1_5657070166236725342.mp3
2.2M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۰۹)
يَوْمَ = روزی که
يَجْمَعُ = جمع می کند
اللَّهُ = خداوند
الرُّسُلَ = پیامبران را
فَيَقُولُ = پس می گوید
مَاذَا أُجِبْتُمْ = چه پاسخی داده شدید؟ (۱)
قَالُوا = گویند
لَا عِلْمَ لَنَا = هیچ علمی نداریم
إِنَّكَ = به درستی که تو
أَنْتَ = تویی
عَلَّامُ = داننده
الْغُيُوبِ = پنهانی ها
""""""""""""""""""""""""""""
۱- مردم در برابر دعوت شما چه جوابی دادند ؟
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۰)
إِذْ = هنگامی که
قَالَ اللَّهُ = گفت خداوند
يَا عِيسَى = ای عیسی
ابْنَ مَرْيَمَ = پسر مریم
اذْكُرْ = یاد کن
نِعْمَتِي = نعمتم را
عَلَيْكَ = بر خودت
وَعَلَى وَالِدَتِكَ = و بر مادرت
إِذْ = هنگامی که
أَيَّدْتُكَ = تایید کردم تو را
بِرُوحِ الْقُدُسِ = به وسیله روح القدس
تُكَلِّمُ = سخنی می گفتی
النَّاسَ = با مردم
فِي الْمَهْدِ = در گهواره
وَكَهْلًا = در بزرگی
وَإِذْ = و هنگامی که
عَلَّمْتُكَ = آموختم تو را
الْكِتَابَ = کتاب
وَالْحِكْمَةَ = و حکمت
وَالتَّوْرَاةَ = و تورات
وَالْإِنْجِيلَ = و انجیل
وَإِذْ = و هنگامی که
تَخْلُقُ = خلق می کردی ، می ساختی
مِنَ الطِّينِ = از گِل
كَهَيْئَةِ = مانند ، به صورت ، به شکل
الطَّيْرِ = پرنده
بِإِذْنِي = به فرمان من
فَتَنْفُخُ = پس می دمیدی
فِيهَا فَتَكُونُ = در آن ، پس می شد
طَيْرًا = پرنده ای
بِإِذْنِي = به اذن من
وَتُبْرِئُ = و شفا می دادی
الْأَكْمَهَ = کور مادر زاد
وَالْأَبْرَصَ = و ( مبتلا به بیماری ) برص را
بِإِذْنِي = به اجازه من
وَإِذْ = و هنگامی که
تُخْرِجُ = خارج می کردی (۱)
الْمَوْتَى = مردگان را
بِإِذْنِي = به فرمان من
وَإِذْ = و هنگامی که
كَفَفْتُ = مانع شدن و باز داشتم
بَنِي إِسْرَائِيلَ = بنی اسرائیل را
عَنْكَ = از (آسیب رساندن ) به تو
إِذْ = در آن هنگام که
جِئْتَهُمْ = آوردی برایشان
بِالْبَيِّنَاتِ = دلایل روشن
فَقَالَ الَّذِينَ = پس گفتند کسانی که
كَفَرُوا مِنْهُمْ = کافر شدند از آنها
إِنْ هَذَا = نیست این
إِلَّا سِحْرٌ = مگر سحری
مُبِينٌ = آشکار
""""""""""""""""""""""""""""
۱- ومردگان را به فرمان من زنده کردی
1_5657070166236725344.mp3
2.48M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۱)
وَإِذْ = و هنگامی که
أَوْحَيْتُ = وحی فرستادم
إِلَى الْحَوَارِيِّينَ = به حواریون
أَنْ آمِنُوا = که ایمان بیاورید
بِي وَبِرَسُولِي = به من و رسول من
قَالُوا آمَنَّا = گفتند ایمان آوردیم
وَاشْهَدْ = و گواه باش
بِأَنَّنَا = به درستی که ما
مُسْلِمُونَ = تسلیمیم
""""""""""""""""""""""""""""""
۱- الْحَوَارِيونَ = یاران خالص حضرت عیسی (ع) بودند
هدایت شده از روشنگری ۱
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🎥 سگهای بولی در انگلیس ممنوع شدند
🔹از سال ۲۰۲۴ سگهای نژاد بولی آمریکایی وارد فهرست ممنوعه در انگلیس میشود. این تصمیم بعد از حملهٔ چندینبارۀ این سگها به مردم انگلیس گرفته شد. بعد از این تصمیم پلیس میتواند سگهای بولی را توقیف کند..
به کانال روشنگری با کلیپهای مستند ومعتبرباارسالات محدودبپیوندید👇
@Roshangaree1
1_5657070166236725345.mp3
1.94M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۲)
إِذْ = در آن هنگام که
قَالَ الْحَوَارِيُّونَ = گفتند حواریون
يَا عِيسَى = ای عیسی
ابْنَ مَرْيَمَ = پسر مریم
هَلْ يَسْتَطِيعُ = آیا می تواند
رَبُّكَ = پروردگار تو
أَنْ يُنَزِّلَ = که نازل کند
عَلَيْنَا مَائِدَةً = بر ما مائده ای
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان ؟
قَالَ اتَّقُوا = گفت بترسید
اللَّهَ = از خدا
إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ = اگر ایمان دارید
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۳)
قَالُوا = گفتند
نُرِيدُ = می خواهیم
أَنْ نَأْكُلَ مِنْهَا = که بخوریم از آن
وَتَطْمَئِنَّ = و مطمئن گردد
قُلُوبُنَا = دل های ما
وَنَعْلَمَ = و بدانیم
أَنْ قَدْ = که به تحقیق
صَدَقْتَنَا = راست گفته ای به ما
وَنَكُونَ عَلَيْهَا = و باشیم بر آن
مِنَ الشَّاهِدِينَ = از گواهان
هدایت شده از روشنگری ۱
15.14M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
مناظره تعطیلی روز شنبه
نظرات این روحانی بزرگوار کاملا درسته،بحث فقط یهودی سازیه جامعه اس
وقتی مردم ما به جای ملاک علم و تقوا ،باند بازی رو در نظر میگیرن و یک نماینده مجلس با یک پرس چلو کباب کل رای های یک شهر رو میخره ،نتیجه اش میشه ورود افرادی به مجلس ،که به جز ثروت هنگفت نامعلوم از کجا آورده ، هیچ چیزی در چنته ندارن و ارزش مردم رو همون قیمت چلوکباب میدونن و به راحتی سرنوشت ملت رو معامله میکنن
وقتی میگه شنبه به نفع ماست که تعطیل بشه و بقیه روزا کاری باشه، یعنی به زودی جمعه رو از حالت تعطیل خارج میکنیم
به کانال روشنگری با کلیپهای مستند ومعتبرباارسالات محدودبپیوندید👇
@Roshangaree1
1_5657070166236725346.mp3
2.93M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۴)
قَالَ عِيسَى = گفت عیسی
ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم
اللَّهُمَّ = خداوندا
رَبَّنَا = پروردگارا
أَنْزِلْ عَلَيْنَا = نازل کن بر ما
مَائِدَةً = مائده ای
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان که
تَكُونُ لَنَا = باشد برای ما
عِيدًا = عیدی
لِأَوَّلِنَا = برای اول ما
وَآخِرِنَا = و آخر ما
وَآيَةً مِنْكَ = و نشانه ای از تو
وَارْزُقْنَا = و روزی ما کن
وَأَنْتَ = و تو
خَيْرُ = بهترین
الرَّازِقِينَ = روزی دهندگانی
1_5657070166236725347.mp3
1.73M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۵)
قَالَ اللَّهُ = گفت خدا
إِنِّي = به درستی که من
مُنَزِّلُهَا = نازل می کنم آن را
عَلَيْكُمْ = بر شما
فَمَنْ = پس هر کس
يَكْفُرْ = کافر شود
بَعْدُ = بعد آن
مِنْكُمْ = از شما
فَإِنِّي = پس همانا من
أُعَذِّبُهُ = عذاب می کنم او را
عَذَابًا = عذابی که
لَا أُعَذِّبُهُ = عذاب نکرده باشم (مانند) آن
أَحَدًا = احدی
مِنَ الْعَالَمِينَ = از جهانیان را
1_5657070166236725348.mp3
2.1M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۶)
وَإِذْ قَالَ = و هنگامی که گفت
اللَّهُ = خداوند
يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ = ای عیسی پسر مریم
أَأَنْتَ = آیاتو
قُلْتَ = گفتی
لِلنَّاسِ = به مردم
اتَّخِذُونِي = انتخاب کنید مرا ، بر گیرید مرا
وَأُمِّيَ = و مادرم را
إِلَهَيْنِ = دو معبود
مِنْ دُونِ = بجای
اللَّهِ = خدا
قَالَ = گفت
سُبْحَانَكَ = منزهی تو
مَا يَكُونُ لِي = نمی باشد بر من ، شایسته من نیست
أَنْ أَقُولَ = که بگویم
مَا = آنچه را که
لَيْسَ لِي بِحَقٍّ = نیست بر من به حق
إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ = اگر گفته باشم آن را
فَقَدْ = پس به تحقیق
عَلِمْتَهُ = تو می دانی آن را
تَعْلَمُ مَا = می دانی آنچه
فِي نَفْسِي = در جان ( روح) من است
وَلَا أَعْلَمُ = و نمی دانم من
مَا = آنچه
فِي نَفْسِكَ = در ذات توست
إِنَّكَ = به درستی که تو
أَنْتَ = تویی
عَلَّامُ الْغُيُوبِ = داننده غیب ها
1_5657070166236725349.mp3
1.54M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۷)
مَا قُلْتُ لَهُمْ = نگفتم به آنها
إِلَّا = مگر
مَا = آنچه را که
أَمَرْتَنِي بِهِ = امر کردی مرا به آن
أَنِ اعْبُدُوا = که بپرستید
اللَّهَ = خدا را که
رَبِّي = پروردگار من
وَرَبَّكُمْ = و پروردگار شماست
وَكُنْتُ = و بودم
عَلَيْهِمْ = بر آنها
شَهِيدًا = گواه
مَا دُمْتُ = مادامی که بودم
فِيهِمْ = در میانشان
فَلَمَّا = پس وقتی که
تَوَفَّيْتَنِي = جان مرا گرفتی
كُنْتَ أَنْتَ = بودی تو
الرَّقِيبَ = مراقب
عَلَيْهِمْ = بر آنها
وَأَنْتَ = و تو
عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی
شَهِيدٌ = گواهی
1_5657070166236725350.mp3
1.08M
سوره مائده آیـ🦋ـه(۱۱۸)
إِنْ = اگر
تُعَذِّبْهُمْ = عذاب کنی آنها را
فَإِنَّهُمْ = پس به درستی که آنها
عِبَادُكَ = بندگان توهستند
وَإِنْ = و اگر
تَغْفِرْ لَهُمْ = ببخشی آنها را
فَإِنَّكَ = پس همانا تو
أَنْتَ = تویی که
الْعَزِيزُ = شکست نا پذیر
الْحَكِيمُ = حکیمی