eitaa logo
محفل شعر قند پارسی
275 دنبال‌کننده
1.9هزار عکس
250 ویدیو
89 فایل
ارتباط با ادمین‌های کانال : محمد محمدی‌رابع @shiraz_wound ارسال شعر ‌و مطلب : حسین کیوانی @h_keyvani
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
2024_06_16_13_20_30.mp3
6.78M
بمناسبت عید غدیر خم ولایت حضرت علی علیه السلام علی روستا عضو کانال
به دلـم نام تو افتــاد و زبـان گفت علی شعر جوشید و قلم با هیجان گفت علی قلـــم از زمــزمهٔ نام علــی شــور گرفت از دلِ زمـزمی از اشک روان گفت علی چه ردیفی! که از آن شد غــزلم دریایی وچه بحری که به شور آمد ازآن گفت علی دل شوریده از این بحر، تب و تاب گرفت صــد و ده مرتبه در هر ضربان گفت علی این علی کیست که در آینـــهٔ لَــم یَــزَلی نور حق در پسِ آن جلوه کنان گفت علی این علی کیست که بر مقدم این فوق بشر کعبه از شوق، ترک خورد و عیان گفت علی او همـا ن است که از برق دمِ شمشــیرش ماه در هاله ای از شرم، نهان، گفت علی او همــان است که از روز ازل در رگ مــا خون به جوش آمد و در هر شریان گفت علی بو ترابی که به هر ذره ای انداخت نظـر آفتابی شد و بی شـرح و بیان گفت علی تا نگاهــش به درِ قلعــــهٔ خیبــــر افتـــاد در از آن هیبت او خورد تکــان گفت علی در غدیری که خُمَش مستِ تولّا شده بود مِی به جوش آمد از آن عشق وچنان گفت علی؛ برکه دریا شد و دریا متــلاطم شد و بعد موج ، تکـرار شد از این جریان گفت علی باز هم راهــیِ معـراج شد آن دست خدا راه حــق را به بشــر داد نشان گفت علی هرکه نوشید فقط قطره ای از شهد غدیر سومین اَشهَـدِ خود را در اذان گفت علی "کیمیا"یی است سعادت که ز خاک درِ او می شود قسمت هر کس که به جان گفت علی (کیمیا)
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
رای ما... رای ما مثل بذرهایی هست که به دستان خویش می کاریم صبح جمعه دوباره می آییم تا حریم تو را نگه داریم ۰۰۰۰ فصل برداشت هم تماشا یی ست ! با حضوری دوباره و دلشاد «دست در دست هم دهیم به مهر» «میهن خویش را کنیم آباد» کیوانی دیدار نزدیک است ... 8تیر ماه 1403
🔹🔹🔹🔹جریانهای شعر معاصر 🔹🔹🔹🔹فرا سپید🔹🔹🔹🔹 ‍ فراسپید چه نوع شعری است ✨مقدمه:شعر نو، شعر سپید و ... این‌ها همه قالب‌های شعری مختلفی هستند که شاعران در قالب آنها گفته‌ها و احساسات‌شان را،منظوم،برای دیگران بیان می‌کنند.در ادوار گذشته، شاعران،مکرّر،به دنبال نوآوری در سبک‌های شعری بودند و هرکدام هم با مخالفت‌های شاعران پیرو سبک‌های پیشین روبه‌رو می‌شدند. زمانی که نیما یوشیج سعی کرد قالب‌های هزاران ساله شعر کلاسیک را بشکند و«شعر نو»را بنیان‌گذاری کند هم با مخالفت‌های بی شمار مواجه شد،تا آن جا كه"احمد شاملو" هم در مجموعه ی «هوای تازه»،گونه جدیدی از شعر نو را خلق کرد که به آن"شعرسپید"معروف شد.در این سبک عموماً وزن عروضی رعایت نمی‌شود ولی آهنگ و موسیقی مشهود است. اما چندسالی است شاعران بازهم به دنبال شکستن تمام قالب‌ها هستند.مدتی است که نام گونه جدیدی از شعر شنیده می‌شود؛شعر «فراسپید».🙋‍♂ نیما یوشیج، موسیقی ، وزن و قافیه شعر کهن را از حالت"متقارن" به "نامتقارن" تبدیل کرد. او نه قافیه را از میان برداشت نه وزن را.بلکه آن‌ها را از حالت متقارن❔(مصراع‌ بندی شده) در یک بیت به واحدهای شکسته پلکانی❔(نامتقارن) تبدیل کرد و در نتیجه آزادی عمل فراوانی برای شاعر پدید آمد.🤷‍♂ در این هنگام گرچه قافیه و وزن هجایی نامتقارن شده بود اما شعر نیما دارای توازن بود و سلیقه مردمی که به شعرهای کلاسیک گوش داده بودند را ارضا می‌کرد.شاملو جسارت کرد و توازن را از سازه ی پلکان حذف کرد.حذف کامل قافیه و وزن هجایی باعث تولید بی‌نهایت شکل پلکانی در شعر سپید شد.منتقدان نیمایی معتقد بودند:"شعر فارسی با این کار از بین می‌رود"،❗ اما چنین نشد.عدم تقارن و عدم توازن هردو از ویژگی‌های شعر سپید شده بود.برخلاف نظر منتقدان، عدم توازن با شگردهای ابتکاری شاعران جبران شد.با ورود شبکه‌های اجتماعی به عرصه ادبیات، شخصی شدن سبک شعر در غیاب تقارن و توازن روند پرسرعتی به خود گرفت. با توجه به مقتضیات عصر دیجیتال و سرعت،شاعران فراسپید به دنبال حذف پلکان‌ها و کم کردن سطرها رفتند و تلاش کردند که در شعر خوانش پیوسته و بدون مکث ایجاد کنند. در این سبک از شعر،از ابزار"بینامتنی" به وفور استفاده می‌شود؛اما با در نظر گرفتن همه این مطالب، هنوز هم تعریف دقیق و شسته رفته‌ای برای این نوع از شعر وجود ندارد . (( تعریف شعر فراسپید ✍ "همان طوری که از اسمش برمی‌آید ظاهرا افرادی که مدعی این گونه شعر هستند نگاه‌شان از قالب سپید و معیارهای شعر سپید عبور کرده است و آن حداقل‌ شرایطی که برای شعر بودن یک اثر قائل بودیم تا شعر سپید تلقی شود را هم پشت سر گذاشته‌اند." "شعر سپید،وزن و قافیه را کنار گذاشته و فقط به توانمندی زبانی در بیان منثور شعر اعتقاد دارد،شاعران شعر فراسپید همین حداقل را هم کنار گذاشته‌اند و اسم کارشان را هم شعر فرا سپید گذاشته‌اند.")) 🌺 🌹 🍎 🌺 🌹 🌺 🌹 و این هم شعری فراسپید:💁‍♂ این روزها به علت فشار خون بالا بینایی چشم چپم مختل شده...چه بگویم:❓🤷‍♂ همه ی درد م بینایی بود...کور که باشی قافیه برایت بافته می شود...باخته را بر تن اعتراف تافته می کنند. ...سگ ولگرد صادق در عوعو شبانه می چرید... که من لامصب مسخ نگاه تو شد....عروض عرض زندگی نبود...طول گام های نانجیب شتر مستی بود که ازمیان میان ریگ های داغ ...خواب یعنی تابویی از لاطائلات الهی آمیخته با خزعبلات فلسفی...فلسفه از موجودیت نگاه ات که ساقط شد... عقربه ها دو خط موازی شدند ...زمان سوار بر بردارمکان....زمان چیزی نبود....مگر نرینگی کفتار در دست ماده سگی لجوج.... وقتی با وعده ی خنذر پنذر هم به زاییدن تن نمی دهد...شکل ماه سکه ای ست درکف برکه ی سیاه .....شفق شعرغروب نیست مستی نور است....که افق را بالا می آورد....شندر پندرها ی روی دیوارهزینه ی موزه ی جهنم هم نمی شود...می خواهدعجولانه راه شفقت را بند کند به قامت قیامت......هجوم تکامل ...درعمق نگاه حلقه ی تعین توالی ...آکروبات، یادگار صحنه ی دار حلقه ی اجدادی بود......پشت گوش گوزن مخملک می زند... حراج ململ روی کپل چارپای مولیان که نسب پدری اش را اسب می داند......عنینه گی بقا...استمنای عشق شبانه ... با زاد ولد هندسی...جنگی نا برابر....به شی وارگی سفرلاویان بیا کن به عنصر مقرّب... " گم شدن " در مه آلود اشارت های رکیک .....رسیدن به کهن الگوی بنیادین.... در دهان نیمه باز.....غارت استعاره ها...یک نگاه به اندام پشت ... ستونی با طعم نمک ...شهرنو خداوندگار لوط....در با ریکه ی نگاه آژدان غزی...لفت و لیس نا متعارف ... می ریزد.ازکف بی خبری ...زخمی چرکین به بوطیقای شعر شهر... شاعر:صحبت پارکی نظر شخصی،نورمحمدی علوم وفنون ادبی
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
معرفی کتاب شاعران در جست‌وجوی جایگاه: نگاهی دیگر به تحوّل شعر فارسی 🔸 کتاب شاعران در جست‌وجوی جایگاه: نگاهی دیگر به تحوّل شعر فارسی، تألیف مسعود جعفری جزی، استاد دانشگاه خوارزمی و عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، زمستان ۱۴۰۲ در انتشارات نیلوفر منتشر شده است. 🔸 به نوشتۀ جعفری جزی، سخن اصلی این کتاب آن است که شاعران در تاریخ ادبیات جایگاه ثابتی ندارند و منزلت ادبی آن‌ها تحت‌تأثیر عوامل مختلف تغییر می‌کند و این ویژگی به شاعران معاصر اختصاص ندارد و در همۀ دوره‌های تاریخ ادبیات شاهد چنین تغییری هستیم، چنانکه شاعران بزرگ و نام‌آشنای ادبیات کهن نیز از این تغییر جایگاه برکنار نمانده‌اند. افزون‌بر این موضوع، در این کتاب به مسئلۀ مفاخره‌ها و ازخودگفتن شاعران و اظهارنظرهایشان دربارۀ سرایندگان پیشین و معاصر نیز پرداخته شده است. 🔴 متن کامل معرفی کتاب را در وبگاه فرهنگستان به نشانی زیر بخوانید: 🌐 https://apll.ir/?p=16361
پریدند و رفتند سوی بهشت شهیدان پرواز اردیبهشت اربعین شهدای خدمت
به روایت تصویر؛ جشن ادبی غدیرانه در کتابخانه عمومی رئیسی اردکانی شیراز 🔰محفل ادبی بی‌شوخی اداره کل کتابخانه‌های عمومی فارس به مناسبت عید سعید غدیر میزبان جشن ادبی غدیرانه شد. در این نشست، از لوگوی محفل ادبی بی‌شوخی رونمایی شد. 🌐 www.farspl.ir 🔊 @farspl
تا در دل عاشقان هوای وطن است هر لحظه مرا به‌روی لب این سخن است ای هموطن همیشه در صحنهٔ عشق! هر رأی من و تو، موشک نقطه‌زن است!
‍ ☘☘ برگی از تقویم تاریخ ☘☘ ۶ تیر زادروز کوروش صفوی (زاده ۶ تیر ۱۳۳۵ تهران - درگذشته ۲۰ امرداد ۱۴۰۲) زبان‌شناس و مترجم او دارای پژوهش‌های متعددی در زمینه معنی‌شناسی، نشانه‌شناسی، رابطه زبان‌شناسی و ادبیات و تاریخ زبان‌شناسی بود. وی مدرک کارشناسی زبان آلمانی را از مدرسه عالی ترجمه و کارشناسی ارشد و دکتری زبانشناسی را از دانشگاه تهران گرفت و از سال ۱۳۵۶ به استخدام دانشگاه علامه طباطبایی درآمد و عضو هیئت علمی گروه زبان‌شناسی آن دانشگاه شد. او نایب‌رئیس انجمن زبان‌شناسی ایران بود و پژوهش‌هایش در زمینه معناشناسی، نشانه‌شناسی، رابطه زبان‌شناسی و ادبیات و تاریخ زبان‌شناسی بود. آثار: درآمدی بر زبان‌شناسی. تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب ۱۳۶۰. واژه‌نامه زبان‌شناسی. تهران: نشر مجرد ۱۳۶۱. نگاهی به پیشینه زبان فارسی. تهران: نشر مرکز ۱۳۶۷. هفت گفتار درباره ترجمه. تهران: نشر مرکز ۱۳۷۱. از زبان‌شناسی به ادبیات. ج اول: نظم. تهران: نشر مرکز ۱۳۷۱. گفتارهایی در زبان‌شناسی. تهران: نشر هرمس ۱۳۸۰. درآمدی بر معنی‌شناسی. تهران: پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی ۱۳۸۰. منطق در زبان‌شناسی. تهران: پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی ۱۳۸۰. از زبان‌شناسی به ادبیات. ج دوم: شعر. تهران: پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی ۱۳۸۱. معنی‌شناسی کاربردی. تهران: نشر همشهری ۱۳۸۲. فرهنگ توصیفی معنی‌شناسی. تهران: نشر فرهنگ معاصر ۱۳۸۴. نگاهی به ادبیات از دیدگاه زبان‌شناسی. تهران: انتشارات انجمن شاعران ایران ۱۳۸۴. زبان‌های دنیا: چهارمقاله در زبان‌شناسی، تهران: انتشارات سعاد ۱۳۸۴. آشنایی با نظام‌های نوشتاری. تهران: نشر پژواک کیوان ۱۳۸۵. آشنایی با معنی‌شناسی. تهران: نشر پژواک کیوان ۱۳۸۵. آشنایی با تاریخ زبان‌های ایران. تهران: نشر پژواک کیوان ۱۳۸۵. آشنایی با تاریخ زبان‌شناسی. تهران: نشر پژواک کیوان ۱۳۸۵. مبانی زبان‌شناسی. با همکاری احمد سمیعی، لطف‌اله یارمحمدی. تهران: سازمان پژوهش و برنامه‌ریزی آموزشی: وزارت آموزش و پرورش ۱۳۸۷. استعاره از نگاهی دیگر، تهران: انجمن شاعران ایران ۱۳۸۷. سرگردان در فلسفه ادبیات. تهران: انجمن شاعران ایران ۱۳۸۹. ترجمه بورگل، ی. ک. ۱۳۶۵. سه رساله درباره حافظ. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر مرکز. پالمر، ف. ر. ۱۳۶۶. نگاهی تازه به معنی‌شناسی. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. گاور، آ. ۱۳۶۷ تاریخ خط. ترجمه عباس مخبر و کورش صفوی. تهران: نشر مرکز. یاکوبسن، ر. ۱۳۷۶ روندهای بنیادین در دانش زبان. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. سوسور، ف.دو. ۱۳۷۷. دوره‌ی زبان‌شناسی عمومی. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. چامسکی، ن ۱۳۷۶ زبان و ذهن. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. تراکس، دیونوسیوس ۱۳۷۷ فن دستور. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. هیئت مؤلفان ۱۳۷۸ زبان‌شناسی و ادبیات. کورش صفوی (مترجم) مجموعه مقالات دانش‌نامه فلسفه. تهران: نشر هرمس. هوسله، و ۱۳۷۸ محفل فیلسوفان خاموش. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. کالر، ج ۱۳۷۹ فردینان دو سوسور. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. چامسکی، ن ۱۳۷۹ زبان و اندیشه. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر هرمس. گاردر، ی ۱۳۷۹ دنیای سوفی. کورش صفوی (مترجم) تهران: دفتر پژوهش‌های فرهنگی. گوته، ی.و ۱۳۷۹ دیوان غربی شرقی. کورش صفوی (مترجم) تهران: مرکز بین‌المللی گفتگوی تمدن‌ها. کالر، ج ۱۳۸۸ بوطیقای ساختگرا. کورش صفوی (مترجم) تهران: مینوی خرد. لاینز،ج ۱۳۹۱ درآمدی بر معنی‌شناسی زبان. کورش صفوی (مترجم) تهران: نشر علمی.
﷽ • تا گل روی تو در باغ لطافت بشکفت • پرده‌ی صبر من از دامن گل چاکترست • پای بر دیده‌ی سعدی نه اگر بخرامی • که به صد منزلت از خاک درت خاکتراست ✾•┈┈••✦❀✦••┈┈•✾ |⇦• اعلام برنامه - جلسه شعرخوانی انجمن ۵ بعدازظهر جمعه ۱۴۰۳/۰۴/۰۸ فرهنگسرای طاووسیه (بلوار بوستان، حدفاصل آرامگاه سعدی و باغ دلگشا) ⭕️ لطفاً به ساعت شروع جلسه توجه فرمائید. [ورود برای عموم آزاد است.] ✾•┈┈••✦❀✦••┈┈•✾ انجمن شعر سعدی اسلام فهندژ [ @sheresaadi ]
عارفه دهقانی تیر ماه ۱۳۶۸ در تهران متولد شد. وی دارای مدرک دکترای زبان و ادبیات فارسی شاخۀ ادبیات حماسی از دانشگاه تهران است. او به‌عنوان منتقد ادبی با ادارۀ فرهنگ و ارشاد اسلامی همکاری می‌کند و در عرصه ویراستاری و خطاطی نیز فعالیت دارد. «آخر شخص مفرد»، «آیینه‌کاری» و «زلف ضریح» دربردارندۀ اشعار او است.
طوفان بودیم، ساحلی رام شدیم ما را خواندیّ و صاحبِ نام شدیم چون زلف تو، آشفته و درهم بودیم در سایه ی ابروانت آرام شدیم در شادی و غم، صدایِ ما را داری بی واسطه، ردِّ پای ما را داری گفتیم که بی هوایت آواره شویم! گفتی همه جا هوای ما را داری غم های زمانه ام که بی حَد باشد، یا آب و هوای دل من بد باشد، در تَق تَقِ این قطار ، حَل خواهد شد وقتی حرکت به سمتِ مشهد باشد! تا عکسِ دلارای تو در قاب افتاد در قلبِ ستاره ها تب و تاب افتاد از مهرِ تو، چشمِ آسمان روشن شد از شوق، دهانِ ابرها آب افتاد