنگامى كه (در جنگ احد به هنگام فرار، از كوه) بالا مى‌رفتيد و به هيچ كس توجّه نمى‌كرديد، (در حالى كه) پيامبر شما را از پشت سرتان فرا مى‌خواند (كه به جاى خود برگرديد). پس به سزاى آن، خداوند غمى بر غم‌هايتان افزود تا ديگر بر آنچه (از غنائم) از كفتان رفته يا (از آسيب و زخم) بر سرتان آمد، اندوه نخوريد و (بدانيد كه) خداوند به آنچه انجام مى‌دهيد، آگاه است. إِذْ= آنگاه که تُصْعِدُونَ=هرسو می گریختید وَلا تَلْوُونَ= و روی نمی چرخاندید ، توجه نمی کردید عَلى‌= بر أَحَدٍ= کسی وَ الرَّسُولُ= حال آنکه پیامبر يَدْعُوكُمْ=فرا می خواند شما را فِي= در أُخْراكُمْ= پشت سرتان فَأَثابَكُمْ= پس خداجزا داد شما را غَمًّا= اندوهی بِغَمٍّ= بر اندوهی لِكَيْلا تَحْزَنُوا= تا غمگین نشوید عَلى‌= بر ما = آنچه فاتَكُمْ= برفت از دستتان وَ لا= ونه ما= بر آنچه أَصابَكُمْ= رسید به شما وَ اللَّهُ= و الله خَبِيرٌ=آگاه است بِما =به آنچه تَعْمَلُونَ‌= می کنید _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
ثُمَّ =سپس أَنْزَلَ =فروفرستاد عَلَيْكُمْ =بر شما مِنْ بَعْدِ=پس از الْغَمِّ= آن اندوه أَمَنَةً=آرامشی را نُعاساً=به صورت خوابی سبک يَغْشى‌ =که فرا می گرفت طائِفَةً=گروهی مِنْكُمْ=ازشما را وَ طائِفَةٌ=وگروهی دیگر قَدْ=به راستی أَهَمَّتْهُمْ =دراندیشه افکنده بود ایشان را أَنْفُسُهُمْ=(نجات )خودشان يَظُنُّونَ=گمان می بردند بِاللَّهِ=به الله غَيْرَالْحَقِّ =گمانی ناروا ظَنَّ =مانند گمان الْجاهِلِيَّةِ=دوران جاهليّت يَقُولُونَ=می گفتند هَلْ=آیا لَنا =هست برای ما مِنَ=از الْأَمْرِ =این کار مِنْ شَيْ‌ءٍ=هيچ چیزی نصیبی قُلْ=بگو إِنَّ=همانا الْأَمْرَ =کار كُلَّهُ=همه اش لِلَّهِ = به دست الله است يُخْفُونَ=پنهان می‌دارند فِي= در أَنْفُسِهِمْ=دلهای خویش ما=آنچه را لا يُبْدُونَ=آشکار نمی کنند لَكَ =برای تو يَقُولُونَ =می گویند لَوْ =اگر كانَ=می بود لَنا=برای ما مِنَ =از الْأَمْرِ =اين کار شَيْ‌ءٌ=چيزی ازاختیار ما قُتِلْنا=کشته نمی شدیم هاهُنا=اینجا قُلْ=بگو لَوْ =اگر كُنْتُمْ=می بودید فِي=در بُيُوتِكُمْ =خانه هایتان لَبَرَزَ=قطعا بیرون می آمدند الَّذِينَ=کسانی که كُتِبَ=نوشته شده بود عَلَيْهِمُ=برآنان الْقَتْلُ=کشته شدن إِلى‌=به سوی مَضاجِعِهِمْ= کشتارگاهایشان وَ لِيَبْتَلِيَ=وتا بیازماید اللَّهُ =الله ما=آنچه را فِي=در صُدُورِكُمْ=سینه هایتان است وَ لِيُمَحِّصَ=وتاخالص گرداند ما=آنچه را فِي=در قُلُوبِكُمْ =دلهایتان است وَ اللَّهُ=والله عَلِيمٌ=داناست بِذاتِ=به راز الصُّدُورِ=سینه ها ___________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه155 إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْا مِنْكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطانُ بِبَعْضِ ما كَسَبُوا وَ لَقَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ‌ همانا كسانى از شما كه روز برخورد دو سپاه (در احد، از جنگ) روى برگرداندند (و فرار كردند،) جز اين نبود كه شيطان به خاطر بعضى از كردار (ناپسند) شان آنها را لغزانيد و البتّه خداوند از آنها گذشت، براستى كه خداوند آمرزنده‌ى بردبار است إِنَّ=همانا الَّذِينَ=کسانی که تَوَلَّوْا=روی گردانیدند مِنْكُمْ =ازشما يَوْمَ=روزی که الْتَقَى=رویا روی شدند الْجَمْعانِ =دو گروه درجنگ احد إِنَّمَا=جز این نیست که اسْتَزَلَّهُمُ=لغزانید آنهارا الشَّيْطانُ=شیطان بِبَعْضِ= به سبب برخی از ما كَسَبُوا =آنچه کردند وَ لَقَدْ=وبه درستی که عَفَا=گذشت کرد اللَّهُ=الله عَنْهُمْ=از آنان إِنَّ =همانا اللَّهَ =الله غَفُورٌ =آمرزنده حَلِيمٌ‌=بردبار است _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه156 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ كَفَرُوا وَ قالُوا لِإِخْوانِهِمْ إِذا ضَرَبُوا فِي الْأَرْضِ أَوْ كانُوا غُزًّى لَوْ كانُوا عِنْدَنا ما ماتُوا وَ ما قُتِلُوا لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَ اللَّهُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ اى كسانى كه ايمان آورديد! مانند كسانى كه كفر ورزيدند نباشيد كه درباره‌ى برادران خود، كه به سفر رفته يا رزمنده بودند، گفتند: اگر نزد ما بودند نمى‌مردند و كشته نمى‌شدند. (بلكه با دلگرمى به جبهه برويد) تا خداوند آن (شجاعت و شهادت‌طلبى شما) را در دلهاى كفّار (و منافقان) مايه‌ى حسرت (رسيدن به هدفشان) قرار دهد و خداوند (است كه) زنده مى‌كند و مى‌ميراند و خداوند به آنچه انجام مى‌دهيد بيناست ياأَيُّهَا=ای الَّذِينَ=کسانی که آمَنُوا=ايمان آورده اید لا تَكُونُوا=مباشید كَالَّذِينَ=مانند کسانی که كَفَرُوا=کفر ورزیدند وَ قالُوا =و گفتند لِإِخْوانِهِمْ=درباره ی برادرانشان إِذا=هنگامی که ضَرَبُوا =به سفر رفتند فِي=در الْأَرْضِ=زمين أَوْ=یا كانُوا =بودند غُزًّى=جنگاور لَوْ=اگر كانُوا =می بودند عِنْدَنا =نزدما ماماتُوا=نمی مردند وَ ما قُتِلُوا =وکشته نمی شدند لِيَجْعَلَ=شما چنین نگویید تا قراردهد اللَّهُ =الله ذلِكَ=آن (سخن را) حَسْرَةً=حسرتی فِي=در قُلُوبِهِمْ=دل آنان وَ اللَّهُ=والله يُحْيِي=زنده می گرداند وَ يُمِيتُ=ومی میراند وَ اللَّهُ=والله بِما=به آنچه تَعْمَلُونَ=می کنید بَصِيرٌ=بیناست _______________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi