eitaa logo
مرکز طبع و نشر قرآن کریم
768 دنبال‌کننده
151 عکس
1 ویدیو
2 فایل
مرکز تخصصی نگارش و علامت گذاری قرآن کریم ارتباط با ادمین: @moshaf_admin
مشاهده در ایتا
دانلود
🔰 بر کرانه آیه‌ها 4⃣ (بقره/50) 💢 در مطلب روز قبل گفتیم که در افعالی که ضمیر متکلم مع‌الغیر «نا» به آن چسبیده و بعد از آن، ضمیر مفعولی آمده باشد حذف می‌شود. حال در این آیه شریفه، ما با سه کلمه که هر سه دارای ضمیر «نا» هستند مواجهیم (فَرَقنا، فَاَنجَینٰکُم، اَغرَقنا). ✓ چنانکه می‌بینید ضمیر «نا» در این افعال وجود دارد اما فقط در یکی از این افعال (فَاَنجَینٰکُم)، حذف شده است. توضیح قاعدهٔ بالا با ملاحظهٔ این سه کلمه کاملا روشن و قابل درک است، زیرا الف ضمیر «نا» که در دو فعل «فَرَقنا» و «اَغرَقنا» اثبات شده، در «فَاَنجَینٰکُم» حذف شده است و دلیل آن بر طبق قاعده‌ای که ذکر شد، آن است که بعد از ضمیر «نا» در این کلمه، ضمیر مفعولی «کم» آمده و به همین دلیل، حذف شده است. این کلمه: ضبط : فَأَنجَیْنَـٰکُمْ ضبط : فَاَنْجَیْنٰکُمْ ضبط : فَاَنْجَیْنَاکُمْ ضبط : فَاَنْجَیْنٰاکُمْ ضبط : فَاَنجَینٰکُم چنانکه ملاحظه می‌کنید در ضبط ترکی و ایرانی، رعایت نشده است. ☝️ یک نکتهٔ تجویدی: حرف «م» در آخر کلمهٔ «فَاَنجَینٰکُم» و حرف «واو» که بلافاصله بعد از آن آمده، هر دو از حروفی هستند که از ناحیه لب‌ها تلفظ می‌شوند (حروف شَفَوی) و به همین دلیل، امکان شدن در هم را دارند، بنا بر این در حوزه تجوید و فصیح‌خوانی، بسیار تأکید شده است که تلاوت‌کننده می‌بایست حتما مراقب باشد تا حرف «میم» در حرف «واو»، ادغام نشده و کاملا تلفظ شود. ✓ یادآور می‌شود که مثال مهم دیگر برای این نکته، در آیهٔ آخر سوره حمد -که در همهٔ خوانده می‌شود- در بین دو کلمهٔ «عَلَیهِم وَلَاالضّآلّین» وجود دارد که اهمیت توجه به این موضوع را بیشتر می‌کند. 💠 کانال رسمی مرکز طبع و نشر قرآن کریم 👇👇👇👇👇 🔹@moshaf_org🔹
🔰 بر کرانه آیه‌ها 2️⃣ (بقره/72) ادّٰرَءتُم: با هم اختلاف پیدا کرديد و [اتهام قتل را] به گردن یکدیگر می‌انداختید؛ یا همگی [این اتهام را] از خود دور می‌کردید. 📝 در اصل، «تدارأتم» -از ریشه «درء» به‌معنای «دفع»- از باب تفاعل بوده که تاء در دال، شده است. مُخرِجٌ: بیرون خواهد آورد. 📝 اسم فاعل گاهی معنای آينده می‌دهد. کُنتُم تَکتُمونَ: پنهان می‌کردید. 🔸منبع: ، ج1، ص 38 💠 کانال رسمی مرکز طبع و نشر قرآن کریم 👇👇👇👇👇 🔹@moshaf_org🔹
🔰 بر کرانه آیه‌ها 4⃣ (بقره/72) 💢 «فَادّٰرَءتُم»: این کلمه از سه قسمت فَ + ادّارأ + تُم تشکیل یافته است. قسمت اول در این کلمه (فَـ) از دستۀ و قسمت سوم (تُم) نیز است که هر دو به کلمۀ اصلی اضافه شده‌اند، اما قسمت میانی در واقع کلمۀ اصلی است که در باب «تفاعل» و در صیغۀ جمع مذکر مخاطب بر وزن «تدارأتُم» قرار گرفته است. ✓ در اینجا حرف تاء در دال، و حرف دال، شده و همزۀ وصل به ابتدای آن چسبیده است (ادّارَءتُم). کلمات مشابه نیز در آیات دیگر قرآن وجود دارد مانند: اثّاقَلتُم (توبه/38) ✓ همزۀ اول این کلمه، همزۀ وصل است و در اتصال حرف فاء به اول آن خوانده نمی‌شود. ✓ بر اساس قواعد رسم‌المصحف، این کلمه با الف مدی و همزهٔ میانی کلمه نگارش می‌شود: الف مدی بعد از حرف دال که به ریشۀ کلمه (د ر ء) در باب تفاعل اضافه شده است، همزه بعد از حرف راء که نشان از همزۀ ساکن در میان کلمه بوده و به‌منظور و کوتاه کردن کلمه حذف شده است. ✓ اما جالب آن است که این کلمه در شیوه‌های پنجگانه از تعدد اَشکال در نگارش و عدم رعایت در برخی شیوه‌ها برخوردار است که آن‌ها را در زیر بررسی می‌کنیم: ضبط : فَٱدَّ‍ٰ‌رَءْتُمْ ضبط : فَادّٰرَءْتُمْ ضبط : فَادّٰرَءْتُمْ - فَادَّارَاْتُمْ - فَادَّارَءْتُمْ ضبط : فَادّٰارَءْتُمْ - فَادّٰارَاْتُمْ ضبط : فَادّٰرَءتُم چنانکه ملاحظه می‌شود شیوه‌های ترکی و ایرانی، حالات مختلفی را از رسم و ضبط این کلمه به نگارش درآورده‌اند که خارج از قواعد رسم‌المصحف بوده و اعتبار علمی ندارند. 💠 کانال رسمی مرکز طبع و نشر قرآن کریم 👇👇👇👇👇 🔹@moshaf_org🔹