eitaa logo
کلام الهی | تفسیر کوتاه قرآن⁦
1.4هزار دنبال‌کننده
177 عکس
227 ویدیو
10 فایل
☆ تفسیر کوتاه و پیامرسانی قرآن ☆ آیه به آیه از ابتدای قرآن:: 🟣 کپی آزاد ؛✅ 📚منابع ؛ عمدتاً از تفسیر تسنیم و از المیزان ، نمونه ، نور ✴به روش نکته برداری ،ساده نویسی ✍️تحقیق @ali_khoobi
مشاهده در ایتا
دانلود
🟢 ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۲۲ آن خدایی که قرار داد برای شما زمین را بستر وآسمان را بام و فروفرستاد از آسمان آب را پس بیرون آورد با آن از میوه ها روزی ۖ برای شما پس قرار ندهید برای خدا شریکانی را و در حالیکه شما میدانید - بقره ۲۲ @tafsiran @tafsiran
🚥 ترجمه کلمه به کلمه |بقره۲۵ و مژده بده به کسانی که ایمان آوردند کردند کارهای شایسته که برای آنها بوستانهایی است که روان است از زیر(درختان) آن ۖ جویبارها هرگاه روزی داده شوند از آن(درختان) میوه ای ۙ گویند این همان است که روزیمان میشد از ۖ پیش وآورده شود به(برای) آنها ۖ (میوه های)همانند و برایشان در آنجا همسران ۖ پاکیزه است وآنها در آنجا جاودانند @tafsiran .
💠ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۲۶ ۞ همانا خدا شرم نمی کند از اینکه بزند مثلی را به پشه ای یا به ۚ آنچه بالای آن است پس اما کسانی که ایمان آوردند میدانند که آن حقیقت است از ۖ پروردگارشان واما کسانی که کفرورزیدند می گویند چه هدفی اراده کرده است خدا از این ۘ مثال گمراه می کند بوسیله آن بسیاری را و راهنمایی می کند با آن ۚ بسیاری را و گمراه نمی کند با آن جز نافرمانان را @tafsiran .
💠 ترجمه کلمه به کلمه | بقره۳۰ و آنگاه که گفت پروردگارت به فرشتگان همانا من قرار دهنده ام در (کره) زمین ۖ جانشینی را (فرشتگان برای رفع ابهام )گفتند آیا قرار میدهی در آن کسی را که تباهی می کند در آن و می ریزد خون ها را درحالیکه ما تسبیح می گوییم همراه با ستایش و منزّه میداریم ۖ تو را (پروردگار ) گفت همانا من می دانم آنچه را (شما) نمی دانید @tafsiran
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۳۴ وآنگاه که گفتیم به همه فرشتگان سجده کنید برای آدم بلافاصله سجده کردند همگی جز ابلیس که سرباز زد و گردنفرازی کرد و (او) بود از کافران
🚥ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۳۵ و گفتیم ای آدم ساکن شو تو و همسرت در بهشت وبخورید از آن فراوان و گوارا از هر جا که خواستید و نزدیک نشوید به این درخت که میشوید از ستمکاران
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۳۷ پس دریافت کرد آدم از پروردگارش کلماتی را پس (خداوندنیز) بازگشت به او ۚ به راستی او همان توبه پذیر مهربان هست
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | ۴۹ بقره ویاد آر آنگاه که نجات دادیم از فرعونیان (وقتی که) تحمیل و عرضه می کردند به شما بدترین عذاب را سر می بریدند پسرانتان را و زنده نگه میداشتند ۚ زنان و دخترانتان را ودر آن شما را آزمونی از پروردگارتان بود بزرگ 📲 @tafsiran .
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | ۵۷ بقره = و سایه افکن کردیم = بر سر شما = ابرهای نمناک بی باران را =‌‌‌ و فرو فرستادیم (از بالا) = بر شما = منّ ۖ = و سلوا را = بخورید [ ذخیره نکنید ] = از [ بخشی از روزی نه همه را ] = پاکیزه ها را [ نه آنهایی که فاسد و بیات هستند ] ‌= آنچه ۖ = روزی دادیم شما را = و بر ما (جهت بزرگداشت یا توجه دادن به ملائک مدبر ) ستم نکردید ‌ = وآنگاه ‌ = بودند = بر خودشان = ظلم می کردند (معلوم هست که ظلم و سرپیچی مداوم بوده است) ------------------------------------------------------------ 🔥تفسیر کوتاه قرآن با "تفسیران"                          عضویت فوری🔻 https://eitaa.com/joinchat/3874488522C11ad090f0c
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | ۵۸،۵۹ بقره و آنگاه که گفتیم درآیید به این آبادی پس بخورید از آن از هر جا که خواستید به فراوانی و درآیید به دروازه سجده کنان و بگویید گناهان ما را بریز تا بیامرزیم برای شما ۚ گناهانتان را و به زودی خواهیم افزود (پاداش) نیکوکاران را (۵۸) پس جایگزین کردند کسانی که ستم کردند سخنی را غیر از آنچه گفته شده به آنان پس فروفرستادیم بر کسانی که ستم کردند عذابی از آسمان به سبب آنکه نافرمانی کردند (۵۹) --------------------------------------------------------- 🔥 کوتاه قرآن با "تفسیران"                          عضویت فوری🔻 https://eitaa.com/joinchat/3874488522C11ad090f0c
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | ۶۰ بقره وآنگاه که آب طلبید موسی برای قومش پس گفتیم بزن با عصای خود ۖ بر این سنگ پس بجوشید از آن دوازده ۖ چشمه همانا دانست هر قومی ۖ آبشخور خود را [وگفتیم] بخورید وبیاشامید از روزی خدا وآشوب نکنید در زمین تبهکارانه ترجمه ؛ دکتر شیروانی --------------------------------------------------------- 🔥 کوتاه قرآن با "تفسیران"                          عضویت فوری🔻 https://eitaa.com/joinchat/3874488522C11ad090f0c
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | ۶۰ بقره وآنگاه که گفتید ای موسی هرگز تاب نمی آوریم بر غذای یکنواخت پس بخوان برای ما پروردگارت را تا بیرون آورد برای ما از آنچه می رویاند زمین از سبزیجاتش و خیارش و سیرس وعدسش و پیازش ۖ گفت آیا میخواهید معاوضه کنید آنچه را که آن پست تر است با آنچه آن ۚ بهتر است فرود آیید به منطقه ای پس همانا برای شما(فراهم است) آنچه خواستید ۗ و زده شد بر آنان (مُهر) خواری و بینوایی و بازگشتند به خشمی از جانب ۗ خدا این بدان سبب است که آنان (دائم) کفر می ورزیدند به نشانه های خدا و می کشتند پیامبران را به ناحق ۗ این بدان سبب است که نافرمانی کردند و از حد خود تجاوز می کردند. ------------------------------------------------ 🔥 کوتاه قرآن با "تفسیران"                          عضویت فوری🔻 https://eitaa.com/joinchat/3874488522C11ad090f0c
🚥 ترجمه کلمه به کلمه | بقره ۶۲ همانا کسانی که ایمان آوردند و کسانی که یهودی شدند و مسیحیان و صابئان هر کس (ازایشان) که ایمان آورد به خدا و روز واپسین وبکند کاری شایسته پس برای آنان است پادششان نزد پروردگارشان و نه ترسی بر آنان است و نه آنان اندوهگین میشوند. @tafsiran
🔻 ۖ بقره ۷۹ 💥پس وای بر آنها که نوشته‌ای با دست خود می‌نویسند، سپس می‌گویند: «این، از طرف خداست.» تا آن را به بهای کمی بفروشند. پس وای بر آنها از آنچه با دست خود نوشتند؛ و وای بر آنان از آنچه از این راه به دست می‌آورند!