eitaa logo
محفل شعر قند پارسی
271 دنبال‌کننده
1.9هزار عکس
246 ویدیو
89 فایل
ارتباط با ادمین‌های کانال : محمد محمدی‌رابع @shiraz_wound ارسال شعر ‌و مطلب : حسین کیوانی @h_keyvani
مشاهده در ایتا
دانلود
شعر طنز زمانه😂 زیر فشار بار گرانی شدم پرس انَّ الحیاةَ استرسٌ بعدَ استرس مردم کنند سکه ز دنیا طلب، ولی چیزی به غیر سکته نمی‌بخشد این کنس آمد به التماس٬ گدایی مقابلم گفتم برو٬ منم به دعای تو ملتمس مس را طلا کنند به اکسیر و کاشکی می‌شد در این زمانه طلا را کنند مس ای کشور عزیز من ای نازنین وطن هر چند زیر بار مخارج شوم پرس باور مکن که هیچ زمانی عوض کنم یک پشکل دهات تو را با لس آنجلس از حس و حال شاعری‌ام دور مانده‌ام نه طبع شعر مانده برایم نه حال و حس
قلبی که در آن عشق کسی خانه ندارد دنبال دلیل است برای نتپیدن...
به دو شکل می آید ⬅️۱. قافیه + قافیه ( قافیه‌ها متوالی هستند و بین‌شان فاصله‌ای نباشد ) ای از مکارم تو شده در جهان خبر/ افکنده از سیاست تو آسمان سپر ای احسان تو آراسته ایوان کرم وی جود تو مزین شده دیوان نعم ⬅️۲. قافیه + (حاجب) + قافیه در این نوع، دو قافیه پشت سر هم نیستند و بین‌شان فاصله می‌افتد. به این ذوقافیتین، محجوب می‌گویند: ای شاه زمین، بر آسمان داری تخت/ سست است عدو تا تو کمان داری سخت اگه دربیت دو تا قافیه داشته باشیم، ذوقافیتَین اگر سه تا قافیه داشته باشیم ذوالقوافی آرایه های ادبی
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
  اختیارات شاعری همواره یکی از الحاقات شعر کلاسیک پارسی بوده و مقالات و جزوه‌های زیادی از آن در دسترس است.  گاهی مشاهده می‌شود که عده‌ای از دوستان برداشت‌هایی نادرست از اختیارات داشته و گاه به دلیل عدم آگاهی از آنها ، هر خطای فنی را جزو اختیارات قلمداد می‌نمایند. در این مقال به دنبال تعریف جدیدی از آن نبوده و سعی بر آن دارم تا با باز کردن و تفسیر این اختیارات موضوع را برای شاعرانی که آشنایی چندانی با اختیارات مورد بحث ندارند سهل نمایم و در پایان بحثی را تحت عنوان "اضطرارات" به میان خواهم کشید که در سال‌های اخیر عزیزانی به آن پرداخته‌اند! اختیارات شاعری به دو گروه و تقسیم می‌شود که در زیر همراه با مثال به تک تک آن ها خواهیم پرداخت: : این نوع اختیارات تنها به نوع تلفظ کلمات بر می‌گردد یعنی شاعر اختیار دارد با توجه به حالات و اقتضای وزن هر کدام از حالات را انتخاب نماید.   امکان حذف همزه: اگر قبل از همزه آغاز هجا، حرف صامتی بیاید، همزه را می‌توان حذف کرد. مثلا «در آن» تبدیل می‌شود به «دران». (اختیارات شاعری، کامیار)    باید توجه شود این از اختیارات است یعنی شاعر می‌تواند همزه را حذف کند یا خیر! که با توجه به وزن شعر به صورت "در-آن" یا " دَ-ران" تلفظ خواهد شد. :  آخرین لبخند او هم غرق خواهد شد در آب  وزن این شعر "فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلات" است با الگوی هجایی: - ن - -/ - ن - -/ - ن - -/ - ن - ن/ هجای بلند یا همان علامت (-) هجای کوتاه یا همان علامت (ن) هجای کشیده یا همان (- ن)  اگر مصراع فوق را تقطیع کنیم خواهیم دید که رکن آخر یعنی "شد در آب" به صورت زیر خواهد بود:  شد/ دَ /راب  - / ن / - ن و این با الگوی هجایی وزن فوق که در رکن آخر باید : - /ن /- ن باشد فرق دارد بنابراین شاعر اینجا از اختیار استفاده کرده و همزه را در "آب" حذف می‌نماید و رکن آخر به صورت " دَ/ راب" تلفظ می‌شود. اما گاهی بنا به ضروریات وزن، همزه را نباید حذف نمود مانند مصرع زیر: اگر این است آزادی مرا بی‌بال و پر گردان که باید به صورت "اَ / گر/ ای/ نس/ت/ آ/ زا/ دی..." همانطور که ملاحظه می‌شود همزه در "است" حذف شد اما در "این و آزادی" بنابه ضروریات وزن نباید حذف گردد. : (بلند تلفظ کردن مصوت کوتاه:) مصوت كوتاه پایان كلمه را به ضرورت وزن می‌توان كشیده تلفظ كرد که به هجای بلند تبدیل شود که به آن قاعده‌ی نیز می‌گویند. این اختیار به وفور در اشعار به چشم می‌خورد.  توجه شود که تنها مصوت کوتاه " پایان کلمه" بلند تلفظ می‌شود. یعنی نمی‌توانیم هجای کوتاهی را در میان یا ابتدای کلمه بلند تلفظ نماییم.   : خانه= "نه" در پایان کلمه "خانه" بعضاً می‌تواند بلند تلفظ شود اما در "سماور" نمی‌توانیم "سَ" را که در ابتدای کلمه قرار دارد بلند تلفظ کنیم و همین‌طور "بِ" در "آبرو" : می‌کند روز سیه ، بیگانه یاران را ز هم خضر در ظلمات می‌گردد ز اسکندر جدا "صائب" وزن بیت: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلات در تقطیع "ز" در "روز" یک هجای کوتاه است اما با توجه به وزن شعر می‌دانیم که در این مکان باید یک هجای بلند داشته باشیم بنابراین متوجه می‌شویم که در اینجا "زِ" به صورت بلند تلفظ می‌گردد و به اصطلاح می‌شود. کوتاه تلفظ کردن مصوت بلند: معمولا زمانی رخ می‌دهد که بعد از مصوت های بلند "و " یا  "ی" مصوت دیگری بیاید. آنگاه می‌توان مصوت‌های "و" یا "ی" را کوتاه تلفظ نمود. سوی چاره گشتم ز بيچارگی ندادم بدو سر ، به یكبارگی ( فردوسی) مشاهده می‌شود که هجای بلند "سو" به صورت "سُ" تلفظ می‌شود. آرایه های ادبی
لب‌تشنه خوابیدند پای حوض گلدان‌ها شاید تو برگشتی و برگشتند باران‌ها شاید تو برگشتی و شهریور خنک‌تر شد دنیا کمی آرام شد، خوابید طوفان‌ها شاید تو برگشتی و مثل صبح روز عید پر کرد ذهنِ خانه را تبریکِ مهمان‌ها آن وقت دورِ سفره می‌گویند و می‌خندند بشقاب‌ها، چنگال و قاشق‌ها، نمکدان‌ها آن وقت عطرِ چای لاهیجان و لیموترش آن وقت رفت و آمدِ شیرین قندان‌ها تو نیستی و استکان‌ها نیز خاموش‌اند ای کاش بودی تا تمام روز فنجان‌ها...
بیتک ها... این جمعه وجمعه های دیگر حرف است آدم بشویم سه شنبه هم می آید!! اللهم عجل لولیک الفرج🌺🌺🌺🌹
: اختیارات وزنی بر خلاف اختیارات زبانی که تنها به نوع تلفظ بستگی داشت، باعث تغییرات کوچکی در وزن می‌گردد که به صورت زیر است: هجای کوتاه در آخر مصراع، بلند محسوب می‌شود. (قواعد تقطیع- شمیسا و اختیارات شاعری- کامیار) در واقع هجای پایانی هر مصراعی همواره بلند است، یعنی چنانچه مصرعی به هجای کوتاه یا کشیده ختم شود آن را بلند در نظر می‌گیریم. : دلگیر نیست از تن ، جان‌های زنگ بسته (ته) هرکه پیراهن به بدنامی درید آسوده شد (شد) درین بساط ، بجز شربت شهادت نیست (نیست) ✅ شاعر مختار است به جای در رکن اول هر مصراع، بیاورد. یعنی اگر شعری با شروع شود مانند: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن و یا: فعلاتن مفاعلن فعلن می‌توان تنها در رکن اول بجای از استفاده کرد یعنی در رکن اول، بجای هجای کوتاهِ اول، از هجای بلند استفاده کرد اما عکس این قضیه درست نیست.   این اختیار وزنی بسیار رایج است، حتی ممكن است در تمام مصراع‌های اول شعر نیز صورت بگیرد ای نسیم سحر آرامگه یار کجاست (فاعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن) مشاهده می‌شود در رکن اول به‌جای از استفاده شده است.  شاعر مختار است به جای دو هجای کوتاه (ن ن) یک هجای بلند (-) بیاورد. عکس این مورد صحیح نمی‌باشد؛ این اختیار که در اصطلاح به آن می‌گویند، جز در آغاز مصراع (مگر به ندرت) در همه جا قابل اعمال است. اختیار شاعری در دو هجای ماقبل آخر بسيار رايج است و در آن (ن ن -) به (- -) تبديل می‌شود و حتّی در تمام مصراع‌های یک شعر ممکن است استفاده شود؛ همچنین به‌جای ارکانی مانند (ن ن - -)، (- ن ن -) و (- - ن ن)، شاعر می‌تواند بنا به ضرورت (- - -)  بياورد؛ امّا كاربرد اين موارد كم است. مثال برای ابدال (ن ن -) به (- -): هر چه داری اگر به عشق دهی کافرم گر جوی زیان بینی مثال برای ابدال (ن ن - -) به (- - -): خارکش پیری با دلق درشت پشته‌ی خار همی ‌برد به پشت مثال برای ابدال (- ن ن -) به (- - -): گل به سلام چمن آمد بهار گه به سپاس آمد گل پیش خار مثال برای ابدال در رکن اول مصراع دوم : (- - ن ن) به (- - -) می‌کوش به هر ورق که خوانی مستفعل فاعلن فعولن می/‌کو/ش/ب/ = مستفعل هر/و/رق/ = فاعلن کِ/ خا/نی/ = فعولن   کان دانش را تمام دانی فاعلن فعولن کان/دا/نش/ = را/ ت/ما/ = فاعلن م/ دا/نی/ = فعولن  شاعر مختار است در برخی اوزان به‌جای (- ن) ، (ن -) بیاورد، و یا بالعکس عمل کند. این عمل را در اصطلاح گویند. قلب در تبدیل به و بالعکس دیده می‌شود. (اختیارات شاعری- شمیسا) یعنی این‌که گاهی در شعر جای یک هجای کوتاه، با هجای بلند کنار آن عوض خواهد شد. البته این اختیار بسیار کم کاربرد است و به وفور قاعده تسکین نیست و همانطور که عرض شد معمولا تنها بین "مفتعلن و مفاعلن" اتفاق می افتد. (قلب) ، یعنی : (جا به جایی هجا) که بوَد مخصوص بعضی (رکن ‌ها) که شود : (مُفتعلن) ، (مفاعلن) یا شود : (مفاعلن) ، (مفتعَلن) مثال برای قلب (- ن ن -) به (ن - ن -): کیست که پیغام من به شهر شروان بَرَد کی/ست/ کِ/ پی/ = مفتعلن (- ن ن -) غا/م/ من/ = فاعلن (- ن -) بِ/ شه/ر /شِر/ = مفاعلن * (ن - ن -) وان/ب/رَد/ = فاعلن (- ن -) یک سخن از من بدان مرد سخندان بَرَد یک/س/خ/نز/ = مفتعلن من/ب/دان/ = فاعلن مـر/دِ/ سُ/خن/= مفتعلن دان/بَ/رَد/ = فاعلن آرایه های ادبی   ,,,
تآیید ای کاش زمین خسته را عید کنی لبخند مرا دوباره تمدید کنی من عضو فراکسیون چشمت شده ام ای کاش مرا دوباره تآیید کنی کیوانی اللهم عجل لولیک الفرج
‍ ‍ ☘️ ☘️ برگی از تقویم تاریخ ☘️ ☘️ ۷ اردیبهشت زادروز سیمین دانشور (زاده ۷ اردیبهشت ۱۳۰۰ شیراز -- درگذشته ۱۸ اسفند ۱۳۹۰ تهران) نویسنده و مترجم او که عضو و نخستین رئیس کانون نویسندگان ایران بود، نخستین زن ایرانی است که به صورتی حرفه‌ای در زبان فارسی داستان نوشت. مهم‌ترین اثر وی رمان سووشون است که نثری ساده دارد و به ۱۷ زبان ترجمه شده است و از جمله پرفروش‌ترین آثار ادبیات داستانی در ایران به‌شمار می‌رود. وی در ۱۳۳۱ با دریافت بورس تحصیلی به دانشگاه استنفورد آمریکا رفت و دو سال در رشته زیبایی‌شناسی تحصیل کرد و پس از بازگشت به ایران در هنرستان هنرهای زیبا به تدریس پرداخت، تا این که در سال ۱۳۳۸ استاد دانشگاه تهران در رشته باستانشناسی و تاریخ هنر شد. او اندکی پیش از مرگ همسرش "جلال آل‌احمد" در ۱۳۴۸ رمان سووشون را منتشر کرد و در ۱۳۵۸ از دانشگاه تهران بازنشسته شد. این بانوی پیشکسوت داستان‌نویس پس از یک دوره بیماری، در سال ۱۳۸۶ کار نوشتن را دوباره از سر گرفت. از دکتر سیمین دانشور، همواره به‌عنوان یک جریان پیشرو و خالق آثار کم‌نظیر در ادبیات داستانی ایران نام برده می‌شود، فیلم مستند ۹۰ دقیقه‌ای «بی‌سرو سیمین» درباره سیمین دانشور ساخته جواد میرهاشمی است. همچنین  کتاب «بی‌سرو سیمین» یادنامه سیمین دانشور  توسط انتشارات "من" منتشر شده است.
🔸 *قیمت گوشت* گفتا که قیمت گوشت از حد گذشت یارا گفتم به من چه جانم دریاب مافیا را سردست و دنبه و ران همچون طلا شده هان  دردا که قیمتش رفت تا هشتصد هزارا در کوی گوشت‌خواران ما را گذر ندادند گر تو نمی‌پسندی تغییر ده غذا را هنگام تنگدستی در فکر گوشت هستی؟ جانا پیاز وسویا کافیست پاستا را آسایش دو گیتی، تفسیر این دو حرف است دندان نیش بکن، بگذار آسیا را قصاب چید چندین شقه درون ویترین تا بر تو عرضه دارد احوال ملک دارا ای صاحب سه گلّه، شکرانه‌اش یه کلّه... ... پاچه تفقدی کن درویش بینوا را حافظ کباب و چنجه دیدی که چون سر آمد؟ دیگر کجا توان ریخت در قیمه ماستا را ؟ ✍️محمد صبوریان 💫💫 🔻وطنز | بهترین شعرهای طنز 🔻
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
ششمین رویداد فرهنگی ادبی *آیینه‌ها* آشنایی با شاعران قرن نهم تا معاصر "بررسی آراء و آثار: اهلی شیرازی" مجری: دکتر مهدی فاموری سخنران: دکتر غلام‌رضا کافی 🕓زمان: یکشنبه ۹ اردیبهشت ماه ۱۴۰۳ ساعت ۱۶ 🏛مکان: شیراز – چهارراه حافظیه – سالن غزل تالار حافظ اداره‌ی کل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی استان فارس اداره‌ی کل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس مؤسسه‌ی فرهنگی هنری آفتاب مهر صبا‌‌‌ https://eitaa.com/mmparvizan
♻️چگونه واژه های فارسی را از غیرفارسی تشخیص دهیم زبان‌ها معمولاً کلماتی را از هم دیگر قرض می‌گیرند و به هم دیگر قرض می‌دهند. در این بین زبان عربی در طول قرون گذشته و زبان‌های اروپایی در یکصد سال گذشته بیشترین واژگان قرضی را در زبان فارسی وارد کرده‌اند. بر همین اساس با توجّه به ویژگی‌های زیر شما می‌توانید واژگان اصیل فارسی را از واژگان عربی تشخیص دهید. ❇️کلماتی که حروف «ث، ح، ص، ض، ط، ظ، ع، ق» در آن‌ها دیده می‌شود معمولاً از عربی (و برخی ترکی) وارد فارسی شده‌اند و این حروف در کلمات اصیل و خالص فارسی وجود ندارد. مثال: اثر، محترم، مخصوص، مضارع، طلبه، ظاهر، علم، تقریر ❇️در مقایسه‌ی واژگان عربی و فارسی، کلماتی که حروف «گ، چ، پ، ژ» در آن‌ها استفاده شود فارسی هستند، چون این حروف در زبان عربی استفاده نمی‌شود. مثال: تپش، ژاله، چراغ، گرگ ❇️همزه (أ-  ؤ- ئ‍ – ء) از حروف زبان عربی است و معمولاً در کلمات فارسی از این حروف استفاده نمی‌شود. مثال: مؤمن، مسئول، قرآن، تأکید ❇️در بعضی از کلمات فارسی نیز به جای «ی» از «ئ‍ـ» استفاده می‌شود که صحیح نیست. مثال: پائین، پائیز، آئینه، راهنمائی ❇️در پایان بعضی از کلمات عربی نیز تنوین «اً» به کار می‌رود که به صورت «ن» تلفّظ می‌شود. مثال: مثلاً (مثلن)- لطفاً (لطفن) ❇️به کارگیری کلمات فارسی و غیرعربی با علامت تنوین توصیه نمی‌شود. مثال: خواهشاً، گاهاً، زباناً، تلفناً، جاناً، ناچاراً، سوماً ❇️بعضی از کلمات عربی که وارد زبان فارسی شده‌اند در پایان خود «یٰ» دارند که به صورت «ا» تلفّظ می‌شود. مثال: عیسی (عیسا)- کبری (کبرا)- عظمی (عظما)- هوی (هوا) ❇️تشدید « ّ» از ویژگی‌های زبان عربی است و معمولاً در کلمات عربی استفاده می‌شود. مثال: معلّم، مؤدّب، محرّم، مقدّس. ❇️در بعضی از کلمات فارسی به خاطر تغییر در تلفّظ و تأکید بر روی یک حرف به اشتباه از تشدید استفاده می‌شود: تپّه (پ: در عربی کاربرد ندارد)       غرّش (بن مضارع غریدن + =  ش) ❇️و کلماتی مثل دوّم و سوّم و امیّدوار و برّان که کلمات اصیل فارسی هستند. به اشتباه با تشدید نوشته می‌شود. ❇️یکی از ویژگی‌های کلمات عربی وجود کلمات هم خانواده‌ی واژگان براساس سه حرف اصلی است که در فارسی این قاعده کاربرد ندارد. مثال: رحیم، مرحوم، رحمت، مراحم، (ر ح م) شرکت، مشترک، شریک، اشتراک، (ش ر ک) ❇️وجود بن ماضی یا مضارع در ساختمان کلمه می‌تواند دلیلی بر فارسی بودن آن باشد. را پاس بداریم...
شرمیست در نگاه ِ من؛ اما هراس نه کم‌صحبتم میان شما، کم حواس نه! چیزی شنیده‌ام که مهم نیست رفتنت درخواست می‌کنم نروی، التماس نه! از بی‌ستارگیست دلم آسمانی است من عابری«فلک»زده‌ام، آس و پاس نه من می‌روم، تو باز می‌آیی، مسیر ِ ما با هم موازی است ولیکن مماس نه پیچیده روزگار ِتو ، از دور واضح است ا از عشق خسته می شوی اما خلاص نه...! #
بیتک ها... به خاک خلقت ما بذر اشتباه نریخت زمین باغچه مان خوب کِرم پرور بود..!!! کیوانی بیت
⬅️شعر کوتاه سپکو اینکه به جای سپکو - سپید کوتاه بنویسیم قابل تامل است. البته شعر کوتاه یا سپید کوتاه فرقی نمی کند- نخست چند شعر کوتاه بدون عنوان یا بدون نامگذاری نام می برم:هزار کاکلی شاد در چشمان تو/ هزار قناری خاموش در گلوی من/ عشق را ایکاش زبان سخن بود(شاملو)چراغی به از خاموشی ندیدم/ سخنی به از بی سخنی نشنیدم (بایزید) سال آنجا چگونه بود رفیق/ سال باران یا که قحطی و مرگ/ سال اینجا که بی بهار گذشت (منصور اوجی) صدها چنین کوتاه امثال شاملو، ابتهاج، فروغ ، شمس لنگرودی و...سروده اند.وبعد می رسیم به شعر های کوتاه که قواعد و قوانینی دارند و نیز موسس و سکاندار از هایکو شروع می کنم 17 هجا یا مورا در سه سطر بانام هایکوی ژاپنی در ایران مطرح است گفته اند که کوتاه ترین شعر در جهان است. هایکویی از کیورایی شاعر ژاپنی می خوانیم: چه ساده می درخشد/ چه آسان خاموش می شود/ درخشش شب تاب. در کلاسیک ما شعر کوتاه داریم مثل رباعی یا دوبیتی و یا تک بیتی، طرح و شعرک و.. بعد می رسیم به شعر های کوتاه یا سپید کوتاه که به هرحال یک قالب شعری ست نمی توانیم عنوان پریسکه یا سپکو را حذف کنیم و بگویم شعر کوتاه یا سپید کوتاه چرا که بنیانگذار و سکاندار دارد مثلا شعر پریسکه که در قالب سپید و نیمایی سروده شده- شاعر می تواند حتا شعر را در یک فصل هم تمام کند- شعر پریسکه حداقل 2 و حداکثر 4 بند یا فصل دارد و سکاندار آن آقای علیرضا بهرهی ست. مثلا پریسکه ای از امیر زیدی نژاد می خوانیم:چه استاد ماهری ست غصه/ وقتی که یک دو سه را هنوز نشمارده ای/ موهایت سپید می شود. همین طور شعری در قالب سپکو یا سپید کوتاه که تا کنون چندین مجموعه شعر سپکو به بازار کتاب عرضه شده شعر کوتاه سپید که بانی آن جناب کرفکوهی ست این شعر نیز دارای اصول و قوانینی ست فرم بیرونی و فرم ذهنی دارد و شعر کوتاه سپکو از دو تا هفت سطر سپید و بر محوریت کلید واژه بر پایه ی آرایه ادبی- بردن انجام به آغاز- بیان شده و شاخصه های دیگر ی هم دارد که از حوصله ی این مختصر خارج است. شعری از خانم شالکوهی سپکو سرای گیلانی می خوانیم: دلواس شمع هایی هستم که هر سال پای تولدم اشک می ریزند خورشید من تو دلواس چه هستی ما باید برای سکانداران و بانیان اینگونه شعر ها حرمت روا بداریم همان طور که پدر شعر نو نیما یو شیج است پدر شعر سپید احمد شاملو و در عرب پدر شعر سپید انسی الحاج است و یا شعر فرانو را ما به نام اکبر اکسیر می خوانیم. حجم یا پست مدرن را رویایی و موج نو را احمد رضا احمدی و گفتاری را سید علی صالحی و فرا گفتار را جمال بیگ و....سکانداران مهم هستند. قبلن متنی نوشته بودم با نام سپکو یا دلکو- من دلکو را از مولانا گرفته بودم که کسی پوست روباه می فروخت و می گفت دلکو دلکو- مولانا که شنید گفت دل کو؟ دل کو؟ بر اساس دل کو؟ ترانه ای ساخت و نگارنده قصد بی احترامی به شعر های سپکو، پریسکه،.هاشور ... نداشته متاسفانه بعضی ها سوء برداشت داشتند. اما شاعران در سرایش شعر سپید شاملویی آزادند- می توانند از قواعد 2تا 4 یا از 2تا 7 عبور کنند مثلا یک شعر سپید ده سطری یا بیست سطری بنویسند- دیگر پریسکه یا سپکو نخواهد بود-
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
⚪⚪ آیین تکریم و تودیع حجت الاسلام و المسلمین دکتر « مدیر محترم ادبیات و تاریخ دفاع مقدس اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس استان فارس » 🟥 زمان: یکشنبه ۹ اردیبهشت‌ماه ۱‌۴‌۰‌۳ ساعت ۱۳:۰۰ 🟥 مکان: شیراز- باغ موزه دفاع مقدس- سالن جلسات سپهبد شهید حاج قاسم سلیمانی
دوبیتی نگاهت نم نم باران عشق است قَدَت مانند سروستان عشق است تو وقتی دفتر دل می گشایی لبت دروازه ی قرآن عشق است کیوانی برای معلم کلاس اول ابتدایی ام پاسداشت مقام معلم
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
معلم بود یادم داد حروف این الفبا را معلم بود یادم داد از اول نام بابا را که بابا مَرد زحمت کش وهم نان آور خانه به وقتش شیر غرانیست برای دفعه بیگانه علی روستا عضو کانال
📢 پویشی برای پاسداشت مقام معلم! ویژه استان فارس ✏️ اداره کل آموزش و پرورش فارس، سازمان بسیج فرهنگیان استان و صداوسیمای مرکز فارس با هدف تولید آثار ارزشمند برای پاسداشت مقام معلم پویش را برگزار می کنند. معلمان، دانش آموزان و اولیای آنها در استان فارس می توانند برای شرکت در این پویش آثار خود را در قالب های: متن شامل: توییت، شعر، دل نوشته، روایت پژوهی، خطاطی تصویر شامل: عکس نوشته، پوستر، اینفوگرافیک، نقاشی ویدئو شامل: ویدئوی مستند، موشن گرافیک، انیمیشن، مصاحبه ی تصویری، فیلم کوتاه صوت شامل: پادکست، مصاحبه ی صوتی، نماهنگ و سرود و در محور های: _هویت معلم _تاریخ مدرسه _تحول در آموزش و پرورش _نقش آموزش و پرورش در دفاع مقدس _نقش آموزش و پرورش در تمدن اسلامی _نقش معلم در سرنوشت دانش‌آموز در وبگاه پویش به آدرس زیر ثبت نمایید. 🌐 hamishemoallem.ir از آثار برتر نیز ضمن انتشار در فضای مجازی و شبکه استانی فارس تقدیر ویژه به عمل می آید علاقمندان برای کسب اطلاعات بیشتر و مشاهده آثار می توانند به یکی از کانال های زیر در بستر فضای مجازی مراجعه نمایند https://zil.ink/hamishemoallem