eitaa logo
تفسیر یک دقیقه ای قرآن
4.2هزار دنبال‌کننده
1.4هزار عکس
105 ویدیو
1 فایل
تفسیر یک دقیقه ای قرآن کریم از ابتدا تا انتهای قرآن کریم به زبان ساده و ‌روان ارسال پیام @pasokh97 کانال تفسیر یک دقیقه ای @tafsir_ir1 دیگر کانال ما احکام یک دقیقه ای پخش #شبکه_سه_سیما 👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/3561750554C7ab0d67256
مشاهده در ایتا
دانلود
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 25 سوره نساء - بخش1 🌸 وَمَنْ لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلاً أنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَناَتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيمَانُكُمِ مِّنْ فَتَياَتِكُمُ الْمُؤْمِناَتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيماَنِكُمْ بَعْضُكُمْ مِّنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَناَتٍ غَيْرَ مُساَفِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَآ أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفاَحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِىَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (25)‏ 🍀 ترجمه: و هر كسی از شما، كه توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج كند، پس با كنیزانِ پاکدامن با ایمانى كه شما مالک آنها هستید ازدواج کنید و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یكدیگرید، پس با اجازه صاحبانشان آن كنیزان را به همسرى درآورید و مهریه شان را به ‏طور شایسته و پسندیده به آنان بدهید، به شرط آنكه پاكدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن ‏هاى پنهانى. پس آنگاه كه كنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتكب زنا شوند، كیفرشان نصف كیفر زنانِ آزاد است. این براى كسی از شما رواست كه از افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر كردن برای شما بهتر است و خداوند آمرزنده و مهربان است. 🌷 : توانایی ندارد 🌷 : به معنای توانایی و ثروت 🌷 : زنان پاکدامن و آزاد 🌷 : جمع فتاة به معنى دختر جوان است. منظور در آیه کنیزان هستند چه جوان باشند چه پیر. 🌷 : در اين آیه به معنای مهریه هایشان 🌷 : زنان زنا کننده 🌷 : گیرندگان 🌷 : دوستان اما معمولا به دوستی های پنهانی و نامشروع به کار می رود 🌷 : كار بسيار زشت 🌷 : مشقت و سختى 🌸 اين آيه همانند ساير آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است و شرايط با کنیزان را بیان می کند، نخست می فرماید: و من لم یستطع منکم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت أيمانكم من فتياتكم المؤمنات: و هر کسی از شما، که توانایی مالی ندارد تا با زنان آزاد با ایمان ازدواج کند، پس با کنیزان پاکدامن با ایمانی که شما مالک آنها هستید کنید. وقتی مردی با زنی ازدواج می کند و قرار همسران هم باشند باید کفو هم باشند فرهنگ آنها باید مثل هم یا نزدیک به هم باشد. اگر کسی به خاطر توانایی مالی نتوانست با زنان آزاد پاکدامن و مؤمن ازدواج کند پس با کنیزان مؤمن ازدواج کنید. 🌸 سپس می گوید: شما برای تشخیص ایمان آنها مأمور به ظاهر اظهارات آنان هستید و اما درباره باطن و اسرار درونی آنان به ایمان و عقیده شما آگاهتر است. و الله أعلم بإيمانكم: و خداوند به ايمان شما داناتر است. و از آنجا که بعضی در مورد ازدواج با کنیزان کراهت داشتند می گوید: بعضکم من بعض: همه از یكدیگرید. شما همه از یک پدر و مادر به وجود آمده اید، بنابراین نباید از ازدواج با آنها کراهت داشته باشید. سپس به یکی از شرایط این اشاره نموده و می فرماید: فانکحوهن بإذن أهلهن: پس با اجازه صاحبانشان آن کنیزان را به همسری در آورید. سپس در ادامه می فرماید: و ءاتوهن أجورهن بالمعروف: و مهريه شان را بطور شايسته و پسندیده به آنان بدهید. مهریه ها را باید به خود آنان داد. 🌸 محصنات غیر مسافحات و لا متخذات أخذان: به شرط آنکه پاکدامن باشند و نه مرتکب زنا بطور آشکار شوند و نه دوست پنهانی بگیرند. در جمله بعد به تناسب احکامی که درباره با کنیزان و حمایت از آنها گفته شد بحثی درباره مجازات آنها به هنگام انحراف از مسیر عفت به میان آمده و آن اینکه اگر مرتکب زنا شوند، نصف مجازات زنان آزاد درباره آنان جاری می شود. به این خاطر می فرماید: فإذآ أحصن فإن أتين بفاحشة فعليهن نصف ما على المحصنات من العذاب: پس آنگاه که کنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتکب زنا شوند، کیفرشان کیفر زنان آزاد است. 🌸 سپس می فرماید: ذلك لمن خشی العنت منکم: این ازدواج برای کسی از شما رواست که از افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد. اما بعد می فرماید: و أن تصبروا خير لكم: با اين همه، صبر کردن برای شما بهتر است. یعنی خود داری کردن از ازدواج با کنیزان به سود شماست. زیرا فکرها و فرهنگ های شما با هم تفاوت دارد. و در پایان آیه می فرماید: و الله غفور رحیم: و آمرزنده ی مهربان است. یعنی خداوند آنچه را در گذشته بر اثر بی خبری انجام داده اید می آمرزد زیرا خداوند آمرزنده ی مهربان است. ⬅️ پیام های آیه در جلسه بعدی... @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 آیه ۵ سوره مائده - بخش۱ 🌸 ألْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَ طَعَامُكُمْ حِلٌّ لَّهُمْ وَالُْمحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالُْمحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكَتِابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُساَفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِى أَخْدَانٍ وَمَن يَكُفُرْ بِالْإِيماَنِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِى الْأَخِرَةِ مِنَ الْخاَسِرِينَ (۵) ‏ 🍀 ترجمه: امروز، همه‏ ى چیزهاى پاک و دلپسند براى شما حلال شده است، و غذای اهل كتاب براى شما حلال است و غذای شما نیز براى آنان حلال است. و (ازدواج با) زنان پاكدامن مؤمن و نیز زنان پاكدامن از كسانى كه پیش از شما به آنان كتاب آسمانى داده شده در صورتی که مهریه آنان را بپردازید بر شما حلال است. و پاكدامن باشید نه زناكار، و زنان را به عنوان دوستان پنهانی و غیرمشروع انتخاب نکنید و هر كسی به ایمان خود كفر ورزد، قطعاً عمل او از بین خواهد رفت و او در آخرت از زیانكاران است. 🌷 : امروز 🌷 : همه چیزهای پاک و دلپسند 🌷 : غذا 🌷 : زنان پاکدامن، المحصنات جمع محصنة است به زنی که خود را از بی عفتی حفظ می کند محصنة گفته می شود. 🌷 : مهریه آنان 🌷 : مردان پاکدامن، محصنین جمع محصن است به مردی که خود را از بی عفتی حفظ می کند محصن گفته می شود. 🌷 : زناکاران 🌷 : انتخاب نکنید 🌷 : دوستی های پنهانی و غیرمشروع 🌷 : از بین رفت 🌷 : زیانکاران 🌸 در اين آيه كه مكمّل آيات قبل است، نخست مى‌ فرمايد: «الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ طَعامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ حِلٌّ لَكُمْ وَ طَعامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ: امروز، همه ی چیزهای پاک و دلپسند برای شما حلال شده است و غذاهای اهل کتاب برای شما حلال است و غذاهای شما نیز برای آنان حلال است.» منظور از یهودی ها و مسیحی ها است منظور از طعام اهل كتاب غذاهایی است که گوشتی نباشد زیرا ذبح آن غیر اسلامی است. در آیات قبل برای استفاده از گوشت، بردن نام شرط حلال بودن ذکر شده است. حديثى از امام صادق عليه السّلام نقل شده كه، در تفسير آيه چنين فرمود: منظور از طعام اهل كتاب حبوبات و ميوه ‌هاست، نه ذبيحه‌ هاى آنها، زيرا هنگام ذبح كردن نام را نمى ‌برند. 🌸 ‌بعد از بيان حلال بودن طعام اهل كتاب، اين آيه درباره با زنان پاكدامن از مسلمانان و ازدواج با زنان یهودی و مسیحی سخن مى‌گويد و مى ‌فرمايد: « وَ الْمُحْصَناتُ مِنَ الْمُؤْمِناتِ وَ الْمُحْصَناتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذا ءاتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ: و ازدواج با زنان پاکدامن از مؤمنان و نیز زنان پاکدامن از کسانی که پیش از شما به آنان کتاب آسمانی داده شده در صورتی که مهریه آنان را بپردازید بر شما حلال است.» به شرط اين كه از طريق مشروع باشد نه به صورت زناى آشكار، و نه به صورت دوست پنهانى انتخاب كردن که می فرماید: «مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسافِحِينَ وَ لا مُتَّخِذِي أَخْدانٍ: و پاکدامن باشید نه زناکار و زنان را به عنوان دوستان پنهانی و غیر مشروع انتخاب نکنید.» 🌸 در پايان آيه به هشدار داده و می فرماید: وَ مَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَ هُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخاسِرِينَ: و هر کسی به ایمان خود کفر ورزد، قطعا عمل او از بین خواهد رفت و او در آخرت از زیانکاران است. اشاره به اين دارد که این بايد سبب نفوذ و توسعه اسلام در ميان بيگانگان گردد، نه اين كه شما تحت تأثير آنها قرار گيريد، و دست از آيين خود برداريد كه در اين صورت شما بسيار سخت و سنگين خواهد بود. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸