eitaa logo
تفسیر قرآن استاد قرائتی
413 دنبال‌کننده
19 عکس
22 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
1_5681355436041699336.mp3
2.79M
سوره انعام آیـ🦋ـه(۱) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند رحمتگر مهربان الْحَمْدُ = تمام ستایش و حمد لِلَّهِ = برای خداوندی است الَّذِي خَلَقَ = که خلق کرد السَّمَاوَاتِ = آسمانها وَالْأَرْضَ = و زمین را وَجَعَلَ = و ایجاد نمود ، قرار داد الظُّلُمَاتِ = تاریکی ها وَالنُّورَ = و نور را ثُمَّ الَّذِينَ = سپس کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند بِرَبِّهِمْ = برای پروردگادشان يَعْدِلُونَ = همتا و شریک می گیرند
4_5960925899699257992.mp3
3.31M
‌سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲ ) هُوَ الَّذِي = او کسی است که خَلَقَكُمْ = خلق کرد شما را مِنْ طِينٍ = از گل ثُمَّ = سپس قَضَى أَجَلًا = مقرر نمود اجلی را وَأَجَلٌ = و اجل مُسَمًّى = معین ،نام برده شده عِنْدَهُ = نزد اوست ثُمَّ أَنْتُمْ = سپس شما تَمْتَرُونَ = شک می کنید
4_5960925899699257993.mp3
2.65M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳ ) وَهُوَ اللَّهُ = و اوست خداوند فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمانها وَفِي الْأَرْضِ = و در زمین يَعْلَمُ = می داند سِرَّكُمْ = پنهان شما وَجَهْرَكُمْ = و آشکار شما را وَيَعْلَمُ مَا = و می داند آنچه را که تَكْسِبُونَ = بدست می آورید ، کسب می کنید سوره انعام آیـ🦋ـه( ۴ ) وَمَا تَأْتِيهِمْ = و نمی آمد برای آنها مِنْ آيَةٍ = هیچ نشانه ای مِنْ آيَاتِ = از نشانه های رَبِّهِمْ = پروردگارشان إِلَّا = مگر كَانُوا عَنْهَا = بودند از آن مُعْرِضِينَ = روی گردان سوره انعام آیـ🦋ـه( ۵ ) فَقَدْ = به تحقیق كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِالْحَقِّ = حق را لَمَّا = هنگامی که جَاءَهُمْ = آمد نزدشان فَسَوْفَ = پس بزودی يَأْتِيهِمْ = خواهد آمد برای آنها أَنْبَاءُ = خبر های مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ = آنچه آن را استهزاء می کردند ، مسخره می نمودند
4_5960925899699257994.mp3
3.05M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۶ ) أَلَمْ يَرَوْا = آیا ندیدید كَمْ = چه بسیار أَهْلَكْنَا = هلاک نمودیم مِنْ قَبْلِهِمْ = قبل از آنها مِنْ قَرْنٍ = از قومی که مَكَّنَّاهُمْ = قدرت دادیم به آنها فِي الْأَرْضِ = در زمین مَا = آنچه را که لَمْ نُمَكِّنْ = قدرت ندادیم لَكُمْ = به شما وَأَرْسَلْنَا = و فرستادیم السَّمَاءَ = باران عَلَيْهِمْ = بر ایشان مِدْرَارًا = پی در پی ، فراوان وَجَعَلْنَا = وقرار دادیم الْأَنْهَارَ = نهر ها تَجْرِي = که جاری می شود مِنْ تَحْتِهِمْ = از زیر آنها فَأَهْلَكْنَاهُمْ = پس هلاک نمودیم آنها را بِذُنُوبِهِمْ = به خاطر گناهانشان وَأَنْشَأْنَا = بوجود آوردیم مِنْ بَعْدِهِمْ = بعد از آنها قَرْنًا آخَرِينَ = اقوامی دیگر
4_5960925899699257995.mp3
3.34M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۷ ) وَلَوْ نَزَّلْنَا = و اگر نازل می کردیم عَلَيْكَ = بر تو كِتَابًا = مکتوبی فِي قِرْطَاسٍ = در کاغذی فَلَمَسُوهُ = پس لمس می کردند آن را بِأَيْدِيهِمْ = با دست هایشان لَقَالَ = هر آینه می گفتند الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند إِنْ هَذَا = نیست این إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ = مگر سحری آشکار سوره انعام آیـ🦋ـه( ۸ ) وَقَالُوا = و گفتند لَوْلَا أُنْزِلَ = چرا نازل نشد عَلَيْهِ = بر او مَلَكٌ = فرشته ای ؟ وَلَوْ أَنْزَلْنَا = و اگر نازل می کردیم مَلَكًا = فرشته ای را لَقُضِيَ الْأَمْرُ = حتما گذشته بود کار ، کار اتمام می شد ثُمَّ = سپس لَا يُنْظَرُونَ = مهلت داده نخواهند شد
4_5960925899699257996.mp3
2.5M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۹ ) وَلَوْ = و اگر جَعَلْنَاهُ = قرار می دادیم او را مَلَكًا = فرشته ای لَجَعَلْنَاهُ = حتما قرار می دادیم او را رَجُلًا = مردی ، انسانی وَلَلَبَسْنَا = و حتما مشتبه می کردیم عَلَيْهِمْ = برایشان مَا = آنچه را يَلْبِسُونَ = مشتبه می کنند
4_5960925899699257997.mp3
2.47M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۰ ) وَلَقَدِ = و هر آينه به تحقیق اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ = استهزاء شدند پیامبرانی مِنْ قَبْلِكَ = قبل از تو فَحَاقَ = پس فرا گرفت بِالَّذِينَ = کسانی را که سَخِرُوا = مسخر کردند مِنْهُمْ = از ایشان مَا = آنچه را که كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ = به آن استهزاء می کردند
4_5960925899699257998.mp3
2.83M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۱ ) قُلْ = بگو سِيرُوا = سیر کنید فِي الْأَرْضِ = در زمين ثُمَّ انْظُرُوا = پس بنگرید كَيْفَ = چگونه كَانَ = بود عَاقِبَةُ = سر انجام الْمُكَذِّبِينَ = تکذیب کنندگان
4_5960925899699257999.mp3
3.46M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۲ ) قُلْ = بگو لِمَنْ = برای کیست مَا = آنچه فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین است قُلْ لِلَّهِ = بگو برای خداست كَتَبَ = نوشت عَلَى نَفْسِهِ = بر خودش الرَّحْمَةَ = رحمت را لَيَجْمَعَنَّكُمْ = قطعا جمع می کند شما را إِلَى = در يَوْمِ الْقِيَامَةِ = روز قیامت لَا رَيْبَ فِيهِ = که شکی نیست در آن الَّذِينَ = کسانی که خَسِرُوا = زيان کردند أَنْفُسَهُمْ = به خودشان فَهُمْ = پس ايشان لَا يُؤْمِنُونَ = ايمان نمی آورند
4_5960925899699258000.mp3
2.49M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۳ ) وَلَهُ مَا = و برای اوست آنچه سَكَنَ = ساکن است ، قرار گرفته فِي اللَّيْلِ = در شب وَالنَّهَارِ = و روز وَهُوَ السَّمِيعُ = و او شنوای الْعَلِيمُ = داناست سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۴ ) قُلْ = بگو أَغَيْرَ اللَّهِ = آيا غیر خدا را أَتَّخِذُ = بگیرم وَلِيًّا = ولیّ که فَاطِرِ = آفریننده السَّمَاوَاتِ = آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین است ؟ وَهُوَ = در حالی که او يُطْعِمُ = غذا می دهد وَلَا يُطْعَمُ = و غذا نمی گيرد قُلْ إِنِّي = بگو ، به درستی که من أُمِرْتُ = امر شده ام أَنْ أَكُونَ = که باشم أَوَّلَ مَنْ = اولین کسی که أَسْلَمَ = اسلام آورد وَلَا تَكُونَنَّ = و (گفته ) نباش مِنَ الْمُشْرِكِينَ = از مشرکان
4_5960925899699258001.mp3
2.48M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۵ ) قُلْ إِنِّي = بگو همانا من أَخَافُ = می ترسم إِنْ عَصَيْتُ = اگر نافرمانی کنم رَبِّي = پروردگارم را عَذَابَ = از عذاب يَوْمٍ عَظِيمٍ = روزی بزرگ‌
4_5960925899699258002.mp3
2.93M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۶ ) مَنْ = کسی که يُصْرَفْ = برگردانده شود عَنْهُ = از او (عذاب) يَوْمَئِذٍ = در آن روز فَقَدْ = پس به تحقیق رَحِمَهُ = بر او رحمت آورده وَذَلِكَ = و این الْفَوْزُ = رستگاری الْمُبِينُ = آشکار است
4_5960925899699258003.mp3
2.56M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۷ ) وَإِنْ = و اگر يَمْسَسْكَ اللَّهُ = برساند بتو خدا بِضُرٍّ = ضرری را فَلَا كَاشِفَ = پس هیچ برطرف کننده ای نیست لَهُ = برای آن إِلَّا هُوَ = به جز او وَإِنْ يَمْسَسْكَ = و اگر برساند بتو بِخَيْرٍ = خیری را فَهُوَ = پس او عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی قَدِيرٌ = قادر است سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۸ ) وَهُوَ = و اوست الْقَاهِرُ = قاهر و مسلط فَوْقَ عِبَادِهِ = مافوق بر بندگانش وَهُوَ الْحَكِيمُ = و اوست حکیم الْخَبِيرُ = آگاه
4_5960925899699258004.mp3
4.13M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۱۹ ) قُلْ = بگو أَيُّ شَيْءٍ = کدام چیز أَكْبَرُ شَهَادَةً = بزرگتر است از نظر گواهی ؟ قُلِ اللَّهُ = بگو خدا شَهِيدٌ = گواه است بَيْنِي = بین من وَبَيْنَكُمْ = و بین شما وَأُوحِيَ إِلَيَّ = و وحی شد به من هَذَا الْقُرْآنُ = اين قرآن لِأُنْذِرَكُمْ = تا بتر سانم شما را بِهِ = به وسيله آن وَمَنْ بَلَغَ = و هر کس را که رسید أَئِنَّكُمْ = آيا براستی شما لَتَشْهَدُونَ = هر آينه گواهی می دهيد أَنَّ = که مَعَ اللَّهِ = با خدا آلِهَةً = خدایان أُخْرَى = دیگری است ؟ قُلْ = بگو لَا أَشْهَدُ = گواهی نمی دهم قُلْ إِنَّمَا = بگو جز این نیست که هُوَ إِلَهٌ = اوست خدایی وَاحِدٌ = یکتا وَإِنَّنِي = و همانا من بَرِيءٌ = دوری جوینده ام مِمَّا تُشْرِكُونَ = از آنچه شریک قرار می دهید
4_5960925899699258005.mp3
2.93M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۰ ) الَّذِينَ = کسانی که آتَيْنَاهُمُ = داديم ما به آنها الْكِتَابَ = کتاب يَعْرِفُونَهُ = می شناسند او را كَمَا = هم چنان که يَعْرِفُونَ = می‌شناسند أَبْنَاءَهُمُ = فرزندانشان را الَّذِينَ = کسانی که خَسِرُوا = زيان کردند أَنْفُسَهُمْ = به خودشان فَهُمْ = پس ايشان لَا يُؤْمِنُونَ = ايمان نمی آورند
تفسیر سوره بقره در تلگرام https://t.me/+BymHfd0etzU2Y2Vk
4_5960925899699258006.mp3
1.98M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۱ ) وَمَنْ = چه کسی أَظْلَمُ = ستمکار تر است مِمَّنِ افْتَرَى = از کسی که دروغ بسته عَلَى اللَّهِ = بر خدا كَذِبًا = دروغی را أَوْ كَذَّبَ = یا تکذیب کرده بِآيَاتِهِ = آیاتش را ؟ إِنَّهُ = به درستی که لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شوند الظَّالِمُونَ = ستمکاران @tafsireqoran
4_5960925899699258007.mp3
4.2M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۲ ) وَيَوْمَ = و روزی که نَحْشُرُهُمْ = محشور می کنيم جَمِيعًا = همگی را ثُمَّ نَقُولُ = سپس می گوییم لِلَّذِينَ = به کسانی که أَشْرَكُوا = شرک ورزیدند أَيْنَ = کجایند شُرَكَاؤُكُمُ = شرکایی که شما الَّذِينَ = آنان را كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ = (معبود) می پنداشتید سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۳ ) ثُمَّ لَمْ تَكُنْ = سپس نباشد فِتْنَتُهُمْ = پاسخ آنها ، عذر آنها إِلَّا أَنْ = مگر این که قَالُوا = گويند وَاللَّهِ = قسم به خدایی که رَبِّنَا = پروردگار ماست مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ = ما مشرک نبودیم سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۴ ) انْظُرْ = ببین كَيْفَ = چگونه كَذَبُوا = دروغ گفتند عَلَى أَنْفُسِهِمْ = به خودشان وَضَلَّ عَنْهُمْ = و گم شد از ایشان ، از دست ايشان رفت مَا = آنچه را که كَانُوا يَفْتَرُونَ = افترا می بستند
4_5960925899699258008.mp3
2.63M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۵ ) وَمِنْهُمْ = و از ايشان مَنْ = کسانی هستند که يَسْتَمِعُ = گوش فرا می دهند إِلَيْكَ = به تو (به ظاهر) وَجَعَلْنَا = و قرار داديم ما عَلَى قُلُوبِهِمْ = بر دل هايشان أَكِنَّةً = پرده هایی أَنْ يَفْقَهُوهُ = تا آن را نفهمند وَفِي آذَانِهِمْ = و در گوشهایشان وَقْرًا = سنگینی ای وَإِنْ يَرَوْا = و اگر ببینند كُلَّ آيَةٍ = تمام نشانه ها را لَا يُؤْمِنُوا = ايمان نمی آورند بِهَا = به آن حَتَّى إِذَا = پس هنگامي که جَاءُوكَ = بیایند نزد تو که يُجَادِلُونَكَ = مجادله کنند با تو يَقُولُ الَّذِينَ = می گویند کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند إِنْ هَذَا = نيست این إِلَّا = مگر أَسَاطِيرُ = افسانه های الْأَوَّلِينَ = پیشینیان
💥لینک سوره رعد 💥 با سلام به همراهان قرآنی، با اتمام تفسیر و ترجمه یوسف در تلگرام ،تفسیر و ترجمه سوره رعد در ادامه سوره یوسف در لینک زیر برای علاقه مندان در نظر گرفته شده است https://t.me/soreyusof
4_5960925899699258010.mp3
3.37M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۶ ) وَهُمْ = و ايشان يَنْهَوْنَ عَنْهُ = نهی می کنند از آن وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ = و دوری می‌کنند از آن وَإِنْ يُهْلِكُونَ = و هلاک نمی‌کنند إِلَّا أَنْفُسَهُمْ = مگر خودشان را وَمَا يَشْعُرُونَ = و شعور ندارند
4_5960925899699258011.mp3
2.69M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۷ ) وَلَوْ تَرَى = اگر بینی إِذْ وُقِفُوا = هنگامی که ایستادند عَلَى النَّارِ = در برابر آتش فَقَالُوا = پس گویند يَا لَيْتَنَا = ای کاش ما نُرَدُّ = بر گردانده می شدیم وَلَا نُكَذِّبَ = و تکذیب نمی کردیم بِآيَاتِ رَبِّنَا = آیات پروردگار مان را وَنَكُونَ = و می شدیم مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مو منان سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۸ ) بَلْ = بلکه بَدَا = آشکار شده بود لَهُمْ = بر - ايشان مَا = آنچه را که كَانُوا يُخْفُونَ = مخفی می کردند مِنْ قَبْلُ = از قبل وَلَوْ = و اگر رُدُّوا = باز گردانده شوند لَعَادُوا = حتما بر می گردند لِمَا = به آنچه نُهُوا عَنْهُ = نهی شده بودند از آن وَإِنَّهُمْ = و همانا ايشان لَكَاذِبُونَ = دروغگویانند
4_5960925899699258012.mp3
4.48M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۲۹ ) وَقَالُوا = و گفتند إِنْ هِيَ = نيست آن إِلَّا = مگر حَيَاتُنَا الدُّنْيَا = زندگی دنیوی ما وَمَا نَحْنُ = وما بر انگیخته بِمَبْعُوثِينَ = نخواهيم شد ، زنده نخواهيم شد سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۰ ) وَلَوْ تَرَى = و اگر ببینی إِذْ = هنگامی که وُقِفُوا = نگاه داشته شوند عَلَى رَبِّهِمْ = بر پیشگاه پروردگارشان قَالَ أَلَيْسَ = گویند آيا نیست هَذَا بِالْحَقِّ = اين حق ؟ قَالُوا بَلَى = گویند آری وَرَبِّنَا = و قسم به پروردگارش قَالَ = گويد فَذُوقُوا = پس بچشید الْعَذَابَ = عذاب را بِمَا = به جای ، بخاطر كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ = کفری که می ورزیدید
4_5960925899699258013.mp3
3.51M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۱ ) قَدْ خَسِرَ = به تحقیق زيان بردند الَّذِينَ = کسانی که كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِلِقَاءِ = دیدار اللَّهِ = پروردگار را حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که جَاءَتْهُمُ = بيايد ايشان را السَّاعَةُ = روز قیامت بَغْتَةً = ناگهانی قَالُوا = گويند يَا حَسْرَتَنَا = ای افسوس بر ما عَلَى مَا = بر آنچه فَرَّطْنَا = کوتاهی کردیم فِيهَا = در آن وَهُمْ = و ايشان يَحْمِلُونَ = حمل می کنند أَوْزَارَهُمْ = بار سنگینشان را عَلَى ظُهُورِهِمْ = بر پشت هایشان أَلَا = آگاه باشید سَاءَ مَا يَزِرُونَ = چه بد است بار سنگینی که می کشند
2_144200951276961404.mp3
3.38M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۲ ) وَمَا الْحَيَاةُ = و نیست زندگی الدُّنْيَا = دنیا إِلَّا = مگر لَعِبٌ وَلَهْوٌ = بازی و سر گرمی وَلَلدَّارُ الْآخِرَةُ = و قطعا سرای آخرت خَيْرٌ = بهتر است لِلَّذِينَ = برای کسانی که يَتَّقُونَ = پرهیزکارند أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمي انديشيد؟
4_5960925899699258015.mp3
2.31M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۳ ) قَدْ نَعْلَمُ = به تحقیق ما می دانیم إِنَّهُ = همانا لَيَحْزُنُكَ = هر آینه غمگين می کند تو را الَّذِي = آنچه که يَقُولُونَ = می گویند فَإِنَّهُمْ = پس به درستی که ایشان لَا يُكَذِّبُونَكَ = تکذیب نمی کنند تو را وَلَكِنَّ = ولیکن الظَّالِمِينَ = ظالمان ، ستمگران بِآيَاتِ اللَّهِ = آیات خدا را يَجْحَدُونَ = انکار می کنند
4_5960925899699258016.mp3
2.8M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۴ ) وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق كُذِّبَتْ رُسُلٌ = تکذیب شدند پیامبران مِنْ قَبْلِكَ = قبل از تو فَصَبَرُوا = پس صبر کردند عَلَى مَا كُذِّبُوا = بر آنچه تکذیب شدند وَأُوذُوا = و آزار دیدند حَتَّى أَتَاهُمْ = تا آمد ايشان را نَصْرُنَا = ياری ما وَلَا مُبَدِّلَ = و هیچ تغییر دهنده ای نیست لِكَلِمَاتِ = کلمات ، سنت های اللَّهِ = الهی را وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق جَاءَكَ = آمد تو را مِنْ نَبَإِ = از خبر الْمُرْسَلِينَ = پيامبران
4_5960925899699258017.mp3
2.4M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۵ ) وَإِنْ = و اگر كَانَ كَبُرَ = باشد سنگین عَلَيْكَ = بر تو إِعْرَاضُهُمْ = اعراض آنها فَإِنِ اسْتَطَعْتَ = پس اگر می توانی ، اگر توانستی أَنْ تَبْتَغِيَ = که بزنی ، فراهم آوری نَفَقًا = نقبی ،سوراخی فِي الْأَرْضِ = در زمين أَوْ سُلَّمًا = یا نردبانی فِي السَّمَاءِ = در آسمان فَتَأْتِيَهُمْ = پس بیاور برایشان بِآيَةٍ = نشانی دیگر(چنین کن) وَلَوْ شَاءَ = و اگر بخواهد اللَّهُ = خداوند لَجَمَعَهُمْ = حتما جمع می کند آنها را عَلَى الْهُدَى = بر هدایت فَلَا تَكُونَنَّ = پس نباش هرگز مِنَ الْجَاهِلِينَ = از جاهلان ، نادانان
4_5960925899699258018.mp3
3.2M
سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۶ ) إِنَّمَا = جز این نیست که يَسْتَجِيبُ = اجابت می کنند الَّذِينَ = کسانی که يَسْمَعُونَ = می شنوند وَالْمَوْتَى = و (اما) مردگان يَبْعَثُهُمُ = برمی انگیزد آنها را اللَّهُ = خدا ثُمَّ = سپس إِلَيْهِ = به سوی او يُرْجَعُونَ = باز گردانده می شوند سوره انعام آیـ🦋ـه( ۳۷ ) وَقَالُوا = و گفتند لَوْلَا نُزِّلَ = چرا نازل نشده است عَلَيْهِ = بر او آيَةٌ = آیه ای ، معجزه ای مِنْ = از طرف رَبِّهِ = پروردگارش ؟ قُلْ = بگو إِنَّ = به درستی که اللَّهَ = خدا قَادِرٌ = قادر است عَلَى أَنْ = بر این که يُنَزِّلَ = نازل کند آيَةً = آیه ای وَلَكِنَّ = ولیکن أَكْثَرَهُمْ = بیشتر ايشان لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند