eitaa logo
تفسیر قرآن استاد قرائتی
413 دنبال‌کننده
19 عکس
22 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
4_5960925899699258008.mp3
2.63M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۵ ) وَمِنْهُمْ = و از ايشان مَنْ = کسانی هستند که يَسْتَمِعُ = گوش فرا می دهند إِلَيْكَ = به تو (به ظاهر) وَجَعَلْنَا = و قرار داديم ما عَلَى قُلُوبِهِمْ = بر دل هايشان أَكِنَّةً = پرده هایی أَنْ يَفْقَهُوهُ = تا آن را نفهمند وَفِي آذَانِهِمْ = و در گوشهایشان وَقْرًا = سنگینی ای وَإِنْ يَرَوْا = و اگر ببینند كُلَّ آيَةٍ = تمام نشانه ها را لَا يُؤْمِنُوا = ايمان نمی آورند بِهَا = به آن حَتَّى إِذَا = پس هنگامي که جَاءُوكَ = بیایند نزد تو که يُجَادِلُونَكَ = مجادله کنند با تو يَقُولُ الَّذِينَ = می گویند کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند إِنْ هَذَا = نيست این إِلَّا = مگر أَسَاطِيرُ = افسانه های الْأَوَّلِينَ = پیشینیان
💥لینک سوره رعد 💥 با سلام به همراهان قرآنی، با اتمام تفسیر و ترجمه یوسف در تلگرام ،تفسیر و ترجمه سوره رعد در ادامه سوره یوسف در لینک زیر برای علاقه مندان در نظر گرفته شده است https://t.me/soreyusof
4_5960925899699258010.mp3
3.37M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۶ ) وَهُمْ = و ايشان يَنْهَوْنَ عَنْهُ = نهی می کنند از آن وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ = و دوری می‌کنند از آن وَإِنْ يُهْلِكُونَ = و هلاک نمی‌کنند إِلَّا أَنْفُسَهُمْ = مگر خودشان را وَمَا يَشْعُرُونَ = و شعور ندارند
4_5960925899699258011.mp3
2.69M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۷ ) وَلَوْ تَرَى = اگر بینی إِذْ وُقِفُوا = هنگامی که ایستادند عَلَى النَّارِ = در برابر آتش فَقَالُوا = پس گویند يَا لَيْتَنَا = ای کاش ما نُرَدُّ = بر گردانده می شدیم وَلَا نُكَذِّبَ = و تکذیب نمی کردیم بِآيَاتِ رَبِّنَا = آیات پروردگار مان را وَنَكُونَ = و می شدیم مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مو منان سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۸ ) بَلْ = بلکه بَدَا = آشکار شده بود لَهُمْ = بر - ايشان مَا = آنچه را که كَانُوا يُخْفُونَ = مخفی می کردند مِنْ قَبْلُ = از قبل وَلَوْ = و اگر رُدُّوا = باز گردانده شوند لَعَادُوا = حتما بر می گردند لِمَا = به آنچه نُهُوا عَنْهُ = نهی شده بودند از آن وَإِنَّهُمْ = و همانا ايشان لَكَاذِبُونَ = دروغگویانند
4_5960925899699258012.mp3
4.48M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۹ ) وَقَالُوا = و گفتند إِنْ هِيَ = نيست آن إِلَّا = مگر حَيَاتُنَا الدُّنْيَا = زندگی دنیوی ما وَمَا نَحْنُ = وما بر انگیخته بِمَبْعُوثِينَ = نخواهيم شد ، زنده نخواهيم شد سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۰ ) وَلَوْ تَرَى = و اگر ببینی إِذْ = هنگامی که وُقِفُوا = نگاه داشته شوند عَلَى رَبِّهِمْ = بر پیشگاه پروردگارشان قَالَ أَلَيْسَ = گویند آيا نیست هَذَا بِالْحَقِّ = اين حق ؟ قَالُوا بَلَى = گویند آری وَرَبِّنَا = و قسم به پروردگارش قَالَ = گويد فَذُوقُوا = پس بچشید الْعَذَابَ = عذاب را بِمَا = به جای ، بخاطر كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ = کفری که می ورزیدید
4_5960925899699258013.mp3
3.51M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۱ ) قَدْ خَسِرَ = به تحقیق زيان بردند الَّذِينَ = کسانی که كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِلِقَاءِ = دیدار اللَّهِ = پروردگار را حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که جَاءَتْهُمُ = بيايد ايشان را السَّاعَةُ = روز قیامت بَغْتَةً = ناگهانی قَالُوا = گويند يَا حَسْرَتَنَا = ای افسوس بر ما عَلَى مَا = بر آنچه فَرَّطْنَا = کوتاهی کردیم فِيهَا = در آن وَهُمْ = و ايشان يَحْمِلُونَ = حمل می کنند أَوْزَارَهُمْ = بار سنگینشان را عَلَى ظُهُورِهِمْ = بر پشت هایشان أَلَا = آگاه باشید سَاءَ مَا يَزِرُونَ = چه بد است بار سنگینی که می کشند
2_144200951276961404.mp3
3.38M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۲ ) وَمَا الْحَيَاةُ = و نیست زندگی الدُّنْيَا = دنیا إِلَّا = مگر لَعِبٌ وَلَهْوٌ = بازی و سر گرمی وَلَلدَّارُ الْآخِرَةُ = و قطعا سرای آخرت خَيْرٌ = بهتر است لِلَّذِينَ = برای کسانی که يَتَّقُونَ = پرهیزکارند أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمي انديشيد؟
4_5960925899699258015.mp3
2.31M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۳ ) قَدْ نَعْلَمُ = به تحقیق ما می دانیم إِنَّهُ = همانا لَيَحْزُنُكَ = هر آینه غمگين می کند تو را الَّذِي = آنچه که يَقُولُونَ = می گویند فَإِنَّهُمْ = پس به درستی که ایشان لَا يُكَذِّبُونَكَ = تکذیب نمی کنند تو را وَلَكِنَّ = ولیکن الظَّالِمِينَ = ظالمان ، ستمگران بِآيَاتِ اللَّهِ = آیات خدا را يَجْحَدُونَ = انکار می کنند
4_5960925899699258016.mp3
2.8M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۴ ) وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق كُذِّبَتْ رُسُلٌ = تکذیب شدند پیامبران مِنْ قَبْلِكَ = قبل از تو فَصَبَرُوا = پس صبر کردند عَلَى مَا كُذِّبُوا = بر آنچه تکذیب شدند وَأُوذُوا = و آزار دیدند حَتَّى أَتَاهُمْ = تا آمد ايشان را نَصْرُنَا = ياری ما وَلَا مُبَدِّلَ = و هیچ تغییر دهنده ای نیست لِكَلِمَاتِ = کلمات ، سنت های اللَّهِ = الهی را وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق جَاءَكَ = آمد تو را مِنْ نَبَإِ = از خبر الْمُرْسَلِينَ = پيامبران
4_5960925899699258017.mp3
2.4M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۵ ) وَإِنْ = و اگر كَانَ كَبُرَ = باشد سنگین عَلَيْكَ = بر تو إِعْرَاضُهُمْ = اعراض آنها فَإِنِ اسْتَطَعْتَ = پس اگر می توانی ، اگر توانستی أَنْ تَبْتَغِيَ = که بزنی ، فراهم آوری نَفَقًا = نقبی ،سوراخی فِي الْأَرْضِ = در زمين أَوْ سُلَّمًا = یا نردبانی فِي السَّمَاءِ = در آسمان فَتَأْتِيَهُمْ = پس بیاور برایشان بِآيَةٍ = نشانی دیگر(چنین کن) وَلَوْ شَاءَ = و اگر بخواهد اللَّهُ = خداوند لَجَمَعَهُمْ = حتما جمع می کند آنها را عَلَى الْهُدَى = بر هدایت فَلَا تَكُونَنَّ = پس نباش هرگز مِنَ الْجَاهِلِينَ = از جاهلان ، نادانان
4_5960925899699258018.mp3
3.2M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۶ ) إِنَّمَا = جز این نیست که يَسْتَجِيبُ = اجابت می کنند الَّذِينَ = کسانی که يَسْمَعُونَ = می شنوند وَالْمَوْتَى = و (اما) مردگان يَبْعَثُهُمُ = برمی انگیزد آنها را اللَّهُ = خدا ثُمَّ = سپس إِلَيْهِ = به سوی او يُرْجَعُونَ = باز گردانده می شوند سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۷ ) وَقَالُوا = و گفتند لَوْلَا نُزِّلَ = چرا نازل نشده است عَلَيْهِ = بر او آيَةٌ = آیه ای ، معجزه ای مِنْ = از طرف رَبِّهِ = پروردگارش ؟ قُلْ = بگو إِنَّ = به درستی که اللَّهَ = خدا قَادِرٌ = قادر است عَلَى أَنْ = بر این که يُنَزِّلَ = نازل کند آيَةً = آیه ای وَلَكِنَّ = ولیکن أَكْثَرَهُمْ = بیشتر ايشان لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
4_5960925899699258019.mp3
4.65M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۸ ) وَمَا = و نیست مِنْ = هيچ دَابَّةٍ = جنبنده ای فِي الْأَرْضِ = در زمين وَلَا طَائِرٍ = و نه پرنده ای که يَطِيرُ = پرواز می کند بِجَنَاحَيْهِ = با دوبالش إِلَّا أُمَمٌ = مگر امت هایی، گروه هایی أَمْثَالُكُمْ = مانند شما هستند مَا فَرَّطْنَا = ما فرو گذار نکردیم ، کوتاهی نکردیم فِي الْكِتَابِ = در کتاب مِنْ شَيْءٍ = هيچ چیزی را ثُمَّ = سپس إِلَى = به سوی رَبِّهِمْ = پروردگارشان يُحْشَرُونَ = محشور می گردند
4_5960925899699258020.mp3
2.33M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۹ ) وَالَّذِينَ = و کسانی که كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِآيَاتِنَا = آيات ما را صُمٌّ = کران وَبُكْمٌ = و لالانند فِي الظُّلُمَاتِ = در تاریکی ها مَنْ = هر کس يَشَإِ اللَّهُ = بخواهد خدا يُضْلِلْهُ = گمراه می‌کند او را وَمَنْ = هر کس را يَشَأْ = بخواهد يَجْعَلْهُ = قرار می دهد او را عَلَى = بر صِرَاطٍ = راهی مُسْتَقِيمٍ = راست
4_5960925899699258021.mp3
3.06M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۰ ) قُلْ = بگو أَرَأَيْتَكُمْ = مرا آگاه کنید إِنْ أَتَاكُمْ = اگر بيايد شما را عَذَابُ اللَّهِ =عذاب خدا أَوْ أَتَتْكُمُ = و یا دریابد شما را السَّاعَةُ = روز قیامت أَغَيْرَ اللَّهِ = آیه غیر از خدا را تَدْعُونَ = می خوانید ؟ إِنْ = اگر كُنْتُمْ صَادِقِينَ = راستگو هستید سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۱ ) بَلْ = بلکه إِيَّاهُ = فقط او را تَدْعُونَ = می خوانید فَيَكْشِفُ = پس بر طرف می کند مَا تَدْعُونَ = آنچه را می‌خوانید إِلَيْهِ = به سوی او إِنْ شَاءَ = اگر بخواهد وَتَنْسَوْنَ = و فراموش می کنید مَا تُشْرِكُونَ = آنچه را شریک قرار می دهید
4_5960925899699258023.mp3
3.47M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۲ ) وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق أَرْسَلْنَا = فرستاديم إِلَى أُمَمٍ = به سوی امت های مِنْ قَبْلِكَ = قبل از تو فَأَخَذْنَاهُمْ = پس گرفتيم ما آنها را بِالْبَأْسَاءِ = به سختی وَالضَّرَّاءِ = و گرفتاری لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان يَتَضَرَّعُونَ = تضرع کنند
4_5960925899699258024.mp3
3.88M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۳ ) فَلَوْلَا إِذْ = پس چرا وقتی که جَاءَهُمْ = آمد ايشان را بَأْسُنَا = گرفتاری از جانب ما تَضَرَّعُوا = تضرع نکردند ؟ وَلَكِنْ قَسَتْ = ولیکن سخت شد قُلُوبُهُمْ = دل های ایشان وَزَيَّنَ = و زینت داد لَهُمُ الشَّيْطَانُ = برایشان شیطان مَا = آنچه را که كَانُوا يَعْمَلُونَ = انجام می دادند
4_5960925899699258025.mp3
3.41M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۴ ) فَلَمَّا = پس وقتی که نَسُوا = فراموش کردند مَا = آنچه را که ذُكِّرُوا بِهِ = یادآوری شدند به آن فَتَحْنَا = پس گشودیم عَلَيْهِمْ = برایشان أَبْوَابَ = درهای كُلِّ شَيْءٍ = هر چیزی را حَتَّى إِذَا = پس وقتی که فَرِحُوا = خوشحال شدند بِمَا = به آنچه أُوتُوا = داده شدند أَخَذْنَاهُمْ = گرفتيم ما آنها را بَغْتَةً = ناگهانی فَإِذَا = پس بناگاه هُمْ = ايشان مُبْلِسُونَ = مایوس شدگانند
4_5960925899699258026.mp3
3.62M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۵ ) فَقُطِعَ = پس قطع شد دَابِرُ الْقَوْمِ = دنباله (زندگی) قومی الَّذِينَ ظَلَمُوا = که ظلم کردند وَالْحَمْدُ = و ستایش لِلَّهِ = مخصوص خدا رَبِّ = پروردگار الْعَالَمِينَ = جهانيان است
4_5942601361601336604.mp3
2.74M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۶ ) قُلْ = بگو أَرَأَيْتُمْ = آيا دیدید؟ ، آگاه کنید إِنْ أَخَذَ اللَّهُ = اگر بگیرد خداوند سَمْعَكُمْ = گوش شما وَأَبْصَارَكُمْ = وچشمهای شما را  وَخَتَمَ = و مهر نهد عَلَى قُلُوبِكُمْ = بر دل هایتان مَنْ إِلَهٌ = کیست معبودی غَيْرُ اللَّهِ = غیر از خدا که يَأْتِيكُمْ بِهِ = بدهدبه شما آن را ؟ انْظُرْ = نگاه کن ببین كَيْفَ = چگونه نُصَرِّفُ = شرح می دهیم الْآيَاتِ = آيات را ثُمَّ = سپس هُمْ = ايشان يَصْدِفُونَ = روی می‌گردانند
4_5960541504421232863.mp3
3.47M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۷ ) قُلْ = بگو أَرَأَيْتَكُمْ = مرا آگاه کنید إِنْ أَتَاكُمْ = اگر بيايد شما را عَذَابُ = عذاب اللَّهِ = الهی بَغْتَةً = ناگهانی أَوْ جَهْرَةً = یا آشکار هَلْ يُهْلَكُ = آيا هلاک می شود إِلَّا = به جز الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ = قوم ستمکار ؟
4_5960541504421232864.mp3
3.21M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۸ ) وَمَا نُرْسِلُ = و نمی فرستیم الْمُرْسَلِينَ = پيامبران را إِلَّا مُبَشِّرِينَ = مگر (برای) بشارت ، (بشارت دهندگان) وَمُنْذِرِينَ = و بيم ،انذار ، (بیم دهندگان) فَمَنْ = پس کسی که آمَنَ = ايمان آوَرَد وَأَصْلَحَ = و اصلاح کند فَلَا خَوْفٌ = پس نه ترسی عَلَيْهِمْ = بر - ايشان است وَلَا هُمْ = و نه ايشان يَحْزَنُونَ = محزون می شوند سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴۹ ) وَالَّذِينَ = و کسانی که كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِآيَاتِنَا = آيات ما را يَمَسُّهُمُ = می‌رسد به آنها الْعَذَابُ = عذاب بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ = به خاطر فسقی که انجام می‌دادند
4_5960541504421232865.mp3
4.5M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۰ ) قُلْ = بگو لَا أَقُولُ لَكُمْ = نمی‌گویم به شما عِنْدِي = نزد من است خَزَائِنُ اللَّهِ = خزائن خدا وَلَا أَعْلَمُ = و آگاه نیستم الْغَيْبَ = به غيب وَلَا أَقُولُ = و نمی‌گویم لَكُمْ = به شما که إِنِّي مَلَكٌ = همانا من فرشته ای هستم إِنْ أَتَّبِعُ = پیروی نمیکنم إِلَّا = مگر مَا يُوحَى = آنچه را که وحی می شود إِلَيَّ = به من قُلْ هَلْ = بگو آیا يَسْتَوِي = مساوی است الْأَعْمَى = نا بینا وَالْبَصِيرُ = و بینا ؟ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ = آيا پس فکر نمی کنید ؟
4_5960541504421232866.mp3
2.83M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۱ ) وَأَنْذِرْ بِهِ = و بترسان به وسيله آن الَّذِينَ = کسانی را که يَخَافُونَ = خوف دارند أَنْ يُحْشَرُوا = که محشور شوند إِلَى رَبِّهِمْ = به سوی پروردگارشان لَيْسَ = نيست لَهُمْ = برای ایشان مِنْ دُونِهِ = غیر از او وَلِيٌّ = یاوری وَلَا شَفِيعٌ = و نه شفیعی لَعَلَّهُمْ = باشد که آنها يَتَّقُونَ = پر هیزکار شوند
https://t.me/soreyusof با سلام به همراهان قرآنی از امروز سوره ابراهیم در لینک بالا در تلگرام آغاز شد .
4_5960541504421232867.mp3
3.78M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۲ ) وَلَا تَطْرُدِ = و طرد مکن الَّذِينَ = کسانی را که يَدْعُونَ = می خوانند رَبَّهُمْ = پروردگارشان را بِالْغَدَاةِ = صبح وَالْعَشِيِّ = و شام يُرِيدُونَ = می خواهند ، اراده می کنند وَجْهَهُ = ذات او را ، رضای او را مَا عَلَيْكَ = نیست بر تو مِنْ حِسَابِهِمْ = از حساب آنها مِنْ شَيْءٍ = هيچ چیزی وَمَا = و نیست مِنْ حِسَابِكَ = از حساب تو عَلَيْهِمْ = بر- ايشان مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی فَتَطْرُدَهُمْ = پس دور می کنی آنها را فَتَكُونَ = پس می شوی مِنَ الظَّالِمِينَ = از ستمکاران
4_5960541504421232868.mp3
4.23M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۳ ) وَكَذَلِكَ = و این چنین فَتَنَّا = آزمودیم بَعْضَهُمْ = بعضی از آنها را بِبَعْضٍ = به بعض ديگر لِيَقُولُوا = تا بگویند أَهَؤُلَاءِ = آيا اينان بودند مَنَّ اللَّهُ = که منت نهاده خدا عَلَيْهِمْ = بر -ايشان مِنْ بَيْنِنَا = از بین ما ؟ أَلَيْسَ = آیانیست اللَّهُ = خداوند بِأَعْلَمَ = داناتر بِالشَّاكِرِينَ = به شاکران ؟
4_5960541504421232869.mp3
4.05M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۴ ) وَإِذَا = و هنگامی که جَاءَكَ = بیایند نزد نو الَّذِينَ = کسانی که يُؤْمِنُونَ = ایمان دارند بِآيَاتِنَا = به آیات ما فَقُلْ = پس بگو سَلَامٌ عَلَيْكُمْ = سلام بر شما كَتَبَ = نوشت ، واجب کرد رَبُّكُمْ = پروردگارتان عَلَى نَفْسِهِ = بر خودش الرَّحْمَةَ = رحمت را أَنَّهُ مَنْ = همانا هر کس عَمِلَ مِنْكُمْ = عمل کند از شما سُوءًا = به بدی بِجَهَالَةٍ = از روی جهالت ثُمَّ تَابَ = سپس توبه کند مِنْ بَعْدِهِ = از بعد آن وَأَصْلَحَ = و اصلاح نماید فَأَنَّهُ = پس همانا او غَفُورٌ = آمرزنده رَحِيمٌ = مهربان است
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۵ ) وَكَذَلِكَ = و این چنین نُفَصِّلُ = تفصیل می دهیم ، بر می شمریم الْآيَاتِ = آيات را وَلِتَسْتَبِينَ = و تا روشن گردد سَبِيلُ = راه الْمُجْرِمِينَ = گناهکاران
4_5960541504421232871.mp3
1.47M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵۶ ) قُلْ = بگو إِنِّي = به درستی که من نُهِيتُ = نهی شده ام أَنْ أَعْبُدَ = از این که عبادت کنم الَّذِينَ = کسانی را که ، چیزی هایی را که تَدْعُونَ = می خوانید مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا قُلْ = بگو لَا أَتَّبِعُ = پیروی نمی کنم أَهْوَاءَكُمْ = از هوس و هوای های شما قَدْ = به تحقیق ضَلَلْتُ = گمراه شده ام إِذًا = در آن صورت وَمَا أَنَا = و نباشم مِنَ الْمُهْتَدِينَ = از هدایت یافتگان