eitaa logo
منهاج القرآن/ترجمه لغات وتلاوت صفحات سُوَرِ #قرآن با مدیریت مٶسسه قرآنی لیلة القدرنور // تهران ***
129 دنبال‌کننده
286 عکس
159 ویدیو
9 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
1_3111444120.mp3
1.57M
✅تفسیر نور آیه یک سوره : + الم: از حروف مقطعه و رمزدار است. 🔷-حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
1_3111450564.mp3
1.76M
تفسیر نور آیه دو سوره : + ذلك الكتاب : اين كتاب + لا ريب : بدون شك | شكي نيست + فيه : در آن + هدي : هدايتي است + للمتقين : براي پرهيزکاران//
1_3147330940.mp3
5.18M
تفسیر نور آیه سه سوره : + الذين : كساني كه + يؤمنون : ايمان مي اوردند + بالغيب : به غيب + و يقيمون الصلوه : و بر پا مي دارند نماز را + و مما : و از انچه + رزقنا هم : روزيشان كرديم + هم : يعني ايشان + ينفقون : انفاق مي كنند
1_3147335019.mp3
1.34M
تفسیر نور آیه چهار سوره : + والذين : و كساني كه + يؤمنون : إيمان مي اورند + بما : به انچه + اُنزلَ : نازل شد + اليكَ : به سوي تو + و ما : و انچه + أُنزِلَ : نازل شد + مِن قبلكَ : قبل از تو من :از + و بالاخره : و به آخرت + هم : ايشان + يوقنون : يقين دارند//
1_3147352778.mp3
4.51M
تفسیر نور آیه پنج سوره : + أُولئِكَ : انان + عَلى : بر + هُدىً : راه یافتگاه + مِنْ رَبِّهِمْ :از (طرف )پروردگار شان + وَأُولئِكَ : و انها + هُمُ الْمُفْلِحُونَ : و ايشان رستگارانند 🔰⚡️🔰⚡️🔰⚡️
صفحه قران👇👇 🔷آیه شش سوره : + اِنَّ الَّذِينَ : همانا كساني كه + كَفَرُواْ : كافر شدند + سَوَاءٌ : يكسان است + عَلَيْهِمْ : بر ايشان + أَأَنذَرْتَهُمْ : ايا بترساني + أَم لَمْ تُنذِرْهُمْ : يا نترسانيشان + لاَ يُؤْمِنُونَ : إيمان نمی اورند 🔷آیه هفت سوره : + خَتَمَ : مُهر نهاده + اللّهُ : خدا + عَلَى : بر + قُلُوبِهمْ : قلبهايشان + وَعَلَى سَمْعِهِمْ : و بر گوشهايشان + وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ : و بر چشمهايشان + غِشَاوَةٌ : پرده اي است + وٓ لٓهُمْ : و براي ايشان + عَذَابٌ : عذابي است + عظِيمٌ. : بزرگ ؛ 🔷آیه هشت سوره : + وَمِنَ النَّاسِ : و بعضي از مردم + مَن يَقُولُ : كساني‌هستند‌كه‌ميگويند + ءَامَنَّا بِاللَّه :ِ ايمان اورديم به خدا + وَبِالْيَوِمِ الاَْخِرِ : و روز قيامت + وَمَا هُم : و نيستند ايشان + بِمُؤْمِنِينَ‌‏. : مؤمن 🔷آیه نهم سوره : + يُخَادِعُونَ اللّهَ : فريب‌می‌دهند خدا را + وَالَّذِينَ آمَنُوا: وكساني‌كه‌ايمان‌آوردند + وَمَا يَخْدَعُونَ : فريب نمي دهند + إِلاَّ أَنفُسَهُم : مگر خودشان را + وَمَا يَشْعُرُونَ : و شعور ندارند 🔷آیه دهم سوره : + فِي : در + قُلُوبِهِم : قلبهايشان + مَّرَضٌ : مرض است + فَزَادَهُمُ : پس زياد كرد انها را + اللّهُ : خدا + مَرَضاً : مرضي + وَلَهُم. : و براي ايشان است + عَذَابٌ أَلِيمٌ : عذابي دردناك + بِمَا : به خاطر آنكه + كَانُوا يَكْذِبُونَ : تكذيب مي كردند 🔷آیه یازده سوره : + وَإِذَا : وهنگامي كه + قِيلَ : گفته شود + لَهُمْ : به ايشان + لاَ تُفْسِدُواْ : فساد نكنيد + فِي الأَرْضِ : در زمين + قَالُواْ : گويند + إِنَّمَا : جز اين نيست كه + نَحْنُ : ما + مُصْلِحُونَ : اصلاح كنندگانيم 🔷آیه دوازده سوره : + أَلا : آگاه باشيد + إِنَّهُمْ : همانا ايشان + هُم : ايشان (خودشان ) + الْمُفْسِدُونَ : مفسدان هستند + وَلَـكِن : وليكن + لاَّ يَشْعُرُونَ : شعور ندارند 🔷آیه سیزده سوره : + وَإِذَا : و هنگامي كه + قِيلَ : گفته شود + لَهُمْ : به ايشان + آمِنُواْ : إيمان بياوريد + كَمَا : همچنانكه + آمَنَ النَّاسُ : إيمان اوردند مردم + قَالُواْ : گويند ؛گفتند + أَنُؤْمِنُ : آيا إيمان بياوريم + كَمَا : مثل كساني كه + آمَنَ : إيمان اوردند + السُّفَهَاء : از سفيهان ؟ + أَلا : اگاه باشيد + إِنَّهُمْ : همانا ايشان + هُمُ : خودشون + السُّفَهَاء : سفيه و بي خرد هستند + وَلَـكِن : وليكن + لاَّ يَعْلَمُونَ : نمي دانند 🔷آیه چهارده سوره : وَإِذَا : و هنگامي كه لَقُواْ الَّذِينَ :ملاقات كنند كساني را كه آمَنُواْ :ايمان اوردند قَالُواْ :گويند آمَنَّا :ايمان اورديم ما وَإِذَا :و زماني كه خَلَوْا :خلوت كنند إِلَى شَيَاطِينِهِمْ : با دوستانشان قَالُواْ :گويند إِنَّا :همانا ما مَعَكُمْ :باشما هستيم إِنَّمَا :جز اين نيست كه نَحْنُ :ما مُسْتَهْزِؤُونَ :استهزاء كنندگانيم 🔷آیه پانزده سوره : + اللَّهُ : خدا + يَسْتَهْزِئُ : مسخره مي كند + بِهِمْ : ايشان را + وَيَمُدُّهُمْ : مي كشد انها را + فِي طُغْيَانِهِمْ : در طغيانشان + 🔷آیه شانزده سوره : + أُولَٰئِكَ : آنها + الذين :كساني هستند + اشْتَرَوُا : خريدند + الضَّلَالَةَ : گمراهي را + بِالْهُدَىٰ : به هدايت + فَمَا رَبِحَتْ : پس سود نكرد + تِجَارَتُهُمْ : تجارتشون + وَمَا كَانُوا : و نبودند + مُهْتَدِينَ : هدايتشدگان https://eitaa.com/manhajolghoran 🔷⚡️🔷⚡️🔷⚡️🔷⚡️🔷⚡️
✅لغات_صفحه_4_ : 🟠🔶آیه سوره : + مَثَلُهُمْ : مثل ايشان + كَمَثَلِ : مانند مَثَل + الَّذِي : كسي است كه + اسْتَوْقَدَ : بيفروزد + نَارًا : آتشي را + فَلَمَّا : پس وقتي كه + أضَاءَتْ : روشن كرد + مَا : انچه + حَوْلَهُ : اطرافش است + ذَهَبَ :ببرد + اللَّهُ :خدا + بِنُورِهِمْ: نورشان + وَتَرَكَهُمْ:ورهاكند ايشان را + فِي :در + ظُلُمَاتٍ :تاريكيهايي كه + لَّا يُبْصِرُونَ. :نمي بينند 🔷آیه سوره : + صُمٌّ : كر (ناشنوا) + بُكْمٌ : لال (گنگ) + عُمْيٌ : كور (نابينا) هستند + فَهُمْ : پس ايشان + لَا يَرْجِعُونَ : باز نمي گردند 🔶آیه سوره : + أَوْ : يا + كَصَيِّبٍ : مانند باراني كه + مِنَ السَّمَاءِ : از آسمان (ببارد) + فِيهِ :در آن + ظُلُمَاتٌ : تاريكيها + وَرَعْدٌ : و رعدي + وَبَرْقٌ : و برقي ، + يَجْعَلُونَ : قرار مي دهند + أَصَابِعَهُمْ : انگشتانشان را + فِي آذَانِهِمْ : در گوشهاشان + مِنَ الصَّوَاعِقِ : از صاعقه ها + حَذَرَ : از ترس + الْمَوْتِ : مرگ + وَاللَّهُ : و خدا۰ + مُحِيطٌ : احاطه دارد + بِالْكَافِرِينَ : به كافران 🔷آیه سوره : + يَكَادُ : نزديك است + الْبَرْقُ : برق + يَخْطَفُ : بربايد + أَبْصَارَهُمْ : چشمهايشان را، + كُلَّمَا : هرگاه ،هر زمان + أَضَاءَ :روشن شود + لَهُمْ : براي ايشان +مَشَوْا : قدم بردارند + فِيهِ : در آن + وَإِذَا : و هنگامي كه + أَظْلَمَ :تاريك شود + عَلَيْهِمْ : برايشان + قَامُوا ۚ : بايستند + وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ :واگر بخواد خدا + لَذَهَبَ : هر اينه(هر لحظه) ببرد + بِسَمْعِهِمْ : گوششان را + وَأَبْصَارِهِمْ : و چشمهايشان را + إِنَّ اللَّهَ : به درستي كه خداوند + عَلَىٰ : بر + كُلِّ شَيْءٍ : همه چيز + قَدِيرٌ: تواناست 🔷آيه و یک سوره : + يَا أَيُّهَا النَّاسُ : اي مردم + اعْبُدُوا :پرستش كنيد + رَبَّكُمُ: پروردگارتان را + الَّذِي : كسي كه + خَلَقَكُمْ : خلق كرد شما را + وَالَّذِينَ : و كسان + مِنْ قَبْلِكُمْ : قبل از شما را + لَعَلَّكُمْ :شايد شما + تَتَّقُونَ : پرهيزكار شويد‌ / با تقوي شويد 🔶آيه و دو سوره : + اَلَّذي :آن كه + جَعَلَ : قرار داد + لَكُمُ : براي شما + الْأَرْضَ : زمين را + فِرَاشًا: فرشي + وَالسَّمَاءَ : و آسمان را + بِنَاءً : سرپناهي (چون سقف) + وَأَنْزَلَ : و فرو فرستاد + مِنَ السَّمَاءِ : از آسمان + مَاءً : آبي را + فَأَخْرَجَ : پس خارج كرد + بِهِ : به وسيله ان + مِنَ الثَّمَرَاتِ : از ميوه ها + رِزْقًا : روزي اي + لَكُمْ ۖ : براي شما + فَلَا تَجْعَلُوا: پس قرار ندهيد + لِلَّهِ : براي خداوند + أَنْدَادًا: شريكاني + وَأَنْتُمْ : در حالي كه شما + تَعْلَمُونَ : مي دانيد 🔷آيه و سوم سوره : + وَإِن : و اگر + كُنتُمْ : بوديد + فِي رَيْبٍ : در شكّي + مِّمَّا :از آنچه + نَزَّلْنَا : فرستاديم + عَلَىٰ عَبْدِنا : بر بندگانمان + فَأْتُوا : پس بياوريد + بِسُورَةٍ : سوره اي + مِّن مِّثْلِهِ : مثل آن + وَادْعُوا : و دعوت كنيد + شُهَدَاءَكُم : گواهانتان را + مِّن دُونِ اللَّهِ : از غير خدا + إِن كُنتُمْ : اگر هستيد + صَادِقِينَ : راستگويان 🟠🔶آيه و چهارم سوره : + فَإِن : پس اگر + لَّمْ تَفْعَلُوا : انجام نداديد + وَلَن تَفْعَلُو : و هرگز نمي تونيد انجام دهيد + فَاتَّقُوا : پس بترسيد از + النَّارَ : آتش + الَّتِي : كه + وَقُودُهَا : هيزم آن + النَّاسُ : مردم + وَالْحِجَارَةُ : و سنگها هستند + أُعِدَّتْ. : آماده شده است + لِلْكَافِرِينَ : براي کافرین 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "۴" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
// ⭕️آيه بیست و پنج سوره : + وَبَشِّرِ : و بشارت بده + الَّذِينَ : كساني را كه + آمَنُوا : ايمان اوردند + وَعَمِلُوا : و عمل كردند + الصَّالِحَات : به كارهاي خوب + أَنَّ : اينكه + لَهُمْ : براي ايشان + جَنَّاتٍ : باغهايي است كه + تَجْرِي : جاري مي شود + مِن : از + تَحْتِهَا : زير انها + الْأَنْهَارُ : نهرها ، + كُلَّمَا : هر زمان + رُزِقُوا ؛ روزي يابند + مِنْهَا : از آن + مِن ثَمَرَةٍ : از ميوه اي + رِّزْقًا : روزيي + قَالُوا : گفتند (گويند) + هَـٰذَا الَّذِي :ابن (همان است)كه + رُزِقْنَا : روزي شديم + مِن قَبْلُ : از قبل + وَأُتُوا : و داده شوند + بِهِ : به آن + مُتَشَابِهًا : همانند آن + وَلَهُمْ : و براي ايشان است + فِيهَا : و در آن + أَزْوَاجٌ : همسراني + مُّطَهَّرَةٌ : پاكيزه و پاك + وَهُم : و ايشان + خَالِدُونَ : جاودانانند 💢آيه بیست و شش سوره : + إِنَّ اللَّهَ :همانا خدا + لَايَسْتَحْيِي : حيا نميكند (خجالت نمي كشد) + أَن يَضْرِبَ :اينكه بزند + مَثَلًا : مثلي + مَّا بَعُوضَةً : به پشه + فَمَا فَوْقَهَا : پس بالاتر از آن (از كوچكي) + فَأَمَّا :پس اما + الَّذِينَ آمَنُوا : كساني كه ايمان اوردند + فَيَعْلَمُونَ : پس مي دانند + أَنَّهُ : همانا آن + الْحَقُّ : حق است + مِن : از جانب + رَّبِّهِمْ ؛ پروردگارشان + وَأَمَّا : و از آنچه، + الَّذِينَ : كساني كه + كَفَرُوا : كافر شدند + فَيَقُولُونَ : پس مي گويند + مَاذَا أَرَادَ : چه اراده كرده + الله : خدا + بِهَـٰذَا : به اين + مَثَلًا : مثل + يُضِلُّ : گمراه مي كند + كَثِيرًا : بسياري را + وَيَهْدِي : و هدايت مي كند + كَثِيرًا : بسياري را + وَمَا يُضِلُّ : و گمراه نمي كند + إِلَّا : مگر + الْفَاسِقِين : فاسقان ⭕️آيه بیست و هفتم سوره : + الَّذِينَ : كساني كه + يَنقُضُونَ : مي شكنند + عَهْدَ اللَّهِ : پيمان خدا را + مِن بَعْدِ : از بعد + مِيثَاقِهِ : پيمانش + وَيَقْطَعُونَ : و قطع مي كنند + مَا : انچه + أَمَرَاللَّهُ : امر كرده خدا + أَن : اينكه + يُوصَلَ : وصل كنند (وصل كند) + وَيُفْسِدُونَ :و فساد مي كنند + فِي الْأَرْضِ : در زمين + أُولَـٰئِكَ :انان + هُمُ الْخَاسِرُونَ :ايشانند زیانکاران 💢آيه بیست و هشت سوره : + كَيْفَ : چگونه + تَكْفُرُونَ : كفر مي ورزيد + بِاللَّهِ : به خداوند + وَكُنتُمْ : در حالي كه بوديد + أَمْوَاتًا : مردگاني + فَأَحْيَاكُمْ : پس زنده كرد شما را + ثُمَّ : سپس + يُمِيتُكُمْ : ميميراند شما را + يُحْيِيكُمْ : زنده مي كند شما را + إِلَيْهِ : به سوي او + تُرْجَعُونَ : بازگردانده ⭕️آیه بیست و نهم سوره : + هُوَ : او + الَّذِي : كسي است كه + خَلَقَ : خلق كرد + لَكُم : براي شما + مَّا :انچه را + فِي : در + الْأَرْضِ : زمين است + جَمِيعًا : همه را + ثُمَّ ؛ سپس + اسْتَوَىٰ : پرداخت ،اراست + إِلَى : به + السَّمَاءِ : آسمان + فَسَوَّاهُنَّ :پس مرتب كرد انها را + سَبْعَ : هفت + سَمَاوَاتٍ : اسمانها را + وَهُوَ : و او + بِكُلِّ شَيْءٍ : به تمام، بر هر چيزي + عَلِيمٌ اگاه است. 💢آیه سی سوره : +"وَإِذْ قَالَ : و هنگامي كه گفت + رَبُّكَ : پروردگارت + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + إِنِّي : همانا من + جَاعِلٌ : قراردهنده ام + فِي الْأَرْضِ : در زمين + خَلِيفَةً : جانشيني + قَالُوا : گفتند + أَتَجْعَلُ :آيا قرارمي دهي + فِيهَا : در اون + مَن : كسي را كه + يُفْسِدُ : فساد مي كند + فِيهَا : در آن + وَيَسْفِكُ : و مي ريزد + الدِّمَاءَ : خونها را؟ + وَنَحْنُ : و ما + نُسَبِّحُ : تسبيح مي كنيم + بِحَمْدِكَ : به حمدت + وَنُقَدِّسُ : و تقديس مي كنيم ( به پاكي ياد مي كنيم ) + لَكَ : تو را + قَالَ : گفت ( خدا) + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم به ( مي دانم ) + مَا : آنچه + لَاتَعْلَمُونَ : نمي دانيد ⭕️آیه سی و یک سوره : + وَعَلَّمَ : و اموخت + آدَمَ : به آدم + الْأَسْمَاءَ : اسم ها را + كُلَّهَا : هميگي را + ثُمَّ : سپس + عَرَضَهُمْ : عرضه داشت انها را + عَلَى : بر + الْمَلَائِكَةِ : فرشتگان + فَقَالَ : پس گفت + أَنبِئُونِي : خبر دهيد مرا + بِأَسْمَاءِ : به اسم ها + هَـٰؤُلَاءِ :اينان + إِن كُنتُمْ : اگر هستيد از +صَادِقِينَ : راستگويان 💢آیه سی و دوم سوره :
+ قالُوا = گفتند + سُبْحَانَكَ = منزهي تو + لَا عِلْمَ = نيست علمي + لَنَا = براي ما + إِلَّا = به جز + مَا = آنچه + عَلَّمْتَنَا ۖ= تعليم دادي تو به ما + إِنَّكَ أَنتَ = همانا تو ، تويي +"الْعَلِيمُ = داناي + الْحَكِيمُ = حكيمي ⭕️آیه سی و سوم سوره : + قَالَ : گفت + يَا آدَمُ : اي آدم + أَنبِئْهُم : آگاه كن آنها را +؛ بِأَسْمَائِهِمْ ۖ: به اسمهاي آنها + فَلَمَّا : پس وقتي كه + أَنبَأَهُم: خبر كرد آنها را +بِأَسْمَائِهِمْ : به نامهاي آنها + قَالَ : گفت + أَلَمْ أَقُل : آيا نگفتم + لَّكُمْ : به شما + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم +:غَيْبَ السَّمَاوَاتِ : غيب آسمانها +وَالْأَرْضِ : و زمين ؟؟ +وَأَعْلَمُ : و مي دانم + مَا : انچه + تُبْدُونَ آشكار مي كنيد + وَمَا : و آنچه + كُنتُمْ تَكْتُمُونَ : پنهان مي داشتيد 💢آیه سی و چهار سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْنَا : گفتيم ما + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + اسْجُدُو : سجده كنيد + لِآدَمَ : به آدم + فَسَجَدُوا : پس سجده كردند + إِلَّا : مگر + إِبْلِيسَ : شيطان + أَبَىٰ : سر باز زد + وَاسْتَكْبَرَ : و تكبر ورزيد + وَكَانَ : و بود ، و شد + مِنَ :از + الْكَافِرِينَ : برای کافران ⭕️آیه سی و پنج سوره : + وَقُلْنَا : و گفتيم ما + يَا آدَمُ : اي ادم + اسْكُنْ : سكونت كن + أَنتَ : تو + وَزَوْجُكَ : و همسرت + الْجَنَّةَ : در بهشت + وَكُلَا : و بخوريد + مِنْهَا : از آن + رَغَدًا: فراوان ، گوارا + حَيْثُ شِئْتُمَا: هر چه خواستيد + وَلَا تَقْرَبَا : و نزديك نشويد به + هَـٰذِهِ : اين + الشَّجَرَةَ : درخت + فَتَكُونَا : هر دوشما مي شويد + مِنَ : از + الظَّالِمِينَ : ظالمين ⭕️لغات صفحه پنجم👆👆 ۵" قرآن_
🔵 👇👇 ✅ : +"وَإِذْ قَالَ : و هنگامي كه گفت + رَبُّكَ : پروردگارت + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + إِنِّي : همانا من + جَاعِلٌ : قراردهنده ام + فِي الْأَرْضِ : در زمين + خَلِيفَةً : جانشيني + قَالُوا : گفتند + أَتَجْعَلُ :آيا قرارمي دهي + فِيهَا : در اون + مَن : كسي را كه + يُفْسِدُ : فساد مي كند + فِيهَا : در آن + وَيَسْفِكُ : و مي ريزد + الدِّمَاءَ : خونها را؟ + وَنَحْنُ : و ما + نُسَبِّحُ : تسبيح مي كنيم + بِحَمْدِكَ : به حمدت + وَنُقَدِّسُ : و تقديس مي كنيم ( به پاكي ياد مي كنيم ) + لَكَ : تو را + قَالَ : گفت ( خدا) + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم به ( مي دانم ) + لَاتَعْلَمُونَ : نمي دانيد 🔷آیه سی و یک سوره : + وَعَلَّمَ : و اموخت + آدَمَ : به آدم + الْأَسْمَاءَ : اسم ها را + كُلَّهَا : هميگي را + ثُمَّ : سپس + عَرَضَهُمْ : عرضه داشت انها را + عَلَى : بر + الْمَلَائِكَةِ : فرشتگان + فَقَالَ : پس گفت + أَنبِئُونِي :خبردهيد مرا [+ریشه=نَبَأ] + بِأَسْمَاءِ : به اسم ها + هَـٰؤُلَاءِ :اينان + إِن كُنتُمْ : اگر هستيد از +صَادِقِينَ : راستگويان 🔵آیه سی و دوم سوره : + قالُوا = گفتند + سُبْحَانَكَ = منزهي تو + لَا عِلْمَ = نيست علمي + لَنَا = براي ما + إِلَّا = به جز + عَلَّمْتَنَا ۖ= تعليم دادي تو به ما + إِنَّكَ أَنتَ = همانا تو ، تويي +"الْعَلِيمُ = داناي + الْحَكِيمُ = حكيمي 🔷آیه سی و سوم سوره : + قَالَ : گفت + يَا آدَمُ : اي آدم + أَنبِئْهُم : آگاه كن آنها را [=نَبَأ+هُم=ضمیر] +؛ بِأَسْمَائِهِمْ ۖ: به اسمهاي آنها + فَلَمَّا : پس وقتي كه + أَنبَأَهُم: خبر كرد آنها را +بِأَسْمَائِهِمْ : به نامهاي آنها + قَالَ : گفت + أَلَمْ أَقُل : آيا نگفتم + لَّكُمْ : به شما + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم +:غَيْبَ السَّمَاوَاتِ : غيب آسمانها +وَالْأَرْضِ : و زمين ؟؟ +وَأَعْلَمُ : و مي دانم + مَا : انچه + تُبْدُونَ آشكار مي كنيد + وَمَا : و آنچه + كُنتُمْ تَكْتُمُونَ : پنهان مي داشتيد 🔵آیه سی و چهار سوره + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْنَا : گفتيم ما + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + اسْجُدُو : سجده كنيد + لِآدَمَ : به آدم + فَسَجَدُوا : پس سجده كردند + إِلَّا : مگر + إِبْلِيسَ : شيطان + أَبَىٰ : سر باز زد + وَاسْتَكْبَرَ : و تكبر ورزيد + وَكَانَ : و بود ، و شد + مِنَ :از + الْكَافِرِينَ : كافران 🔷آیه سی و پنج سوره : + وَقُلْنَا : و گفتيم ما + يَا آدَمُ : اي ادم + اسْكُنْ : سكونت كن + أَنتَ : تو + وَزَوْجُكَ : و همسرت + الْجَنَّةَ : در بهشت + وَكُلَا : و بخوريد + مِنْهَا : از آن + رَغَدًا: فراوان ، گوارا + حَيْثُ شِئْتُمَا: هر چه خواستيد + وَلَا تَقْرَبَا : و نزديك نشويد به + هَـٰذِهِ : اين + الشَّجَرَةَ : درخت + فَتَكُونَا : هر دوشما مي شويد + مِنَ : از + الظَّالِمِينَ : 🔵آیه سی و شش سوره : + فَأَزَلَّهُمَا : پس‌به لغزش‌كشانيدآن‌دو را + الشَّيْطَانُ : شيطان + عَنْهَا : از ان + فَأَخْرَجَهُمَا: پس اخراج كرد آن دو را + مِمَّا : از انچه + كَانَا: بودند + فِيهِ ۖ: در ان + وَقُلْنَا : گفتيم ما + اهْبِطُوا : فرود بياييد + بَعْضُكُمْ : بعضي از شما + لِبَعْضٍ: بر بعضي ديگر + عَدُوٌّ : دشمنيد + ۖوَلَكُمْ : و هست براي شما + فِي الْأَرْضِ: در زمين + مُسْتَقَرٌّ : محل استقرار + وَمَتَاعٌ : و بهره مندي است + إِلَىٰ : تا + حِينٍ: مدتي 🔵آیه سی و هفت سوره : +فَتَلَقَّىٰ : پس فراگرفت،دريافت + آدَمُ : آدم + مِن رَّبِّهِ : از پروردگاش + توكَلِمَاتٍ : كلماتي را، + فَتَابَ :پس توبه را پذيرفت + عَلَيْهِ ۚ : بر او + إِنَّهُ : به درستي كه او + هُوَ التَّوَّابُ : اوست توبه پذیر + الرَّحِيمُ: بسیارمهربان 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "6" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🟠آیه سی و هشت سوره : + قُلْنَا : گفتيم ما + اهْبِطُوا : فرود ایید❣فعل /ریشه=هَبط❣ + مِنْهَا : از آن + جَمِيعًا: همگي ❗️مفرد // + ۖفَإِمَّا :پس اگر + يَأْتِيَنَّكُم : آمد براي شما❣ریشه أَتَیَ❣ + مِّنِّي : از جانب من + هُدًى : هدايتي + فَمَن : پس هر كس + تَبِعَ : پيروي كرد از + هُدَايَ : هدايت من + فَلَا :پس نسيت + خَوْفٌ : ترسي + عَلَيْهِمْ : بر ايشان + وَلَا : و نه + هُمْ : ايشان + يَحْزَنُونَ : غمگين شوند❣ریشه=حُزن❣ 🔶 سی و نه سوره : + وَالَّذِينَ : و كساني كه + كَفَرُو : كافرشدند ❣ریشه=کَفَرَ❣فعل ماضی[زمان گذشته] + وَكَذَّبُوا : و تكذيب كردند ❗️ریشه=کَذَبَ❗️[فعل ماضی/زمان گذشته]سوم شخص/مذکر❗️ + بِآيَاتِنَا : آيات ما را، + أُولَـٰئِكَ : آنان + أَصْحَابُ : ياران + النَّارِ ۖ : آتشند + هُمْ : ايشان + فِيهَا : در آن + خَالِدُونَ : جاودان/ماندگارن/ 🟠 چهل سوره : + يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ : اي فرزندان اسرائيل + اذْكُرُوا :ياد كنيد❣ریشه=ذَکَرَ/فعل اَمر❣ + نِعْمَتِيَ : نعمت مرا + الَّتِي : كه + أَنْعَمْتُ ؛ نعمت دادم ، ارزاني داشتم + عَلَيْكُمْ : بر شما + وَأَوْفُوا ؛ و وفا كنيد❣ریشه=وَفَیَ[فعل❣ + بِعَهْدِي : به عهد من + أُوفِ : تا وفا كنم + بِعَهْدِكُمْ : به عهد شما + وَإِيَّايَ : و تنها از من + فَارْهَبُونِ : تنها از من بترسيد❣ریشه=رَهَبَ [فعل ]❣ 🔶 چهل و یک سوره : + وَآمِنُوا : و ايمان آوريد + بِمَا : به آنچه + أَنزَلْتُ : نازل كرده ام كه + مُصَدِّقًا : تصديق كننده ي + لِّمَا مَعَكُمْ : ( چيزي است ) كه با شماست + وَلَا تَكُونُوا : و نباشيد + أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ ۖ : اول كافر به آن + وَلَا تَشْتَرُوا : و نفروشيد + بِآيَاتِي : آيات مرا + ثَمَنًا : به بهاي + قَلِيلًا : اندك + وَإِيَّايَ : و تنها از من + فَاتَّقُون : پروا داشته باشيد
🟠آیه چهل و دو سوره : + وَلَاتَلْبِسُوا = نپوشانيد ، نياميزيد + الْحَقَّ = حق را + بِالْبَاطِلِ : به باطل + وَتَكْتُمُوا: و كتمان نكنيد + الْحَقَّ : حق را +وَأَنتُمْ : در حالي كه شما + تَعْلَمُونَ : مي دانيد 🔶آیه چهل و سه سوره : + وَأَقِيمُوا :به پاي داريد + الصَّلَاةَ : نماز را + وَآتُوا : بدهيد + الزَّكَاةَ : زكات را + وَارْكَعُو : ركوع كنيد + مَعَ : با + الرَّاكِعِينَ : رکوع کنندگان 🟠آیه چهل و چهار سوره : + أَتَأْمُرُونَ : آيا امر مي كنيد + النَّاسَ :مردم را + بِالْبِرِّ : به نيكي + وَتَنسَوْنَ : و فراموش مي كنيد + أَنفُسَكُمْ : خودتون را؟ + وَأَنتُمْ : و شما ( در صورتي كه ) + تَتْلُونَ : تلاوت مي كنيد + الْكِتَابَ ۚ : كتاب آسماني را + أَفَلَا تَعْقِلُونَ : آيا پس نمي 🔶آیه چهل و پنج سوره : + وَاسْتَعِينُوا : و كمك بجوييد + بِالصَّبْرِ : به (وسيله )صبر و پايداري + وَالصَّلَاةِ : و نماز + ۚوَإِنَّهَا : به درستي كه آن (نماز) + لَكَبِيرَةٌ : هر آينه(سخت وسنگين )و بزرگ است. + إِلَّا : مگر + عَلَى الْخَاشِعِينَ : بر خشوع كنندگان 🟠آیه چهل و شش سوره : + الَّذِينَ : كساني كه + يَظُنُّونَ : گمان مي برند +أَنَّهُم :همانا ايشان + مُّلَاقُو :ملاقات كننده + رَبِّهِمْ :پروردگارشان هستند + وَأَنَّهُمْ : همانا ايشان + إِلَيْهِ : به سوي او + رَاجِعُونَ : رجوع كننده اند 🔶آیه چهل و هفت سوره : + يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ : اي بني اسرائيل +اذْكُرُوا : ياد كنيد + نِعْمَتِيَ : نعمت مرا + الَّتِي : كه + أَنْعَمْتُ : نعمت دادم ، ارزاني داشتم + عَلَيْكُمْ : بر شما + وَأَنِّي : و همانا من + فَضَّلْتُكُمْ : برتري بخشيدم شما را + عَلَى : بر + الْعَالَمِينَ :جهانيان 🟠آیه چهل و هشت سوره : + وَاتَّقُوا: بترسيد + يَوْمًا : از روزي كه + لَّاتَجْزِي : جزا داده نمي شود + نَفْسٌ : كسي + عَن نَّفْسٍ : به جاي كس ديگر + شَيْئًا : چيزي + وَلَا يُقْبَلُ : وقبول ( پذيرفته ) نمي شود + مِنْهَا : از آن + شَفَاعَةٌ : شفاعتي + وَلَا يُؤْخَذُ : و گرفته نمي شود + مِنْهَا : از آن + عَدْلٌ : غرامت ،بدل ،همانند + وَلَا هُمْ : و نه ايشان 🔶+ يُنْصَرُون : ياري مي شوند "۸" قرآن//
"۸" قرآن 🔵 چهل و نه سوره : + وَإِذْ. : و هنگامي كه + نَجَّيْنَاكُم. : نجات داديم شما را + مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ : از (چنگال )قوم فرعون + يَسُومُونَكُمْ : آزار مي دادند شما را + سُوءَ الْعَذَابِ : بدترين عذاب + يُذَبِّحُونَ :❣ : ذ ب ح❣ ذبح مي كردند: سرمي بريدند + أَبْنَاءَكُمْ : پسران شما را ❣مفرد :اِبن=پسر❣ + وَيَسْتَحْيُونَ : ًزنده مي گذاشتند + نِسَاءَكُمْ ۚ : زنان شما را + وَفِي ذَ‌ٰلِكُم : و در آن براي شما + بَلَاءٌ : ازمايشي + مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ : بزرگ از طرف پروردگارتان بود 🔷 پنجاه سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + فَرَقْنَا ؛ جدا كرديم ، شكافتيم + بِكُمُ : براي شما + الْبَحْرَ : دريا را ‌+ فَأَنجَيْنَاكُمْ : پس‌نجات داديم شما را + وَأَغْرَقْنَا : و غرق ساختيم + آلَ فِرْعَوْنَ : قوم فرعون را + وَأَنتُمْ : و شما + تَنظُرُونَ. : نظارگر بوديد و تماشا مي كرديد (به ياد آوردید ) 🔵 پنجاه و یک سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + وَاعَدْنَا : وعده گذارديم + مُوسَىٰ : با موسي + أَرْبَعِينَ لَيْلَةً : چهل شب + ثُمَّ : سپس + اتَّخَذْتُمُ : گرفتيد شما ( به پرستش ) + الْعِجْلَ : گوساله + مِن بَعْدِهِ : از بعد او (در نبود او) + وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ : در حالي كه شما ستم پيشگان 🔷 پنجاه و دو سوره : + ثُمَّ : پس + عَفَوْنَا : بخشيديم ما + عَنكُم : شما را + مِّن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ : از بعد آن + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : تشكر كنيد 🔵 پنجاه و سه سوره : + وَإِذْ : وهنگامی که + آتَيْنَا : دادیم ما + مُوسَى الْكِتَابَ : به موسی کتاب + وَالْفُرْقَانَ : و وسیله تشخیص حق از باطل را + لَعَلَّكُمْ : شاید شما + تَهْتَدُونَ : هدایت یابید 🔷 پنجاه و چهار سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قَالَ : گفت + مُوسَىٰ : موسي + لِقَوْمِهِ : به قومش + يَا قَوْمِ : اي قوم + إِنَّكُمْ : به درستي كه شما + ظَلَمْتُمْ : ظلم كرديد شما + أَنفُسَكُم : به خودتون + بِاتِّخَاذِكُمُ : با انتخابتون + الْعِجْلَ : گوساله را ( منظور پرستش گوساله ) + فَتُوبُوا : پس توبه كنيد + إِلَىٰ بَارِئِكُمْ : به درگاه خالقتان + فَاقْتُلُوا: پس به قتل برسانيد + أَنفُسَكُمْ : خودتان را + ذَ‌ٰلِكُمْ : اينكارشما + خَيْرٌ : بهترست + لَّكُمْ : برايتان + عِندَ : نزد + بَارِئِكُمْ : پرودگارتان + فَتَابَ : پس پذيرفت + عَلَيْكُمْ ۚ : بر شما + إِنَّهُ : همانا او + هُوَالتَّوَّابُ الرَّحِيمُ : اوست توبه پذير و مهربان 🔵 پنجاه و پنج سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْتُمْ : گفتيد + يَا مُوسَىٰ : اي موسي + لَنْ نُؤْمِنَ : هرگز ايمان نخواهيم آورد + لَكَ : به تو + حَتَّىٰ : تا اينكه + نَرَى : ببينيم + اللَّهَ : خدا را + جَهْرَةً : آشكارا + فَأَخَذَتْكُمُ : پس گرفت شما را + الصَّاعِقَةُ : صاعقه + وَأَنْتُمْ : در حالي كه شما + تَنْظُرُونَ : نظاره گر بوديد (تماشا مي كرديد) 🔷 پنجاه و شش سوره : + ثُمَّ : سپس + بَعَثْنَاكُمْ : برانگيختيم شما را + مِنْ بَعْدِ : بعد از + مَوْتِكُمْ : مرگتان + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : شكرگزار 🔵 : + وَظَلَّلْنَا: و سايه بان قرار داديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْغَمَامَ : ابر را + وَأَنْزَلْنَا : و فرو فرستاديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْمَنَّ : شيره مخصوص درختان + وَالسَّلْوَىٰ : و مرغان مخصوص + ۖ كُلُوا: بخوريد + مِنْ : از + طَيِّبَاتِ : پاكيزه ها + مَا رَزَقْنَاكُمْ ۖ : انچه‌روزي‌داديم‌شمارا + وَمَا ظَلَمُونَا : و برما ستم نكردند + وَلَٰكِنْ : وليكن + كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ : و به خودشان ستم ميكردند ✅ "۸" قرآن 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "8" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔶 🔷 🔵 ۵۸" سوره : : و هنگامي كه گفتيم ما : داخل شويد : در اين :آبادي (دراین مکان مقدس) : پس بخوريد : از ان شِئْتُمْ : هرچه خواستيد : فراوان ، گوارا : داخل شويد : از در : در حال سجده (با خضوع و خشوع وارد شوید) : و بگوييد : (خدايا) گناهان مارا بريز : مي امرزيم[صیغه۱۴ فعل مضارع] : براي شما : خطا هاي شمارا : و به زودي خواهيم افزود : نيكوكاران 🟠 ۵۹ " : =پس دگرگون کردند(تبدیل کردند)[ سخن خدا را ] =کسانی که =ظلم کردند = گفتند غَيْرَ الَّذِي=غیر انکه لَهُمْ=گفته ان را(گفته خداوند را) =پس فرستادیم =برکسانی که ستم کردند =لرزش و اضطراب[گندم](عذاب تکاندهنده) السَّماءِ=از آسمان =به [سبب] انچه =عمل کردند =فاسقان(سرپیچی از فرمان پروردگار)(گمراهی و معصیت ) 🟠 ۶۰ " : »: آب خواست. »: چشمه. »: مردم. »: آبشخور. »: تباهی نکنید. در فساد زیاده‌روی نکنید. »: فسادپیشگان. تباهکاران. حال مؤکّده ضمیر (و) در (لا تَعْثَوْا) است. « تَعْثَوْا فِی الأَرْضِ》 »: منظور نهی از غوطه‌ور شدن در فساد است، والاّ هر فسادی ناپسند است. همان گونه که هر ربائی حرام و زشت است، ولی به همین شیوه خداوند فرموده است: =نخورید =ربا =اضافه کردن =دو برابر [ از ربا خواری دور کنید بخاطر اضافه و دو و یا چند برابر کردن سود] 🔵 ۶۱ " سوره : : و هنگامي كه : گفتيد : اي موسي : هرگز صبر نخواهيم كرد وَاحِدُُ : بر يك نوع غذا : پس بخواه براي ما : از پروردگارت : تا خارج كند براي ما : از آنچه : مي روياند : زمين [سرزمین مشخص(مصر) ] :از سبزيجات آن ؛ خيار آن : و سير آن : و عدس آن ۖ: و پياز آن : گفت ايا تبديل مي كنيد؟ : آنچه را كه : آن پست تَر است : ( به انچه ) كه : آن بهتر است؟ : فرود آييد : در شهري : پس به درستي كه : براي شماست : انچه درخواست كرديد : و زده شد : بر ايشان خواري : و نياز و درماندگي :گرفتار شدند [به غضب خداوندگرفتار شدند] .🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"9" قرآن ✅ "9" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🟠آیه سوره : : و هنگامي كه : گرفتيم ما❣ریشه =خُذ❣ . : عهدوپيمان از شما : و بالا بوديم ما ❣ریشه=رَفَعَ❣ : بالاي (سر) شما : طور را : بگيريد ❣ریشه :خُذ : انچه را . : داده ايم ما به شما : با قوت _ و نیرومندگردید؛ : و متذكّر شويد ❣ریشه =ذَکَرَ❣أُذکُروُا=فعل (هشیار شوید) : آنچه را كه : در آن است : شايد شما : پرهيزكار شويد <حضور ۳ تا #ت> ❣#ت اول علامت ] =فعل 🟠آیه سوره : :سپس : روي گردانديد بَعْدِ : از بعد❣[ است دقت شود زیر می باشد] ۖ : آن : پس اگر نبود اللَّهِ ؛ فضل خداوند : بر شما : و رحمتش : هر آينه بوديد الْخَاسِرِينَ : از زيانكاران 🟠آیه سوره : : و هر اينه به تحقيق : دانستيد (حال) : (حال )كساني را كه : تجاوز كردند : از شما السَّبْتِ : در روز شنبه : پس گفتيم ما كُونُوا : به انها بشويد + قِرَدَةً : بوزينگان : رانده شده يا طرد شده 🔶آیه سوره : پس قرار داديم ما انها را : درس عبرتي بَيْنَ يَدَيْهَا: براي هر كه با انها روبروست خَلْفَهَا: و انچه پشت سر آن است : و پندي است : براي پرهيزكاران 🟠 سوره : قَالَ : و هنگامي كه گفت لِقَوْمِهِ : موسي به قومش اللَّهَ: به درستي كه خداوند : فرمان ميدهدشما را تَذْبَحُوا : اين كه بكشيد : گاوي را [گاو مشخص] : آيا گرفتي مارا [ همزه = آیا]❣ت اول علامت مضارع❣ریشه کلمه : تَخَذَ=گرفتن_ ۖ به مسخرگي؟ : پناه مي برم أَعُوذُ[صیغه ۱۴ فعل ] (استعاذه) : به خدا أَكُونَ : كه باشم الجاهلين : از جاهلين 🔶 سوره : : گفتند ❣ریشه : قَوَلَ=واو ماقبل مفتوح قلب به الف مدی می شود] :بخوان ❣فعل : براي ما : از پروردگارت لَّنَا : تا بيان كند براي ما هِيَ ۚ: چيست آن؟ : همانا او : مي گويد[صیغه اول فعل ]❣ریشه :به درستي كه آن : گاوي است كه : نه پير باشد بِكْرٌ: و نه جوان بَيْنَ :بين اين دو باشد ۖ: ان =[اسم اشاره دور ] : پس انجام دهيد تُؤْمَرُونَ : آنچه را كه به آن امر شده ايد 🟠 : سوره : : گفتند : بخوان : براي ما از : پروردگارت : تا بيان كند : براي ما لَوْنُهَا: رنگش چگونه باشد : گفت : همانا او : مي گويد : به درستي كه آن : گاوي است : زرد : خالص و يكدست كه : رنگ آن : شاد مي كند : بينندگان را 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"11" قرآن // ✅ "11" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🔵 : سوره بقره =گفتند از پروردگارت بخواه =روشن کن(مشخص کن) برای ما مَاهِیَ=این چیه؟ =بدرستی که البَقَرَةُ=اون گاو [گاوی که مشخصاتش روشن نیست]❣ »: مشتبه شده است. همگون شده و بهم آمیخته است.❣ =بر ما =که قطعاً ما اِن =اگر ؛ شاءالله=خدا بخواهد =ره یافته ؛ البته از هدایت یافتگانیم. 🔷 سوره بقره =گفت ُ=قطعا او(خداوند) =می فرماید =قطعاً آن =گاو ماده ذَلُولُُ=آیه‌ی ۷۱ [از ذلت=خواری] ❣نکته‌ها: «ذَلول» به معنای حیوان رام ، [گاو ماده ای است که رام نشده_ تربیت نشده وحشی است]❣ « » از « » = را شخم بزند. الحَرثَ=زمین [تشنه] کشاورزی را ابیاری کند و شخم بزند =سالم است بدون هر عیب و نقص ...❣ = شِیَةُُ=وَشی؛ خال یا رگه رنگی [در پوستش نیست]❣ =در ان_ قَالُوا آلئَنَ=گفتند حالا = ریشه جِی ء ؛ آوردن بِالحَقِّ= و حقیقت را =پس او را ذبح کنید =و چیزی نمانده بود❣ [خداوند برایشان روشن کرد (نوع گاو را) ] و الا شاید ذبح نمی کردند. = عمل کردن 🔷 سوره : : پس گفتيم ما : بزنيد او را ۚ: به بعض آن . : اين چنين : زنده مي كند : خدا + الْمَوْتَىٰ ؛ مردگان را ؛ و نشان مي دهد به شما : نشانه هايش را : شايد شما : انديشه كنيد 🔵 سوره : : سپس ؛ سخت شد + قُلُوبُكُم : دلهايتان بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ : از بعد آن : پس آن : مانند سنگ شد أَشَدُّ : يا سخت تَر ۚ : در قساوت ، + وَإِنَّ : و همانا الْحِجَارَةِ : از سنگها يَتَفَجَّرُ : هر آينه مي شكافد الْأَنْهَارُ ۚ: از آن نهرها مِنْهَا : و همانا بعضي از آن يَشَّقَّقُ : شكاف برمي داريد : پس خارج مي شود الْمَاءُ ۚ : از آن آب مِنْهَا : و همانا بعضي از آن يَهْبِطُ : هر آينه ( از كوه ) فرود مي آيد خَشْيَةِ اللَّهِ : از ترس خدا اللَّهُ : و نيست خداوند : غافل : از آنچه : انجام مي دهيد 🔷 سوره : :ايا پس انتظار داريد يُؤْمِنُوا : اين كه ايمان بياورند : به (آيين ) شما؟ كَانَ فَرِيقٌ : و به تحقيق گروهي : از ايشان : مي شنيدند اللَّه : سخن خدا را : سپس : تحريف مي كردند آن را بَعْدِ : از بعد عَقَلُوهُ : آنچه فهميدند آن را يَعْلَمُونَ : (در حالي كه ) آنها علم داشتند 🟠 سوره : : و هنگامي كه : ملاقات كنند كساني را كه : ايمان اوردند : گويند : ايمان اورديم ما خَلَا : و هنگامي كه خلوت كنند : بعضي از انها : به سوي : بعضي ديگر (روند) + قَالُوا : گويند : آيا به آنها بازگو مي كنيد : آنچه را كه اللَّهُ : گشوده خداوند : براي شما : تا استدلال كنند : بر (ضد )شما به آن رَبِّكُمْ ۚ: نزد پروردگاتان؟ تَعْقِلُونَ : آيا پس نمي انديشيد؟ 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"11" قرآن // ✅ "11" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
❇️ " سوره =أيا+لَا⁉️ [آن سخت دلان /يهوديان] # أَوَ =لَا❣#أ َحرف استفهام❣ عطف ایه قبل (از نظر ایه) =لای نفی لَا يَعْلَمُونَ =ندانستند؟ =اینکه =خداوند =میداند = و انچه پنهان می دارند =و انچه اشکارا [عمل می کنند] میداند [تعجب همراه با انکار] ♻️ آیه :۷۸"سوره بقره : و (عده اي ) از آنها : بی سوادانی هستند که : نمی دانند : کتاب را : مگر آرزوهایی(تمنَّا) هُمْ : و نیستندایشان ^يَظُنُّونَ : مگرگمان می برند ♻️ آیه "۷۹ سوره : :پس واي : بر كساني كه : مي نويسند : كتاب را : با دستهايشان : سپس مي گويند : این از نزد خداست : تا بفروشند ثَمَنًا : به بهاي ۖ : اندكي = پس واي بر آنها : از آنچه : نوشت : دستهايشان : و واي : بر ايشان : از آنچه : به دست مي اورند ❇️آیه "۸۰"سوره : + وَقَالُوا : و گفتند + لَن تَمَسَّنَا : هرگز به ما نمي رسد + النَّارُ : اتش + إِلَّا :به جز + أَيَّامًا : روزهايي ۚ : معدود ، چند روزي : بگو : آيا گرفته ايد❣ریشه=تَخَذَ❣ : نزد خدا : پيماني +لَن + يُخْلِفَ : پس هرگز تخلف نمي ورزد : خداوند ۖ : از پيمانش تَقُولُونَ :يا مي گوييد اللَّهِ : بر خداوند :انچه را كه تَعْلَمُونَ : نمي دانيد؟ [ نفی ❇️آیه "۸۱" سوره : : اري + مَن : كسي كه : كسب كرد : بديي : و احاطه كرد : به او : خطايش : پس آنان : ياران : آتشند ۖ : و ايشان : در آن : جاودانند ♻️آیه "۸۲" سوره : : و كساني كه : ايمان مي اوردند : و عمل كردند : (به اعمال)صالح و شايسته : انان : ياران ۖ : بهشتند : و ايشان : در ان : جاويدانند ❇️آیه "۸۳" سوره : : و هنگامي كه : گرفتيم ما❣ریشه : عهد و پيمان إِسْرَائِيلَ: از بني اسرائيل كه تَعْبُدُونَ: نپرستيد [لای ] اللَّهَ : مگر خدا را : و به پدر و مادر : نيكي كردن الْقُرْبَىٰ: و نزديكان : و يتيمان : و بينوايان[ هر سه واو معیت در ایه فوق] : و سخن بگوييد : با مردم[لِ=برای/ در کنار خانواده قَالَ= معنی می شود] : به نيكي ، به خوبي : و به پا داريد[ریشه قیام=برخواستن] : نماز را الزَّكَاةَ. : و بدهيد زكات را : سپس : پشت كرديد قَلِيلًا: مگر كمي : از شما : در حالي كه شما[ واو حالیه] : أعراض كرديد + كنندگانيد ♻️🔷♻️🔷♻️🔷♻️🔷♻️🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"12" قرآن // ✅ "12" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
آیه "۸۴" سوره : : و هنگامي كه : گرفتيم ما   : عهد و پيمان از شما تَسْفِكُونَ : نريزيد : خونهايتان را تُخْرِجُونَ : و خارج نكنيد : خودتان را ، يكديگر را دِيَارِكُمْ : از سرزمينتان أَقْرَرْتُمْ : پس إقرار كرديد : و شما : گواهي مي دهيد ❇️ آیه "۸۵"سوره : : سپس : شما : همانهايي‌هستيدكه [هَـٰا+أُؤُلَاءِ] : به قتل مي رسانيد : يكديگر را :و خارج مي‌كنيد :گروهي را :بعضي از شما دِيَارِهِمْ :از سرزمينشان❣ریشه =دِیر❣ :كمك مي كنيد :به ايشان :به گناه :و تجاوز [از عُدول ] يَأْتُوكُمْ :و اگر بيايد شمارا :اسيران . :فديه مي دهيدبه آنها مُحَرَّمٌ : و آن حرام است، =او برای خداوند آن معنی می شود/ : برشما ۚ :خارج كردنشان : آيا پس ايمان مي آوريد [ ❣أَ=حرف استفهام/فَ=پس/تُ=حرف /أَمَنَ=ایمان/در امان؛ در امنیّت❣]
🔵آیه سوره : : انها : كساني هستند كه : خريدند : زندگاني : دنيا را ۖ: و به أخرت : پس تخفيف داده نمي شوند : از ايشان = عذاب : و نه ايشان : ياري مي شوند 🔷آیه سوره : : و هر آينه به تحقيق : داديم ما : به موسي : كتاب را : و پي در پي فرستاديم : از بعدش ۖ : پيامبران را : و داديم ما ابْنَ مَرْيَمَ : به عيسي پسرمريم : دلائل روشن : و تاييد كرديم ما او را الْقُدُسِ ۗ : با روح الْقُدُس : آيا پس وقتي كه : امد شما را : فرستاده اي : برخلاف هواي : نفسهاي شما : تكبر مي ورزيد؟ : پس گروهي را : تكذيب كرديد : و گروهي را : به قتل رسانديد 🔵آیه سوره : : و گفتند : قلبهاي در ۚ : غلاف  است : بلكه : لعنت كردایشان‌راخداوند- + بِكُفْرِهِمْ : به دليل كفرشان : پس اندك هستند : انچه :  ايمان مي اوردند 🔷♻️🔷♻️🔷♻️🔷♻️🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"13" قرآن // ✅ "13" هر روز حفظ یک صفحه // @manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک